8.7. Электромеханик или электромонтер ЭЧК, убедившись, что все заземляющие штанги сняты и люди находятся на безопасном расстоянии, дает устное уведомление энеpгодиспетчеpу об окончании работ. После снятия заземляющих штанг КС считается под напряжением и приближение к ней запрещается.

8.8. Порядок производства работ по подъемке и рихтовке пути со сдвижкой и другие работы, вызывающие изменение положения пути в плане более или в профиле более , нужно предварительно согласовывать с начальником дистанции электроснабжения и начальником дистанции сигнализации и связи.

8.9. При смене шпал в изолирующих стыках соединение дроссель-трансформаторов с рельсами, а также других проводов, присоединенных к рельсам, не должно нарушаться.

Допускается отсоединение перемычки дроссель-трансформаторов от сменяемых шпал с последующим прикреплением их к вновь уложенным шпалам.

При одиночной смене шпал и других путевых работах заземляющие и соединительные провода, перемычки дроссель-трансформаторов, путевых коробок, рельсовых цепей и других устройств электроснабжения и автоблокировки разрешается только отводить несколько в сторону, не отсоединяя и не повреждая их.

8.10. Работы по проверке габарита приближения строений (верхней его части) на электрифицированных путях, выполняемые как с применением габаритной рамы, так и непосредственно замером, можно производить только при снятом напряжении с КС и заземлении ее.

9. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ СЛЕДОВАНИИ ПО

ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫМ ЛИНИЯМ НЕГАБАРИТНЫХ ГРУЗОВ

9.1. При следовании по электрифицированному участку груза

(с контрольной рамой), высота которого от головки рельса более , в числе наблюдающих лиц должен быть работник ЭЧК. Лицам, наблюдающим за прохождением контрольной рамы, необходимо обращать внимание на приближение контрольной рамы к контактному проводу и частям, находящимся под напряжением.

Касаться контрольной рамы или производить ее исправление в верхней части на электрифицированных путях запрещается.

Исправление или установка контрольной рамы под контактным проводом могут быть разрешены только при снятом напряжении с КС и заземлении ее.

9.2. На переездах через электрифицированные пути высота подвески контактного провода над уровнем верха головки рельса должна быть не ниже .

С обеих сторон железнодорожного переезда должны быть установлены для автомобильного транспорта запрещающие знаки “ОГРАНИЧЕНИЕ ВЫСОТЫ ”.

Движение по переезду крупногабаритных транспортных средств с грузом или без груза высотой более допускается в каждом отдельном случае лишь с разрешения начальника дистанции пути и проводится под наблюдением дорожного мастера или бригадира пути и в присутствии представителя дистанции электроснабжения.

10. ОСОБЕННОСТИ ПРИЕМА И ОТПРАВЛЕНИЯ ПОЕЗДОВ

СО СТАНЦИИ НА ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫХ ЛИНИЯХ

10.1 Для обеспечения безопасности людей от поражения электрическим током и предупреждения пережога проводов КС поездным диспетчерам и дежурным по станции запрещается:

выпускать электроподвижной состав на перегоны в тех случаях, когда с КС прилегающего перегона снято напряжение;

принимать электроподвижной состав или производить маневры с электроподвижным составом с заездом на электрифицированные пути станции, с которых снято напряжение;

на станциях стыкования постоянного и переменного тока принимать и отправлять электроподвижной состав, не убедившись в том, что расположенная впереди поезда секция КС находится под напряжением того рода тока, для работы на котором предназначен этот электроподвижной состав.

10.2 Запрещается опускание токоприемников электроподвижного состава без предварительного снятия электрической нагрузки, отключения работающих вспомогательных машин.

11. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТАХ НА ПОДВИЖНОМ СОСТАВЕ,

ОБРАЩАЮЩЕМСЯ НА ЭЛЕКТРИФИЦИРОВАННЫХ ЛИНИЯХ

11.1. На подвижном составе, находящемся на электрифицированных путях, до отключения и заземления проводов КС, ВЛ и связанных с ними устройств, расположенных над этими путями, запрещается:

подниматься на крышу, находиться или производить какие-либо работы на крышах вагонов, контейнеров, тепловозов, электровозов, моторных вагонов дизель- и электропоездов (осмотр крыш и устройств, находящихся на них и пр.);

открывать люки (крышки) цистерн, изотермических и крытых вагонов или вести какие-либо работы на них;

подниматься на груз или производить погрузку или разгрузку с открытого подвижного состава, когда сами работающие или применяемые ими приспособления могут во время работы приблизиться на расстояние менее к находящимся под напряжением частям КС;

выполнять работы на котле, будке и тендере паровоза;

производить замер количества нефти, воды и чистку дымоходов.

Производство указанных работ на подвижном составе допускается на специально выделенных неэлектрифицированных путях.

11.2. Локомотив, обращающийся на электрифицированном участке, должен соответствовать следующим требованиям:

ни одна часть локомотива не должна выступать за габарит подвижного состава; паровыхлопная труба тормозного паровоздушного насоса на паровозах должна быть

загнута в сторону так, чтобы струя пара не попадала на контактный провод.

11.3. При осмотре составов, следующих на электрифицированные участки, осмотрщики вагонов обязаны тщательно проверить состояние вагонных крыш и имеющихся на крышах вагонов устройств.Из состава поезда следует изъять вагоны с неисправными крышами или расположенными на них негабаритными устройствами.

11.4. Работы на крышах вагонов производят на неэлектрифицированном пути после ограждения их в соответствии с требованиями Инструкции по сигнализации на железных дорогах Украины, утвержденных приказом Министерства транспорта Украины от 08.06.95 № 259. Заявку о необходимости перестановки поезда (секции, вагона) на неэлектрифицированный путь для производства работ на крыше вагона подает осмотрщик вагонов маневровому диспетчеру или дежурному по станции.

11.5. Лестницы для подъема на крышу тепловозов, моторвагонного подвижного состава, установленные снаружи, должны иметь защитные щиты, перекрывающие три верхние ступеньки. Щиты должны запираться на замок.

11.6. На паровозе:

набор воды в тендер производится под наблюдением машиниста;

поливку угля разрешается производить только в лотке;

при поливке угля из шланга запрещается направлять струю воды вверх во избежание поражения электрическим током.

Машинисты паровозов, обращающихся на электрифицированных участках, перед началом работы обязаны проверить исправность и надежность креплением искроуловительной сетки и крыши будки машиниста.

12. ПРАВИЛА ТУШЕНИЯ ПОЖАРА ВБЛИЗИ ПРОВОДОВ

КОНТАКТНОЙ СЕТИ

12.1. При возникновении пожара вблизи КС или ВЛ необходимо немедленно сообщить об этом в пожарную охрану через поездного диспетчера, энергодиспетчера или работников ЭЧК.

12.2. Тушение горящих предметов, находящихся на расстоянии менее от КС, разрешается производить только при предварительном снятии напряжения и заземлении КС в установленном порядке (в соответствии с пунктом 4.2 Правил) и получения от представителя ЭЧК (ЭЧС, тяговой подстанции) письменного допуска на проведение тушения (приложение 2).

12.3. Тушение горящих предметов, расположенных на расстоянии более от КС, находящейся под напряжением, может быть допущено без снятия напряжения. При этом необходимо следить, чтобы струя воды или пены не приближалась на расстояние менее до КС и других частей, находящихся под напряжением.

13. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ

13.1. Лица, виновные в нарушении настоящих Правил, несут дисциплинарную, административную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству.

13.2. За безопасность конструкции, правильность выбора материала, качество изготовления, монтажа, наладки, ремонта и технической диагностики, а также соответствие объекта этим Правилам, отвечают предприятие, учреждение, организация, которые выполняли соответствующие работы.

13.3. Руководители предприятий, учреждений, организаций и другие должностные лица несут персональную ответственность за выполнением требований Правил в пределах возложенных на них задач и функциональных обязанностей согласно действующему законодательству.

