Фонд спущен через_______________

Настоящее фондовое извещение согласно ст.21 Постановления СНК СССР №78 от 26/1 1938 г. должно быть предъявлено в местные органы милиции для получения разрешения на право приобретения и перевозки перечисленных СДЯВ.

Зам. Начальника Главснаба __________(подпись)

Печать

 


Приложение 8


Штамп предприятия

В______________________________(орган милиции)

гор_______________________________


ЗАЯВЛЕНИЕ


Прошу выдать разрешение на приобретение и перевозку от__________________

До _______________в адрес________________________________(наименование предприятия)

по маршруту__________________________________(указать начальные и конечные пункты следования по ж. д. водному автомобильному и гужевому транспорту в отдельности а также продолжительность и способ перевозки ручной кладью отдельной автомашиной и т.д) следующих сильнодействующих ядовитых веществ _________________________ наименование и вес груза прописью)

Ответственным лицом за получение и перевозку указанного груза назначается тов._____________________________________________(фамилия имя отчество)

о котором сообщаю следующие данные

1 Год рождения_____________________

2 Место рождения_____________________

3 Партийность___________________ (№ партбилета)

4 Паспорт________________________________(серия № кем и когда выданна какой срок, место прописки)

5 Судимость_____________________________________(состоял ли под судом и следствием)

6 Служебный и домашний адрес_________________________________________

Груз в пути следования будет охраняться указанными в прилагаемом спис­ке лицами вооруженной охраны

«___"___________________197__г.

Руководитель предприятия_______________________(подпись)

Приложение Список вооруженной охраны "

* В списке указываются фамилия, имя, отчество, должность, год и мeсто рождения каждого из охраны, сведения о паспортах (серия, №, кем и когда выдан, по какой срок, место прописки)

 


Приложение 9

Место

для штампа


 

ДОРОЖНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО

(выдается руководителем сбытовой организации или отправителем груза)


Выдано настоящее свидетельство в том, что отправлен груз (указать точное наименование груза, вес нетто и брутто каждого отдельного места)

Пункт отправления_____________________________________________________

Отправитель_________________________________________________________(указать полное наименование отправителя, его почтовый и телеграфный адрес и № телефона)

Пункт назначения _____________________________________________________

Получатель ______________________________________(указать полное наименование получателя, его почтовый и телеграфный адрес и № телефона)

Сопровождающий груз__________________________________________(указать фамилию имя отчество и должность, номер командировочного удостоверения)

По прибытии груза в пункт назначения дорожное свидетельство хранится в делах грузополучателя

Правила перевозки опасных и особо опасных грузов мне, как отправителю, известны Поименованные в настоящем дорожном свидетельстве грузы по качест­ву и упаковке соответствуют требованиям стандарта (техническим условиям) и гарантируют безопасность перевозки

Ответственный т ____________, сопровождающий груз, проинструкти­рован о правилах перевозки указанного груза и о мерах, которые должны быть приняты в случае повреждения упаковки груза и при других неисправностях пере­возок (аварий, пожара и т п )

Подпись руководителя организации,

отправляющей груз (подпись)

(Печать)


Приложение 10


ПЕРЕВОЗКА СДЯВ КАТЕГОРИИ I РУЧНОЙ КЛАДЬЮ

(Извлечение из «Инструкции о порядке сбыта, приобретения, хранения, учета и перевозки сильнодействующих ядовитых веществ», утвержденной Министерством охраны общественного порядка СССР от 4/1Х 1968 г., № 247)


63. Перевозка сильнодействующих ядовитых веществ ручной кладью в пассажирских поездах (судах) допускается в соответст­вующей упаковке не более 5—6 кГ, которые включаются в обще-разрешенный вес клади пассажиров.

64. Перевозка ядов в пассажирских поездах (судах) разреша­ется только при наличии разрешения органов милиции,

65. При перевозке сильнодействующих ядовитых веществ руч­ной кладью отправителем назначается ответственное лицо, хорошо знающее свойства груза и правила такой перевозки. На его обя­занности лежит охрана и наблюдение за надлежащим состоянием клади в пути следования, а также принятие необходимых мер предосторожности. Ответственное лицо за перевозку обязано иметь при себе достаточное количество нейтрализующих веществ и соот­ветствующие средства защиты. При продолжительности перевозки более 12 ч в помощь ему назначается второй сопровождающий.

66. Назначенные для такой перевозки лица обязаны не менее чем за 2 ч до отправления поезда (судна) явиться к начальнику станции или вокзала (порта, пристани) и предъявить груз вместе с разрешением органов милиции на перевозку ручной кладью Начальник станции или вокзала (порта, пристани) обязан погасить разрешение штемпелем станции (порта, пристани) и возвратить его лицу, ответственному за перевозку, а также проверить наруж­ное состояние упаковки груза и в необходимых случаях вес груза (брутто).

