14.1. Испытания проводятся бригадами в составе не менее двух человек, из которых производитель работ должен иметь квалификационную группу не ниже IV, а остальные — не ниже III.

Проведение испытаний можно поручать лишь персоналу, прошедшему специальную подготовку и проверку знания схем испытаний и правил и имеющему практический опыт проведения испытаний в условиях действующих электроустановок.

14.2. Испытания должны производиться по наряду. Испытания электродвигателей, от которых отсоединены питающие кабели и концы их заземлены, могут проводиться по распоряжению руководителя предприятия.

14.3. Оформление работы нарядом, отключение рабочего напряжения, вешивание плакатов, установка ограждений, проверка отсутствия напряжения, установка заземления, допуск к работам и т. д. осуществляется согласно общим правилам.

14.4. Если испытания проводятся на одном участке присоединения, то на отделенных от него разъединителями других участках присоединения, на которых производятся работы, должны быть наложены заземления.

14.5. Переносные заземления, мешающие проведению испытаний, могут, быть сняты и снова наложены лишь после того, как на высоковольтный вывод испытательной установки бригада, ведущая испытания, наложит штангой специальное заземление.

14.6. Перед началом испытания необходимо проверить наличие стационарного заземления кожухов испытываемого оборудования; кожух испытательной установки и каркас пульта управления должны быть заземлены бригадой, проводящей испытания.

14.7. Сборку схем испытания оборудования производит персонал бригады, проводящий испытания.

14.8. Место испытаний, а также соединительные провода, которые при испытании находятся под испытательным напряжением, должны быть ограждены или у места испытания должен быть выставлен наблюдающий.

Обязанности наблюдающего может выполнять лицо, производящее присоединение измерительной схемы к испытываемому оборудованию. Ограждения выполняются персоналом бригады, производящей испытания. На ограждении должен быть плакат «Стой! Высокое напряжение!».

14.9. При испытаниях кабеля, если противоположный конец его расположен в закрытой и запертой камере, на дверях или ограждении должен быть вывешен плакат «Стой! Высокое напряжение!», а на приводах отключенных разъединителей — плакаты «Не включать — работают люди».

14.10. Присоединение испытательной установки к сети напряжением 380/220 В должно производиться через двухполюсный рубильник или другой коммутационный аппарат с видимым разрывом, в том числе через штепсельную вилку, расположенную на месте управления установкой.

14.11. Провод, с помощью которого повышенное напряжение от испытательной установки подводится к испытываемому оборудованию, должен быть надежно закреплен с помощью промежуточных изоляторов, изолирующих подвесок и т. п., чтобы было исключено случайное приближение этого провода к находящимся под напряжением токоведущим частям электроустановок. Расстояние от соединительных проводов, находящихся под испытательным напряжением, до токоведущих частей, находящихся под рабочим напряжением, должно быть не менее 0,7 м при номинальном напряжении до 15 кВ.

14.12. При сборке испытательной схемы перед присоединением испытательной установки к сети 380/220 В на высоковольтный вывод установки должно быть наложено заземление при помощи специальной заземляющей штанги из изоляционного материала. Сечение заземляющего медного проводника должно быть не менее 4 мм2.

14.13. Перед подачей испытательного напряжения на испытательную установку необходимо:

а) проверить, что все члены бригады находятся на местах, посторонних людей нет и на оборудование можно подать испытательное напряжение;

б) предупредить бригаду словами «Подаю напряжение!», после чего с вывода испытательной установки снять заземление и включить рубильник, подающий напряжение 380/220 В. С момента снятия заземляющей штанги вся испытательная установка, включая испытательное оборудование и соединительные провода, должна считаться под напряжением, и поэтому запрещается производить какие-либо пересоединения в испытательной схеме и на испытываемом оборудовании.

14.14. Во избежании испытательного напряжения на рабочее вследствие пробоя разделяющих эти напряжения воздушных промежутков расстояния от частей оборудования и шин, находящихся под испытательным напряжением до токоведущих частей, находящихся под рабочим напряжением, должны быть не менее 15 см для номинального напряжения установки до 10 кВ.

14.15. По окончании испытании производитель работ снижает напряжение испытательной установки до нуля, отключает рубильник, подающий напряжение от сети 380/220 В, заземляет (или дает распоряжение о заземлении) вывод испытательной установки и сообщает об этом работникам бригады словами «Напряжение снято!». Только после этого можно производить пересоединение проводов от испытательной установки или в случае окончания испытания их отсоединение и снятие ограждения.

