Вода (как один из компонентов плазмообразующей среды с воздухом или кислородом) должна соответствовать требованиям ГОСТ 2874—73.

Азот — нетоксичен, невзрывоопасен, тяжелее воздуха. При ат­мосферном давлении накопление газообразного азота может вызвать состояние кислородной недостаточности и удушья из-за вытеснения им воздуха из рабочей зоны.

Газообразный аргон — также нетоксичен и невзрывоопасен, од­нако, накапливаясь в слабопроветриваемых производственных и судовых помещениях и вытесняя воздух из помещений и отсеков, может вызвать состояние кислородной недостаточности и удушья у газорезчиков.

Водород — горючий газ. Смеси его с кислородом, воздухом, хлором взрывоопасны:

Нижний предел взрываемости смеси водорода с воздухом (по объему), % 4

Верхний предел взрываемости смеси водорода с воздухом (по объему), % 75

Нижний предел взрываемости с кислородом (по объему), % 4

Верхний предел взрываемости с кислородом (по объему), % 94

Газообразный водород значительно легче воздуха, способен накапливаться и создавать водородно-воздушные, кислородно-во­дородные взрывоопасные смеси в верхней части слабопроветри­ваемых производственных йомещений (цехов, участков и т. д.), су­довых помещений, отсеков.

  1. Правила обращения с исходными материалами

    1. Для обеспечения безопасного труда работающих при вы­полнении кислородной, кислородно-флюсовой резки и газовой строжки металла необходимо соблюдать следующие требования: исключить возможность контакта кислорода с жирами, масла­ми во избежание самовоспламенения;

подавать кислород, ацетилен и газы — заменители ацетилена на рабочее место централизованно при работе более десяти постов на одном судне или в одном районе производства работ или от баллонов при меньшем количестве постов;

обеспечить при работе с кислородом, ацетиленом, газами— заменителями ацетилена надежную общеобменную и местную вы­тяжную вентиляцию из нижних и верхних слоев помещения.

    1. В аппаратуре, трубопроводах и приборах, работающих в среде ацетилена, не должны применяться детали, изготовленные из меди, медных сплавов (более 70% меди). Мундштуки горелок и резаков допускается изготавливать из меди.

    2. Для обеспечения безопасного труда работающих при вы­полнении плазменной резки и воздушно-дуговой строжки метал­лов необходимо не допускать накопления взрыво-, пожароопасных и других газов (окись углерода, двуокись углерода, кислород, тех­нический азот, смеси аргона с водородом) в рабочих помещениях и на рабочих местах путем применения общеобменной вентиляции и местных отсосов.

  1. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАЗДЕЛКЕ
    СУДОВ НА МЕТАЛЛОЛОМ

    1. Требования к порядку организации работы

      1. Для разделки судна на металлолом по предприятию дол­жен быть издан приказ с перечнем мероприятий по отдельным службам с указанием сроков исполнения работ. В приказе долж­ны быть определены требования к порядку организации работ по разделке судна на металлолом. В соответствии с мероприятиями должна быть разработана необходимая технологическая и кон­структорская документация с учетом требований безопасности выполнения работ.

      2. Для приемки судна под разделку на металлолом при­казом руководителя предприятия назначается постоянная комис­сия, в состав которой входят представители:

пожарной охраны, прикрепленной к предприятию;

санэпидстанции;

отдела главного технолога;

отдела главного конструктора;

центральной заводской лаборатории;

цехов-исполнителей.

Председателем комиссии, старшим руководителем работ, на­значается начальник цеха или старший мастер сборочно-свароч­ного, стапельного цеха. ,

Контроль за исполнением работ по разделке судов осуще­ствляет главный инженер предприятия.

    1. Судно, предварительно подготовленное для разделки на металлолом, должно быть принято комиссией для проверки нали­чия в танках, пиках, коффердамах, цистернах и других емкостях пожароопасных и взрывоопасных жидкостей, паров, горючих ве­ществ и т. п. Комиссия проверяет качество дегазации емкостей, где находились пожароопасные вещества и состояние воздушной сре­ды в помещениях.

    2. Судно должно быть принято под разделку на металлолом пожарной инспекцией с целью недопущения возгорания дерева, краски, кабелей и других веществ, которые могут способствовать возникновению пожара.

    3. Порядок работы комиссии и пожарной инспекции дол­жен соответствовать требованиям конструкторской и технологиче­ской документации, определяющей организацию и порядок прове­дения работ по разделке судна на металлолом.