67. Пассажиру, перевозящему сильнодействующие яды ручной кладью, предоставляется:

а) отдельное купе в одном из купейных вагонов по возможно­сти в хвостовой части поезда. При отсутствии купейных вагонов предоставляется отделение в не купейном вагоне. Если поезд идет с изменением направления, сопровождающий в хвостовую часть поезда не переводится;

б) на судне — отдельная каюта, а при отсутствии ее — нижнее место в каюте.

68. Посадка в поезд (судно) пассажира, перевозящего сильно­действующие яды, производится вне очереди, если в этом поезде (судне) не имеется другого пассажира, перевозящего такой же груз.

О произведенной посадке пассажира, перевозящего сильнодей­ствующие ядовитые вещества ручной кладью, начальник станции или вокзала (порта, пристани) обязан поставить в известность начальника (капитана судна) и органы транспортной милиции.

Начальник (бригадир) или главный кондуктор поезда делает об этом отметку в рапорте и поездном маршруте.

Заняв место в вагоне, ответственное лицо (сопровождающие) ставит в известность проводника вагона о провозе сильнодействую­щих ядовитых веществ.

69. При обнаружении обстоятельств, угрожающих перевозимо­му грузу (пожар, повреждение вагона, судна), пассажир, перево­зящий такой груз, обязан принять все требуемые меры предосто­рожности и обеспечить сохранность груза путем переноса в другой вагон (помещение на судне).

В крайнем случае, когда сохранение груза невозможно или ког­да он сам создает угрозу безопасному следованию поезда (судна), ответственное лицо (сопровождающее) обязано:

а) при перевозке по железной дороге остановить поезд стоп-краном, вынести груз из вагона в безопасное место, обеспечить его сохранность, а при необходимости обезвредить;

б) при перевозке по морю обезвредить груз и выбросить его за борт;

в) при перевозке по реке, озеру, водохранилищу вынести груз на берег, обеспечить его сохранность, а при необходимости обез­вредить его.

О случившемся составляется акт с участием сопровождающего и начальника (бригадира) или главного кондуктора поезда (капи­тана, шкипера судна).

70. Все работники транспорта обязаны оказывать содействие пассажирам, перевозящим сильнодействующие яды ручной кладью, в отношении соблюдения в пути требуемых мер предосторожности.


Приложение 11


ИНСТРУКЦИЯ О ПОРЯДКЕ ПЕРЕВОЗКИ СДЯВ КАТЕГОРИИ I ГУЖЕВЫМ И АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ

(Из инструкции МООП СССР № 247 от 4/IX 1968 г.)


Общие положения


1. Перевозка ядов производится с соблюдением всех мер предо­сторожности, личной и общественной безопасности, при надлежа­щей охране и обязательно в сопровождении специального ответст­венного лица — представителя грузоотправителя или грузополуча­теля, хорошо знающего свойства ядов и умеющего обращаться с ними.

2. В обязанности ответственного лица за сопровождение груза входит:

а) сопровождение и охрана груза от места назначения;

б) инструктаж охраны и водителей транспорта;

в) осмотр и установление пригодности транспорта для пере­возки ядов;

г) внешний осмотр (проверка правильности упаковки и марки­ровки груза) и приемка СДЯВ в местах получения груза;

д) наблюдение за погрузкой и укреплением груза;

е) соблюдение правил безопасности во время движения и стоя­нок транспорта;

ж) организация мер личной и общественной безопасности;

з) сдача груза по прибытии на место назначения.

3. Руководители организаций, производящих сбыт, отпуск СДЯВ, или уполномоченные (заведующие сбытом, складами) в порядке контроля перед отпуском ядов обязаны проверить соответ­ствует ли транспорт, на котором будут перевозиться яды, требова­ниям настоящей Инструкции, а также наличие охраны, после чего производить их отпуск.

При обнаружении нарушений требований инструкции СДЯВ не должны выдаваться (независимо от наличия разрешения органов милиции на перевозку) до устранения нарушений.

4. Если грузы ядов могут быть доставлены по месту назначения за небольшой промежуток времени, категорически запрещается в этих случаях груз перевозить ночью, а также выдавать его для перевозки.

5. Транспортируемые яды должны быть упакованы в соответст­вии с требованиями приложений 14 и 15.

6. В зависимости от степени опасности и специальных условий при перевозках СДЯВ подразделяются на четыре группы

1-я группа — сероуглерод; 2-я группа — хлорпикрин, синильная кислота; 3-я группа — фосфор желтый; 4-я группа — все осталь­ные СДЯВ категории I.

Совместная перевозка (на одной машине или повозке) ядов 2, 3 и 4 групп с ядами 1-й группы категорически воспрещается.

