10. Перед наполнением баллонов дыхательных аппаратов кислородом вся соединительная арматура, а также редукторы должны быть продуты кислородом путем кратковременного открывания вентиля транспортного баллона
Присоединять трубопроводы и редукторы при открытом вентиле баллона запрещается
Пользоваться манометрами, на которых отсутствует надпись "Кислород" или "Масло. Опасно", запрещается
11. Полностью расходовать кислород из транспортного баллона запрещается, остаточное давление кислорода в нем должно быть не менее 0,3 МПа (3 кгс/см). После использования баллона необходимо закрыть его вентиль до конца, чтобы не выпустить остатки кислорода
12. Использованный транспортный баллон для хранения кислорода должен иметь надпись мелом: "Пустой". В тех случаях, когда из-за неисправности вентиля баллона кислород не был использован, на баллоне делается надпись: "Ocтоpoжно! С неисправным вентилем, полный". Правила обращения с пустыми баллонами должны быть такими же, как и с наполненными
13. Наполненные кислородом баллоны дыхательных аппаратов должны храниться в хранилищах на стеллажах. Хранилища кислородных баллонов, дыхательных аппаратов и помещения кислотных компрессоров должны оборудоваться вытяжной вентиляцией
ПРИЛОЖЕНИЕ 17(справочное
ФОРМА ЖУРНАЛА ВОДОЛАЗНЫХ РАБОТ
наименование министерства (ведомства), предприятия |
(организации) - владельца водолазной станции |
ЖУРНАЛ ВОДОЛАЗНЫХ РАБО
Водолазная станция № ___
Начат "___" _____________ 19 __ г.
Окончен "___" _____________ 19 __ г
Примечание. Формат книжки должен быть 210х297 мм (переплет – плотный)
ИНСТРУКЦИЯ ПО ВЕДЕНИЮ ЖУРНАЛА ВОДОЛАЗНЫХ РАБОТ
1. Журнал водолазных работ должен находиться на водолазной станции. Он является официальным документом для записей спусков и подводных работ, выполняемых водолазами
2. Все записи в журнале делают аккуратно чернилами или шариковой ручкой. Записи в начале месяца делают на новом листе журнала. Записи в черновых журналах и на отдельных листах делать запрещается
3. Листы журнала должны быть пронумерованы. Журнал должен быть прошнурован и скреплен печатью администрации предприятия (организации) - владельца водолазной станции
4. В журнале ежемесячно подводят итоги работы водолазной станции, при этом подсчитывают
-количество отработанных смен
-общее количество пребывания под водой и количество спусков каждого водолаза в отдельности
-общее время работы станции в часах
5. Ответственность за правильность и своевременность записей в журнале несет старшина станции (начальник спасательной станции)
Правильность ведения журнала ежемесячно проверяет водолазный специалист или лицо, ответственное за водолазные спуски
6. Все записи в журнале, включая итоговые данные, руководитель работ заверяет при постоянной работе ежемесячно, а при кратковременной - после окончания работы
При передаче водолазной станции в аренду записи в журнале заверяют подписью и печатью администрации организации (предприятия), арендующего водолазную станцию
7. Журнал водолазных работ после заполнения должна хранить администрация организации (предприятия) - владельца водолазной станции в течение 15 лет
8. В приложениях журнала ведут
-запись результатов рабочей проверки барокамеры
-учет проведения занятий по технике безопасности на водолазной станции
-запись выявленных нарушений по технике безопасности.
9. В форме "Состав водолазной станции" записывают фамилию, инициалы старшины станции, водолазов и обслуживающего персонала, работающих на водолазной станции (с указанием класса квалификации)
10. В графе 1 проставляют подряд календарные даты. Записи в журнале делают в дни работы и простоев. Против каждой даты делают запись о спусках, работе или простое
Пропускать записи и делать общие записи за несколько дней не допускается
11. В графе 2 указывают фамилии и инициалы всех водолазов, принимавших участие в спуске. Первым записывают спускающегося водолаза, вторым - страхующего и третьим - обеспечивающего, а также лиц, обслуживающих спуск (руководителя водолазных спусков, лица, осуществляющего медицинское обеспечение, и вспомогательного персонала)
На спасательных станциях в журнал записывают фамилии всех водолазов дежурной смены, а также лиц, обслуживающих спуск
12. В графе 3 записывают место (объект) проведения водолазных работ и глубину спуска, измеренную лотом или другим способом. Если спуск производится не до грунта, то указывают глубину, на которую спускается водолаз
13. В графах 4-8 запись делают один раз в начале рабочего дня и при изменении условий спусков
В графе 4 записывают в виде дроби силу ветра и степень волнения водной поверхности в баллах: в числителе - силу ветра, в знаменателе - степень волнения, определяемые приборами или визуально