До испытания изоляции кабельной линии, а также после испытания необходимо разрядить кабель на землю и убедиться в полном отсутствии на нем заряда. Только после этого разрешается снять плакаты.

14.16. Измерения мегомметром на напряжение до 2,5 кВ разрешается производить лицам электротехнического персонала с квалификационной группой не ниже III.

Измерения могут производить лица, включенные в состав бригады, работающей по наряду без указания в наряде о необходимости проведения измерений.

14.17. Измерения сопротивления изоляции какой-либо части электроустановки можно производить только тогда, когда эта часть отключена со всех сторон.

Лицо, производящее измерения мегомметром, должно само убедиться в выполнении этого требования и подготовленности рабочего места.

14.18. Испытания изоляции линии, которая может получить напряжение с другой стороны, разрешаются только в том случае, если от лица, ответственного за электроустановку, которая присоединена к другому концу этой линии, получено сообщение по телефону, с нарочным и т. п. (с обратной проверкой) в том, что линейные разъединители и выключатель отключены и вывешен плакат «Не включать — работают люди».

14.19. Измерения мегомметром запрещены на одной цепи двухцепной линии напряжением выше 1000 В, если в это время другая цепь находится под напряжением; на одноцепной линии, если она хотя бы на небольшом расстоянии идет параллельно с работающей линией напряжением выше 1000 В; во время грозы и при ее приближении.

14.20. Перед испытанием кабелей и воздушных линий напряжением выше 1000 В их следует разрядить. Лицо, производящее разрядку, должно пользоваться диэлектрическими перчатками и галошами.

14.21. Перед началом работы с мегомметром необходимо убедиться в отсутствии людей, производящих работу на части электроустановки, к которой присоединен мегомметр, запретить находящимся вблизи нее лицам прикасаться к токоведущим частям и, если нужно, выставить охрану.

Для контроля состояния изоляции электродвигателей в соответствии с эксплуатационными инструкциями измерения мегомметром на остановленной или вращающейся, но невозбужденной машине могут проводиться оперативным персоналом или по его распоряжению в порядке текущей эксплуатации работниками электролаборатории.

Под наблюдением оперативного персонала эти измерения могут производиться и ремонтным персоналом.

Испытания изоляции роторов, якорей и цепей возбуждения могут производиться одним лицом с квалификационной группой не ниже III; испытания изо-ляции статоров — не менее чем двумя лицами, одно из которых должно иметь квалификационную группу не ниже IV, а второе — не ниже III.

Глава 15

АНТЕННО-МАЧТОВЫЕ СООРУЖЕНИЯ И АНТЕННО-ВОЛНОВОДНЫЕ ТРАКТЫ

15.1. Антенно-мачтовые сооружения (АМС) и антенно-волноводные тракта; (АВТ) должны быть выполнены в соответствии с утвержденным проектом, учитывающим требования правил техники безопасности.

15.2. Металлические мачты и башни должны быть снабжены лестницами для подъема антенщика-мачтовика. Лестницы с углом наклона к горизонту 75° и менее должны быть с перилами и иметь либо плоские ступени из стальных рифленых или гладких листов с наплавленным рельефом, либо ступени, выполненные из двух-трех стержней диаметром не менее 18 мм. На вертикальных лестницах с углом наклона к горизонту более 75° при высоте более 5 м должны быть устроены, начиная с высоты 3 м, ограждения в виде дуг. Дуги должны располагаться на расстоянии не более 800 мм друг от друга и соединяться между собой не менее чем тремя продольными полосами или прутками из круглой стали. Расстояние от лестницы до дуги должно быть не менее 700 мм и не более 800 мм при радиусе дуги 350—400 мм.

Ограждение в виде дуг не требуется, если лестница проходит внутри решетшетчатой колонны сечением не более 900 × 900 мм либо внутри трубчатой опоры диаметром не более 1000 мм.

Лестницы должны быть шириной не менее 450 мм с расстоянием ме ступенями не более 350 мм.

При высоте лестницы более 10 м должны быть устроены площадки для отдыха через каждые 6—8 м. Площадки должны быть размером не менее 500 × 500 мм и ограждены перилами высотой не менее 1 м, выполненными из поло-совой или круглой стали. Полос, параллельных площадке, должно быть не нее трех, с расстоянием от низа площадки 300, 600, 1000 мм.

Настил площадки делается из стальных рифленых, гофрированных и, дырчатых листов с отверстиями диаметром не более 20 мм.