    4. Погрузочно-разгрузочные, такелажные и транспортные работы и порядок их организации при разделке судов на металло­лом должны проводиться в соответствии с ОСТ5.0241—78.

  1. Требования к проведению тепловой резки при разделке судов на металлолом

    1. При разделке судна на металлолом должен быть обеспе­чен вход и выход с судна, отвечающий требованиям безопасности. С берега необходимо проложить на борт трап шириной не менее 1 м, огражденный с обеих сторон поручнями высотой 1,2 м. Трап должен быть закреплен на судне.

    2. Руководитель работ должен обеспечить безопасность при проходе к рабочему месту по судну и проведении тепловой резки при разделке судна на металлолом.

    3. При разделке судна на металлолом периодически дол­жен проводиться анализ воздуха рабочей зоны на содержание свинца и других вредных веществ.

    4. Места судовых конструкций, стальных листов, профиля, окрашенные, облицованные, изолированные, покрытые пастой, клеем, герметиком и другими горючими материалами, которые при горении выделяют вредные вещества (пары, аэрозоли), перед выполнением тепловой резки должны быть очищены от указанных материалов на ширину не менее 100 мм на каждую сторону от ли­нии реза.

    5. Перед началом работы по резке каждой крупногабарит­ной секции необходимо проводить с газорезчиками инструктаж по безопасным приемам труда с учетом особенностей резки секции.

    6. Работы по резке судна на металлолом необходимо про­водить в соответствии с предписанием центральной заводской ла­боратории или промышленной санитарной лаборатории и «Прави­лами пожарной безопасности при проведении сварочных и огне­вых работ на объектах народного хозяйства», утвержденными ГУПО МВД СССР, «Правилами техники безопасности и произ­водственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработке металлов», утвержденными ЦК проф­союза рабочих машиностроения.

    7. При выполнении работ по резке судна на металлолом га­зорезчики должны применять защитные каски и средства инди­видуальной защиты органов дыхания от пыли и газов в соответ­ствии с требованиями ОСТ5.0241—78.

    8. Резка конструкций судна внутри замкнутых помещений должна производиться только при эффективно действующей при­точно-вытяжной вентиляции и с наблюдающим.

    9. При съеме крупногабаритных секций на судне не должно быть посторонних лиц, а рабочие, не участвующие в съеме, долж­ны быть удалены на берег в безопасное место.

    10. При выполнении работ на высоте 1,5 м и выше газорез­чику должно быть обеспечено безопасное рабочее место, оборудо­ванное лесами с леерным ограждением. Он обязан применять ис­пытанный предохранительный пояс при невозможности или неце­лесообразности устройства настилов с ограждением рабочих мест.

    11. Перед началом работ по съему бортовой или днищевой секции необходимо проводить с газорезчиками, такелажниками и другими рабочими внеплановые инструктажи и обучение безопас­ным приемам и методам работы с записью в журнале регистрации инструктажа по безопасным приемам труда.

    12. Леса, перекрытия, ограждения люков, проемов, шахт вырезов должны соответствовать требованиям ОСТ5.0241—78, QCT5.9029—71, а приспособления для обеспечения удобства ра­боты и безопасности газорезчиков — требованиям ГОСТ 12.2.012—75. После съема крупногабаритных секций по краям срезанных палуб необходимо устанавливать леерное ограж­дение высотой не менее 1,2 м.

    13. При резке конструкций из алюминиевых, алюминиево- магниевых сплавов на металлолом необходимо строго соблюдать требования «Правил техники безопасности и производственной са­нитарии при обработке и применении алюминиевых и специальных сплавов», утвержденных ЦК профсоюза рабочих отрасли.

    14. Кислородная резка при разделке судов на металлолом должна осуществляться в соответствии со схемой разделки судна, с инструкциями по безопасности труда, промышленной санитарии и пожарной безопасности, разработанными с учетом требований настоящего стандарта, местных условий и особенности выполне­ния работ.

    15. Руководитель работ обязан:

обеспечить газорезчиков, подручных инструкциями по безопас­ности труда, промышленной санитарии и пожарной безопасности (выдать их на руки под расписку);

обеспечить проведение инструктажа для всех работающих, обу­чение безопасным приемам труда, производственной санитарии и пожарной безопасности с обязательной проверкой знаний в уста­новленном порядке;

обеспечить установку на видных местах судов инструкций, плакатов, указателей о соблюдении мер безопасности при выпол­нении работ;

систематически осуществлять контроль за соблюдением газо­резчиком требований безопасности, а также за правильным при­менением средств индивидуальной защиты.