В графе 5 записывают скорость течения на поверхности, определяемую прибором или другим способом
В графе 6 записывают в виде дроби температуру воды и воздуха: в числителе - температуру воды, в знаменателе - температуру воздуха, измеренную термометрами (или по данным Гидрометеослужбы), с погрешностью не более 2 °С
В графе 7 записывают прозрачность воды, определяемую с помощью диска Секки или визуально по условиям видимости в воде: хорошая, удовлетворительная, плохая, отсутствует
В графе 8 записывают характеристику грунта, определяемую водолазом
14. Графы 1-7 заполняют до начала спусков водолазов, кроме спусков водолазов-спасателей при спасательных работах, когда графы 3-7 разрешается заполнять после окончания работ
15. В графах 9-11 записывают результаты рабочих проверок основного и страхующего снаряжения перед спуском
В графе 9 записывают тип снаряжения и номера аппаратов
В графе 10 записывают давление воздуха в баллонах водолазных дыхательных аппаратов и дату зарядки аппарата
В графе 11 водолаз расписывается за произведенную рабочую проверку снаряжения, его исправность, за получение инструктажа по безопасности труда на рабочем месте и готовность к спуску по состоянию здоровья
16. В графах 12-15 записывают время пребывания водолаза под водой по показаниям выверенных часов с погрешностью до 1 мин
В графе 13 записывают время пребывания водолаза на глубине, включая время погружения на эту глубину
В графе 14 записывают время окончания спуска
В графе 15 записывают общее время спуска, равное разности между временем окончания спуска (графа 14) и временем начала спуска (графа 12)
17. В графе 16 кратко описывают условия спуска, наличие факторов, усложняющих водолазные спуски и работу, выполненную водолазом, характер этой работы; имевшиеся задержки в работе и их причины; результаты выполненной работы
18. Ежемесячно - администрация организации (предприятия) представляет владельцу водолазной станции сведения из журнала водолазных работ о количестве подводных спусковых часов отдельно по каждому виду работ с указанием глубин погружения и условий проведения работ за подписью старшины водолазной станции и руководителя водолазных работ.
СОСТАВ ВОДОЛАЗНОЙ СТАНЦИИ
Старшина водолазной станции | ||
(фамилия, инициалы, класс квалификации | ||
Водолазный и обслуживающий персонал | ||
(фамилия, инициалы, класс квалификации) |
Дата | Фамилия, инициалы | Место (объект) работ глубина спуска | Характеристика условий спуска | Рабочая проверка основного и страхующего снаряжения. Инструктаж на рабочем мест | Время пребывания под водой | ||||||||||
Сила ветра и степень вол- нения в баллах | Ско- рость тече- ния, м | Тем- пера- тура воды и воз- духа, ° | Про- зрач- ность | Грунт | Тип сна- ряже- ния, номер водо- лаз- ного дыха- тель- ного аппа- рата | Дав- ление воз- духа в бал- лонах. Дата за- рядки аппа- рата | Рос- пись водо- лазов о выпол- нении рабочей про- верки и о полу- чении инструк- тажа по безопас- ности труда на рабо- чем месте | Начало спуска | Пребывание на глубине | Конец спуска | Общее время спуска | Дополнительные сведения, характеризующие условия спуска. Наличие факторов, усложняющих водолазные спуски. Описание работы, выполненной каждым водолазом. Задержки и их причины | |||
ч, мин | ч, мин | ч, мин | ч, ми | ||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
Примечания. 1. Текст печатается на 50 листах с оборотом.
2. Формат листа 12
РАБОЧАЯ ПРОВЕРКА ВОДОЛАЗНОЙ БАРОКАМЕРЫ
Дата проверки | Тип камер | Результаты проверки (состояние камеры | Предохранительный клапан срабатывает при давлении, МПа (кгс/см | Подпись лица, проводившего проверку |
Примечание. Текст печатают с оборотом на 4 листах
УЧЕТ ПРОВЕДЕНИЯ ЗАНЯТИЙ ПО ТЕХНИКЕБЕЗОПАСНОСТИ НА ВОДОЛАЗНОЙ СТАНЦИИ
Дата занятия | Тема занятия | Фамилии присутствующих | Кто проводил (фамилия и должность) | Подпись |
Примечание. Текст печатают с оборотом на 4 листах
ЗАПИСЬ ВЫЯВЛЕННЫХ НЕДОСТАТКОВ И НАРУШЕНИЙ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Дата проверки | Перечень замечаний или недостатков | Срок исполнения | Лица, ответственные за устранение недостатков | Подпись об исполнении |
Примечание. Текст печатают с оборотом на 4 листах
ПРИЛОЖЕНИЕ 18(справочное)
ФОРМА ВЫПИСКИЗ ЖУРНАЛА ВОДОЛАЗНЫХ РАБОТ ПОДВОДНЫХ СПУСКОВЫХ ЧАСОВВОДОЛАЗНОЙ СТАНЦИИ N __
за _________ 19__ г.
Числа месяца | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
N п/ | Та бельный номер | Фами лия, имя, отчество | Класс квалифика ции | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Подводные спусковые часы | ||||||||||||||||||||||||||||||||||