В конструкциях опор, изготовленных из сплошностенчатых труб, диаметром не более 1220 мм допускается устройство площадок для отдыха с пролетом (шагом) до 12 м, а через 3 пролета, но не более 36 м трубы должны иметь сплошное перекрытие из стальных рифленых, гофрированных или дырчаых листов с отверстиями диаметром не более 20 мм с устройством люка размером не менее 500×500 мм, люки должны быть с легкими и удобно открывающимися крышками.

В секциях опор, ограниченных перекрытиями, запрещается одновременно перемещение более одного антенщика-мачтовика.

Мачты и башни РРС, аппаратура которых расположена на высоте в кабинах или этажах, должны быть оборудованы лифтами для подъема обслуживающего персонала. Кроме лифта мачты и башни должны быть оборудованы аварийной лестницей.

15.3. Для обслуживания оборудования герметизирующих вставок антенн РПА под площадкой для антенны должна быть дополнительная площадка с ограждением и переходной лестницей.

15.4. Светильники светоограждения мачт и башен должны располагаться наиболее доступных местах так, чтобы смена ламп могла производиться с лестницы, площадки или с люльки. Нулевой провод кабеля питания светоограждения должен иметь электрическое соединение с конструкцией мачты или башни.

15.5.Металлические мачты и башни должны быть оборудованы молниезащитным заземляющим устройством в соответствии с «Инструкцией по проектированию молниезащиты радиообъектов».

15. 6. К работам по сооружению и обслуживанию антенно-мачтовых сооружений (АМС) и антенно-волноводных трактов (АВТ) допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и допущенные к работам на высоте. Все работы, связанные с подъемом на АМС и АВТ, должны вестись по

15.7. При проведении работ на АМС и АВТ нужно руководствоваться кроме настоящих Правил инструкциями по технике безопасности, учитывающими специфику данной станции, а также действующими правилами техники безопасности по смежным работам (слесарные, электротехнические, малярные и

15.8. Запрещается подниматься на мачты и башни во время грозы или при ее приближении при силе ветра более 6 баллов (12 м/с), гололеде, сильном дожде и снегопаде.

Во время грозы и при ее приближении запрещается находиться около заземлителей. На местах установки заземлителей должны быть предупредительные знаки.

15.9. Запрещается проведение любых работ на опорах (мачтах) и под ними без защитных касок.

15.10. Запрещается подвешивать к конструкциям мачт и башен воздушные электрические линии, линии сигнализации, связи и т. д.

15.11. Опасной зоной вокруг мачт и башен при работах на них и гололеде считается зона, граница которой отстоит от центра основания опоры на 1/3 ее высоты.

При работах в опасной зоне разрешается находиться только лицам, непосредственно связанным с этими работами, при обязательном использовании защитных касок.

15.12. Во время подъема и спуска на мачте антенщика-мачтовика его рабочий инструмент должен быть привязан к люльке. Мелкий инструмент и детали должны находиться в монтерской сумке, прикрепленной к люльке. Класть на конструкции мачты инструменты, гайки и другие предметы запрещается.

15.13. При подъеме в люльке на мачту антенщик-мачтовик должен быть прикреплен к люльке испытанным предохранительным поясом, во время подъема и работы на мачте отстегивать пояс и его карабин от люльки запрещается.

15.14. Поднимать и опускать антенщика-мачтовика необходимо только по его команде. При работах на большой высоте мачтовик должен быть снабжен мегафоном или переносной радиостанцией.

Команду на подъем и опускание грузов и конструкций дает только одно ответственное лицо.

15.15. При подъеме мачтовика на мачту или башню необходимо избегать касания люлечного каната конструкций мачты.

15.16. Работы на высоте должны выполняться не менее, чем двумя мачто-виками, один из которых работает на мачте, а другой с земли непрерывно наблюдает за работающим, чтобы при необходимости оказать ему немедленную помощь. Наблюдающий должен иметь при себе монтерский пояс.

15.17. Чтобы обезопасить подъем и спуск по вертикальным и наклонным лестницам, а также в лифтах мачт и башен, необходимо разработать специальные инструкции с учетом особенностей конструкции мачт и башен.

Поднимаясь на мачты и башни по лестнице, необходимо соблюдать следующие правила:

а) мачтовик должен иметь на себе исправный монтерский пояс и во время работы прикрепляться цепью к конструкциям мачты или башни;

б) подниматься по лестницам без предохранительных ограждений, удовлетворяющих требованиям настоящих Правил, можно лишь в аварийных случаях и каждый раз по письменному распоряжению технического руководителя или главного инженера предприятия, эксплуатирующего РРЛ, или под непосредственным наблюдением одного из них;