При совместной транспортировке ядов 2, 3 и 4 групп грузы каж­дой группы должны быть упакованы отдельно.


Порядок перевозки СДЯВ категории I автомобильным транспортом


7. К перевозке СДЯВ допускается только исправный и соответ­ственно оборудованный транспорт. Для перевозки выбирается мар­шрут, где дороги имеют по возможности ровную проезжую часть, исправные мосты и небольшое движение. Следует избегать проезда через большие населенные пункты.

8. На автомобиле, предназначенном для перевозки СДЯВ., должны быть:

а) противопожарный инвентарь, предупредительные знаки (плакаты, красные флажки), а также цепи и другие приспособления против скольжения;

б) аптечка и нейтрализующие средства, лопата, лом, ящик с песком.

Кузов машины должен быть очищен от мусора и остатков дру­гих грузов и не иметь щелей ни в дне, ни в бортах (стенках).

Перед выходом в рейс автомобиль должен быть осмотрен зав. гаражом или лицом, его заменяющим.

Ответственность за подготовку транспортных средств лежит на руководителе предприятия, организации, перевозящих груз.

9. К управлению автотранспортом, перевозящим СДЯВ, допус­каются только водители 1—2 класса, хорошо знающие свойства и правила перевозки этого груза.

От водителя обязательно принимают зачет по правилам пере возки этих грузов, и выдается свидетельство о возможности допус­ка к транспортировке СДЯВ. Зачет принимается комиссией, соз­данной предприятием, организацией, перевозящими СДЯВ.

10. При перевозке СДЯВ запрещается останавливаться для отдыха в населенных пунктах. Такие остановки допускаются не ближе, чем в 100 м от дорог и 200 м от жилых строений.

Место стоянки транспорта огораживается спереди и сзади пре­дупредительными знаками, выставленными на расстоянии 200 м от транспорта.

Во время движения транспорта запрещается курить. Водителям транспорта и лицам, сопровождающим груз, во время стоянки раз­решается курить не ближе 100 м от транспорта.

Во время остановок транспорта не допускается разведения огня. В исключительных случаях для приготовления пищи можно раз­водить огонь на расстоянии не ближе 250 м от места стоянки транспорта.

11. Скорость движения автотранспорта при хорошей дороге и видимости не должна превышать 40 км/ч. При перевозке во время тумана, дождя и снега скорость движения уменьшается вдвое.

12. При наличии нескольких транспортных единиц между ними должны соблюдаться интервалы: при движении по ровной дороге и во время остановок автомобилей — 50 м; при подъеме в гору и спуске с горы — 300 м.

13. Если в пути следования автомобиль выбывает из строя, то груз необходимо переложить по возможности равномерными час­тями на другие перевозочные средства.

Если автомобиль может быть исправлен на месте, то груз на время ремонта следует с него снять и отнести не менее чем на 100 м от транспорта и принять все меры к его охране и сбереже­нию. В этом случае транспорт необходимо расположить не менее чем на 250 м от проезжей дороги и населенных пунктов.

Кроме того, о случившемся немедленно сообщается в ближай­ший орган милиции. Если повреждение автомашины требует по­чинки в гараже или мастерской, то ее доставляют туда разгружен­ной.

14. Ответственное за перевозку лицо обязано находиться в ка­бине передней автомашины, а на последнем автомобиле (в кузо­ве) — одно из лиц вооруженной охраны.

Шоферам и охране запрещается оставлять груженный ядами транспорт без разрешения лица, ответственного за перевозку.

15. Перевозимые грузы должны быть хорошо защищены бре­зентом от солнца, дождя, снега и пыли и укреплены в целях преду­преждения смещения во время движения транспорта.

16. Перевозить вместе с СДЯВ какой-либо другой груз, а также пассажиров запрещается.


Порядок перевозки СДЯВ категории I гужевым транспортом


17. За каждой подводой закрепляется возчик. Назначение од­ного возчика на несколько подвод запрещается. Возчик обязан из­бегать переездов через выбоины, ухабы, канавы и другие подоб­ные препятствия.

При перевозке грузов гужевым транспортом ящики и другая та­ра не должны выступать по длине и ширине за края повозки.

18. В гористых и лесных местностях, когда перевозка ядов авто- и гужевым транспортом невозможна, допускается перевозка их (до 50 кГ брутто) в хорошо укрепленных вьюках, в крепких ящи­ках, обернутых войлоком или другим мягким материалом.

Гужевой и вьючный транспорт передвигается шагом.

19. При движении нескольких повозок или вьючных животных по ровной дороге и во время остановок между ними должны соблю­даться интервалы: для повозок — 20 м, для вьючных животных — 10 м. При подъеме в гору и спуске с горы: для повозок — 100 м, для вьючных животных — 50 м.