Начальник отдела

по надзору в машиностроении,

на транспорте и в связи Л.А.Суховецкий

Аутентичный перевод с украинского языка

Верно:

Приложение 1

к пункту 4.6 Правил безопасности для работников железнодорожного транспорта на электрифицированных линиях

РАЗРЕШЕНИЕ НА РАБОТУ №_______

Руководителю __________________________________________________________________

(Фамилия, имя, отчество)

Разрешаю по приказу энергодиспетчера №___________________________

приступить к работе________________________________________________

(на станции, перегоне)

от км_______________________________ПК___________________________

до км_______________________________ПК___________________________

в пределах опор №_________________________________________________

К токоведущим частям не приближаться на расстояние менее , контактная сеть заземлена в пролетах между опорами № ________________________

Начало работ_____________________(час)______________________(мин)

Окончание работ________________(час)________________________(мин)

Ответственный за электробезопасность в части КС и ВЛ

____________________________________________________ ___________________________

(Фамилия, имя, отчество) (подпись)

УВЕДОМЛЕНИЕ

Ответственному за электробезопасность в части КС и ВЛ________________

________________________________________________________________________________

(Фамилия, имя, отчество)

по разрешению № _________________________________________________

работы на _________________________________________________________________

(наименование перегона, станции)

от км________ПК________ до км __________ПК_____________

закончены, люди выведены, механизмы сняты в _______час. ______ мин.

Руководитель работ ______________________________ _________________

(Фамилия, имя, отчество) (подпись)

Приложение 2

к пункту 12.2. Правил безопасности для работников железнодорожного транспорта на электрифицированных линиях.

ДОПУСК

на проведение тушения пожара

________________________________________________________________________________

(наименование объекта)

1. Место проведения тушения пожара и что разрешается тушить (наименование помещения, открытой электроустановки)______________________________

_________________________________________________________________

_________________________________________________________________

2.Электроустановки, кабели, в зоне пожара и на подступах к ним обесточены (перечисляются обесточенные электроустановки и кабели, указываются места их расположения и максимальное напряжение на них)

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

3. Допуск выдал______________________________________ _____________

(должность, фамилия, имя, отчество) (подпись)

__________часов, _________минут, “_____”__________________200 года

Примечание. Перед тушением пожара на электроустановках под напряжением пожарными частями МВД по охране городов, а также пожарными подразделениями других ведомств, заземление стволов (генераторов автомобилей) проверяется лицами из числа обслуживающего персонала энергобъекта.

Приложение 3

к пункту 3.1 Правил безопасности для работников железнодорожного транспорта на электрифицированных линиях

Основные опасные производственные факторы:

поражение электрическим током;

наезды подвижного состава и транспортных средств на работников;

пониженная температура воздуха в холодный период года;

недостаточное освещение;

термические факторы (ожоги рук и ног);

падение груза;

падение работников на поверхности и с высоты.

Приложение 4

к пунктам 5.4, 5.5, 7.3, 7.4, 7.5, 7.6, 8.1, 8.2, 8.3, 8.4, 8.6 Правил безопасности для работников железнодорожного транспорта на электрифицированных линиях

Рис.1. Схема заземления контактной сети перед подъемом персонала на верхний пояс фермы путеукладочного крана:

1 - заземляющая штанга; 2 - контактная сеть; 3 - вновь установленная заземляющая штанга;

4 - путеукладочный или путеразборочный кран; 5 -рельсовый путь; 6 - шунтирующие штанги.

Рис.2. Схема установки поперечных и продольных перемычек перед отключением перемычки дроссель-трансформатора при снятии напряжения с контактной сети:

1 - изолирующий стык; 2 - поперечная перемычка; 3 - продольная перемычка.

Рис.3. Установка поперечных перемычек при смене рельса на участке, оборудованном автоблокировкой:

1 – заменяемый рельс; 2 – поперечные перемычки.

Рис.4. Установка перемычек при смене рельса в изолирующем стыке при постоянном (а) и при переменном (б) токе:

1 - заменяемый рельс; 2 – изолирующий стык; 3 - поперечная перемычка; 4 - перемычка, соединяющая средний вывод дросселя с рельсом.

Продолжение приложения 4