б) сориентировать трубы в центральных хомутах таким образом, чтобы оси отверстий во фланцах совпадали с осями соответствующих отверстий на фланцах ранее смонтированных труб.
Смонтированная трубчатая конструкция должна быть прямолинейной и вертикальной; отклонение от вертикали не должно превышать ±70 мм на всю высоту конструкции.
4.80. Установка антивибрационных и пружинных подвесов для крепления волноводов производится с интервалом, установленным проектом, а оси их вкладышей должны лежать на одной вертикальной прямой.
4.81. При монтаже рупорно-параболических антенн должны соблюдаться следующие требования:
а) до подъема антенны должен быть проверен винтовой механизм поворотной рамы и произведен внешний осмотр антенны;
б) антенна должна подниматься без предохранительного щита, с присоединенным рупорным переходом;
в) антенна должна устанавливаться на предварительно установленную на антенной площадке поворотную раму таким образом, чтобы края раскрыва антенны находились на равных расстояниях от нанесенных на антенной площадке и ее ограждении меток, определяющих азимутальную направленность антенны;
г) юстировочный механизм и затяжные болты должны быть смазаны солидолом;
д) после установки антенны должна быть произведена ее точная юстировка в рабочем диапазоне, как правило, с помощью переносного приемопередающего устройства.
4.82. Монтаж перископической антенной системы должен выполняться в следующей последовательности:
а) подъем и установка на опоре поворотного устройства и переизлучателя, который должен быть направлен по азимуту;
б) установка на опорных конструкциях эллиптического зеркала и рупорного облучателя;
в) юстировка системы.
4.83. В процессе юстировки перископической антенной системы необходимо:
а) установить ось рупора в направлении нижнего зеркала таким образом, чтобы она проходила через привязочную точку, находящуюся на расстоянии 1/3 диаметра от нижнего края зеркала;
б) проверить на соответствие проекту расстояние от фазового центра рупора до привязочной точки зеркала.
4.84. Волноводные тракты должны комплектоваться и поставляться заводами-изготовителями на каждую конкретную РРС. При приемке волноводов в монтаж каждая секция (элемент) должна быть тщательно осмотрена с наружной и внутренней сторон. Волноводы, имеющие механические повреждения (вмятины, трещины, кривизну, царапины на внутренней поверхности и др.) и на соответствующие проектной маркировке, принимать в монтаж не следует. В процессе осмотра внутренняя поверхность волноводов должна быть протерта пыжом, смоченным в спирте (гидролизном или денатурированном), и фланцы снова закрыты заглушками.
4.85. Монтаж вертикальной части волноводного тракта должен вестись сверху (от антенны) вниз в порядке нумерации элементов, секций и стыков. Присоединение волновода к неотъюстированной антенне запрещается.
4.86. Верхнее жесткое крепление волновода должно обеспечивать подъем и спуск всего тракта на ±100 мм. При его установке должна быть произведена регулировка до совмещения осей волновода и вкладыша.
4.87. Подъем волноводных секций должен производиться при установленных концевых заглушках. При строповке волноводов должны применяться инвентарные деревянные прокладки, оклееннные войлоком, полиуретаном или пористой резиной.
4.88. Разрешается подъем секций волноводов, собранных на земле в общий блок, по длине, не превышающей 12 м.
4.89. По мере наращивания волноводного тракта он должен закрепляться в антивибрационных и пружинных подвесах. В рабочем состоянии пружины должны быть растянуты на 80-120 мм согласно проекту.
4.90. При подъеме и монтаже волноводных секций недопустимы их раскачивание и удары о конструкции опоры, изгиба в местах крепления. Удары молотком по волноводу при стыковке фланцев запрещаются. У окончательно отрегулированного волновода отклонение его оси от вертикали не должно превышать 30 мм.
4.91. Фланцевые соединения должны выполняться по заводским чертежам и обеспечивать герметичность стыка и надежный электрический контакт. При стыковке фланцев не допускаются защемление между их краями уплотняющих прокладок и асимметричная затяжка болтов. До сборки токоведущие части стыков должны быть тщательно протерты чистой ветошью, смоченной в спирте.
4.92. В правильно смонтированном стыке номера фланцев и нанесенные риски должны совпадать. Зазор между фланцами по всему периметру должен быть одинаков, герметизирующие прокладки равномерно деформированы.