  1. ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ
    ПРОИЗВОДСТВЕННОГО ОБОРУДОВАНИЯ

И ОРГАНИЗАЦИИ РАБОЧИХ МЕСТ

  1. Требования к размещению оборудования для тепловой резки

    1. Расположение производственного оборудования для вы­полнения тепловой резки металлов должно обеспечивать удобное и безопасное выполнение работ в соответствии с технологическим процессом.

    2. Магистральные трубопроводы и газоразборные посты кислорода, ацетилена и газов-заменителей для выполнения теп­ловой резки металлов должны соответствовать проекту газоснаб­жения, утвержденному главным инженером предприятия.

    3. Кислородные и ацетиленовые баллоны должны разме­щаться в специальных контейнерах (люльках), рассчитанных на 2—8 баллонов, и устанавливаться на берегу или на верхней палу­бе судна в местах, защищенных от источников тепла, падения искр.

  2. Указания о расположении коммуникаций

    1. Расположение и содержание коммуникаций должно соот­ветствовать требованиям:

«Правил техники безопасности и производственной санитарии при производстве ацетилена, кислорода и газопламенной обработ­ке металлов», утвержденных ЦК профсоюза рабочих машино­строения;

«Правил технической эксплуатации электроустановок потреби­телей- и правил техники безопасности при эксплуатации элек­троустановок потребителей», утвержденных Госэнергонадзо­ром СССР;

«Правил безопасности в газовом хозяйстве», утвержденных Госгортехнадзором СССР.

    1. Участки резиновых рукавов для подачи ацетилена, при­родных газов, кислорода к приборам для тепловой резки должны соединяться между собой съемными двусторонними ниппелями по ГОСТ 1078—81. Участки рукавов в местах соединения и присоеди­нения к ниппелям аппаратуры (горелок, резаков, редукторов и др.) должны надежно закрепляться специальными хомутиками или стальной отожженной проволокой не менее чем в двух местах по длине ниппеля. Рукава должны плотно надеваться на ниппели сухих и водяных затворов, но не закрепляться.

    2. При выполнении тепловой резки резиновые рукава при движении резака (машинная обработка) должны свободно пере­мещаться в пределах максимальных габаритов разрезаемых кон­струкций.

  1. Указания о размещении, организации и оснащении рабо­чих мест в цехе и на судне

    1. Рабочие места в цехе и на судне при выполнении тепло­вой резки должны быть оборудованы противопожарными средства­ми по указанию пожарной охраны (огнетушителями, асбестовыми полотнами, ящиками с песком, бочками с водой и др.).

    2. Рабочие места газорезчиков при выполнении тепловой резки должны иметь общеобменную вентиляцию с обеспечением воздухообмена:

1000 м3/ч на одного газорезчика;

2000 м3/ч на одного работающего, производящего воздушно­дуговую строжку.

    1. Перед началом работы газорезчик должен осмотреть рабочее место, убрать лишние предметы и легковоспламеняющие­ся материалы, осмотреть целостность и плотность мест соединения газовых, воздушных и водяных коммуникаций с аппаратурой и между собой, проверить изоляцию токоведущих проводов.

    2. Рабочие места, где выполняется плазменная резка вруч­ную, воздушно-дуговая строжка или плазменная резка на пере­носных машинах, должны быть огорожены переносными металли­ческими ширмами высотой не менее 2,2 м для защиты работаю­щих вокруг от светового излучения электрической дуги, а при плазменной резке на стационарных машинах резак должен быть закрыт кожухом.

    3. По окончании работы переносные машины для кислород­ной резки необходимо убирать в специальный шкаф, закрываемый на замок. Направляющие пути машины хранить в стойках или на подвесках.

  1. ТРЕБОВАНИЯ К ХРАНЕНИЮ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЮ ИСХОДНЫХ МАТЕРИАЛОВ, ГОТОВОЙ ПРОДУКЦИИ

И ОТХОДОВ ПРОИЗВОДСТВА

  1. Требования к баллонам и местам хранения материалов

    1. Баллоны для кислорода, аргона, азота и водорода долж­ны удовлетворять требованиям ГОСТ 949—73.