4.93. При выполнении вертикальных участков волноводного тракта гибкими эллиптическими волноводами ЭВГ-2, ЭВГ-4, ЭВГ-6 должны соблюдаться следующие требования:
а) максимальная длина волноводов при свободной подвеске не должна превышать 60, 90 и 110 м соответственно;
б) крепление волноводов ЭВГ к стволу опоры, должно производиться специальными держателями эллиптической формы, равномерно облегчающими волновод. Интервал между креплениями определяется проектом;
в) при перемотках волноводов ЭВГ с одного барабана на другой необходимо применять способ, при котором вращение барабанов происходит в одну сторону.
4.94. Монтаж волноводов типа ЭВГ должен вестись без резких изгибов и скручивания вокруг продольной оси. Допустимые значения радиусов изгиба приведены в табл. 4.4.
4.95. Выбор излишка длины эллиптического волновода допускается выполнять посредством зигзагообразной или петлевой укладки с соблюдением требований п .4.94 настоящей инструкции.
4.96. Монтаж горизонтального участка волноводных трактов должен выполняться гибкими эллиптическими волноводами по опорным конструкциям. Крепление волноводов к опорным конструкциям должно производиться с соблюдением требований п. 4.93б настоящей инструкции. Интервал между креплениями в горизонтальной плоскости определяется проектом.
Таблица 4.4
Радиус |
Минимально допустимый радиус изгиба для волновода, мм |
||
|
ЭВГ-2 |
ЭВГ-4 |
ЭВГ-6 |
Барабана |
750 |
600 |
500 |
Однократного изгиба в Н-плоскости |
1600 |
1100 |
850 |
Однократного изгиба в Е-плоскости |
500 |
400 |
300 |
4.97. Изменение длины волноводов путем их перерезания и перезаделки арматуры (фланцев) запрещается. Нужная длина волновода подбирается из “выпускаемых заводом монтажных комплектов разной длины.
4.98. Законченный монтажом внешний волноводный тракт должен быть проверен на герметичность. Герметичность проверяется созданием в системе избыточного давления 0,3·105 Па (0,3 кгс/см2). Тракт признается герметичным, если падение давления в течение 6 ч не превышает 20% начального давления.
Антенно-фидерные устройства тропосферных РРЛ
4.99. Антенны тропосферных РРЛ должны собираться на земле и устанавливаться в проектное положение способом поворота.
4.100. До подъема антенны с помощью нивелира должно быть выверено положение вершин всех шаровых шарниров, крепящих листы зеркала антенны к конструкции каркаса. Точность совпадения, проверяемых точек с расчетным положением должна быть в пределах ±5 мм.
4.101. После подъема антенны и ее осадки (не ранее чем через две недели после подъема) форма отражающей поверхности должна быть повторно проверена в 15 точках. Точность соответствия фактической поверхности зеркала расчетной в проверяемых точках должна быть в пределах ±15 м.
4.102. Азимут антенной системы (направление, перпендикулярное линии, соединяющей центры шарниров опор антенны должен совпадать с расчетным с точностью ±30 мин.
4.103. Положение фазового центра установленного облучателя (центра герметизирующей крышки) должно соответствовать проектному с точностью ±30 мм.
4.104. Работы по устройству фундаментов антенной системы, ее сборке и установке в проектное положение должны выполняться при непрерывном геодезическом контроле согласно методике, установленной проектной организацией.
4.105. Волноводы на тропосферных РРЛ должны монтироваться с соблюдением требований пп. 4.84, 4.87, 4.90 и 4.91 настоящей инструкции.
4.106. Соединительные коаксиальные кабельные вставки на волноводных трактах тропосферных РРЛ должны монтироваться с соблюдением требований к монтажу кабелей, из которых они выполнены, и должны быть герметичны.
Антенно-фидерные устройства наземных станций
космической связи
4.107. Антенно-фидерные устройства наземных станций космической связи поставляются в комплекте заводами-изготовителями и должны монтироваться по заводским инструкциям.
Антенно-фидерные устройства телевизионных
и УКВ ЧМ вещательных станций
4.108. Монтаж антенно-фидерных устройств телевизионных и УКВ ЧМ вещательных станций должен выполняться в следующей последовательности:
монтаж антенн;
монтаж фидеров.