    2. Баллоны для заменителей ацетилена (метан, пропан-бу­тан) должны удовлетворять требованиям ГОСТ 15860—70.

    3. Баллоны со сжатыми газами, используемые для тепло­вой резки металлов, должны храниться в складских помещениях или на площадках под навесами.

    4. Площадку для хранения баллонов следует выбирать с на­ветренной стороны по отношению к пожароопасным помещениям и складам. Площадки должны быть сухими и заасфальтирован­ными. Баллоны, хранящиеся на открытых складах, должны быть защищены от атмосферных осадков и действия солнечных лучей. Площадки открытых складов должны быть обнесены забором. По­лузакрытые склады должны быть устроены в виде навесов с бо­ковым ограждением. Закрытые склады должны размещаться в отдельно стоящих одноэтажных зданиях с перекрытиями легкого типа, без чердачных и подвальных помещений, с легкой водонепро­ницаемой кровлей. Стены, перегородки, перекрытия должны изго­тавливаться из негорючих материалов, окна и двери должны от­крываться наружу. Хранение в одном помещении баллонов с кис­лородом и баллонов с горючими газами не допускается.

    5. Хранение угольных электродов для воздушно-дуговой строжки должно соответствовать требованиям ГОСТ 10720—75 и ГОСТ 4426—80.

    6. Хранение флюса — железного порошка для кислородно­флюсовой резки — должно соответствовать требованиям ГОСТ 9849—74.

    7. Хранение электродного материала для плазменной рез­ки в среде технического азота, смеси аргона с водородом, смеси технического азота с водородом и в чистом азоте должно соответ­ствовать требованиям технических условий, утвержденных в уста­новленном порядке.

    8. Листовые детали, обработанные при помощи тепловой резки, должны передаваться на цеховые или промежуточные склады хранения и комплектации деталей механизированным спо­собом (погрузка крановым оборудованием, транспортирование с помощью цеховых тележек, железнодорожных платформ, автома­шин, электрокаров).

  2. Требования к способам ведения погрузочно-разгрузочных работ

    1. Погрузка и выгрузка листовых деталей, отходов произ­водства, электродных материалов в цеховых условиях, а также в условиях стапеля должны выполняться в соответствии с техно­логическими нормами, проектами производства работ, технологи­ческими инструкциями, а также правилами, нормами, инструкция­ми и другими нормативно-техническими документами, содержащи­ми требования безопасности.

    2. Строповку листовых деталей, отходов производства, элек­тродных материалов следует производить в соответствии с «Пра­вилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», утвержденными Госгортехнадзором СССР, схемами стро­повки наиболее характерных для данного цеха грузов, материа­лов, конструкций.

    3. Переноска, погрузка, выгрузка газовых баллонов крана­ми допускается только при установке баллонов в специальные металлические контейнеры, испытанные нагрузкой, равной двой­ному весу контейнера с баллонами (количество баллонов в кон­тейнере допускается не более восьми), с отдельными ячейками для каждого баллона, с надежным закреплением баллонов внутри ячеек. Изготовлять контейнеры следует по чертежам и техниче­ским условиям, согласованным с отделом техники безопасности.

  3. Требования к содержанию и эксплуатации транспортных средств и коммуникаций

    1. Транспортные средства и приспособления (тележки, ва­гонетки, платформы, электрокары, автомашины, вагоны), приме­няемые для погрузочно-разгрузочных и транспортных работ, необ­ходимых при проведении тепловой резки металлов, должны соот­ветствовать своему назначению, находиться в исправном состоя­нии, осматриваться и проверяться перед началом работы, а также иметь четкие надписи с указанием грузоподъемности.

    2. Содержание транспортных средств для перемещения гру­зов при выполнении тепловой резки металлов должно соответство­вать требованиям цеховых и заводских инструкций по безопасности труда при выполнении этих работ, инструкциям по эксплуатации транспортных средств.

    3. Контроль за безопасным содержанием транспортных средств осуществляют механики цехов, ОГМ, начальники транс­портных цехов, отделы техники безопасности.

    4. Транспортировать грузы для обеспечения выполнения тепловой резки необходимо в соответствии с требованиями ОСТ5.0241—78. Кислородные и ацетиленовые баллоны разрешает­ся перевозить только на рессорном транспорте отдельно друг от друга, за исключением транспортирования двух баллонов, кисло­родного и ацетиленового, на специальных тележках к рабочему месту.