4.109. Транспортирование и хранение оборудования панельных антенн для телевизионных и УКВ ЧМ вещательных станций (далее в тексте ¾ панельных антенн) должны осуществляться с соблюдением требований п. 4.76 настоящей инструкции.
4.110. До монтажа антенные блоки, распределители мощности и соединительные коаксиальные кабели должны быть осмотрены и проверены. Поврежденные блоки и кабели должны быть заменены новыми из резерва.
4.111. Высокочастотные разъемы на кабелях и ответные элементы на антенных блоках и коаксиальных распределителях должны быть закрыты герметизирующими заглушками.
4.112. Панельные антенны должны монтироваться с верхнего блока вниз. Для ускорения работ следует применять приспособление, позволяющее производить подъем нескольких блоков одновременно с фиксированным проектным интервалом между ними (для антенн I-III диапазонов и УКВ ЧМ).
4.113. По мере установки антенных блоков на антенной опоре должны монтироваться вторичные коаксиальные распределители, которые должны соединяться коаксиальными кабелями с блоками. Снимать герметизирующие заглушки со штеккеров кабелей и ответных элементов антенных блоков и распределителей следует непосредственно перед соединением.
4.114. Соединение элементов антенны коаксиальными кабелями следует производить по проектным длинам и заводским маркировкам.
4.115. При обрыве жилы кабеля перезаделке ВЧ разъема допускается при условии сокращения его длины не более чем на 1 см. В противном случае кабель подлежит замене.
4.116. Правильно присоединенный Г-образный разъем должен быть повернут вниз для защиты от стекающей влаги по наружной поверхности кабеля.
4.117. Антенны IV телевизионного диапазона должны монтироваться одним из следующих способов:
на опорном цилиндре, установленном на земле, с последующим подъемом смонтированной конструкции на проектную отметку (верхнюю отметку телевизионной мачты);
на опорном цилиндре, установленном на проектной отметке.
В первом случае производится стендовая сборка элементов антенны на опорном цилиндре (приварка опорных скоб, стержней, установка делителей мощности, прокладка коаксиальных кабелей и монтаж блоков вибраторов).
Способ подъема опорного цилиндра на мачту должен обеспечивать сохранность смонтированных на нем элементов антенны. Допускается подъем и установка смонтированной конструкции вертолетом.
Во втором случае весь монтаж должен быть произведен на проектной отметке с использованием кольцевой подъемной платформы, входящей в состав системы эксплуатационного обслуживания типовой телевизионной мачты.
4.118. При монтаже жестких герметизированных коаксиальных фидеров и фидеров из радиочастотных силовых кабелей должны применяться детали крепления фидера к стволу опоры, комплектно поставляемые поставщиком оборудования согласно заказной спецификации проекта, а также нестандартизированные опорные конструкции, изготовленные монтажной организацией по рабочим чертежам проекта.
4.119. Транспортировка и хранение элементов и комплектующего оборудования фидерных трактов должно осуществляться с соблюдением требований п. 4.76 настоящей инструкции.
4.120. До начала монтажа все элементы фидерного тракта должны быть осмотрены. Некондиционные детали должны быть заменены.
4.121. Монтаж жестких коаксиальных герметизированных фидеров должен выполняться методом укрупненной сборки с соблюдением следующих требований:
а) сборка должна производиться на рабочем месте (настиле), оборудованном на отметке 6 м. Отдельные секции фидера, начиная с верхней (первой), должны подниматься на рабочее место до положения, удобного для монтажа фланцевых соединений (соединяемые нижний фланец верхней трубы и верхний фланец нижней трубы должны находиться на уровне 1,4-1,6 м над настилом). Соединенные секции должны подниматься на длину одной секции. Таким образом, соединение должно повторяться в порядке нумерации секций в пределах стандартного участка, ограниченного цанговыми соединениями внутреннего проводника;
б) при соединении секций фидера в стандартные участки должны соблюдаться следующие требования:
резьбовые соединения внутренних труб должны быть надежно затянуты и пропаяны припоем ПОС-40, наплывы припоя удалены и стык промыт спиртом;
до установки внутренних труб центрирующие изоляторы должны быть промыты спиртом;
для сохранения спирального строя центрирующих изоляторов вдоль трассы фидера и местах стыковки внутренних труб маркировочные метки должны располагаться в одну линию;