(Продолжение см. с. 29)


Продолжение табл. 6

Номер классификации

Номенклатура

Английский

Французский

Русский

1.1.2.2

Singeing by... cylinders

Grilleuses a cylindres

Опаливание цилиндрами

1.1.2.2.1

— electrically heated —

a chauffage electrique

— с электрическим нагревом

1.1.2.2.2

— gas heated —

a chauffage au gaz

— с газовым нагревом

1.1.2.2.3

— liquid fuel heated —

a chauffage a carburant liquide

— с нефтяным нагревом

1.2

Equipment for scouring

Materids de debomllissage '

Оборудование для отварки

1.2.1

Apparatus for scouring (kier boiling)

Appareib de dibouillissage

Текстильные варочные машины12

1.2.1.1

Open kiers

Appareils de debouillissage en cuve ouverte

Открытые котлы для отварки

12.1.1.1

— for loose material

pour matidre en bourre

— рыхлого волокна

1.2.1.1.2

— for slivers and tow

pour matidre en rubans de fibres et cables de filaments

— ленты и жгута волокна

1.2.1.1.3

— for yam

pour mature en fils et files

— пряжи

1.2.1.1.3.1

... in hank form

... en dcheveaux

... в мотках

1.2.1.1.3.2

... on cheeses or cones

... en bobines ou cdnes

... в цилиндрических или конус­ных бобинах

1.2.1.1.3.3

... in warp form

... en nappes

... в надоях

  1. Опаливание материалов. По опаливанию пряжи газом см. документы, относящиеся к прядильно­му оборудованию.

  2. Термин приведен в основной части стандарта.

(Продолжение см. с. 30)


Продолжение табл, б

Номер классификации

Номенклатура

Английский

Французский

Русский

1.2.1.1.4 1.2.1.1.4.1 1.2.1.1.4.2

1.2.1.2

1.2.1.2.1

1.2.1.2.2

1.2.1.2.3 1.2.1.2.3.1

1.2.1.2.3.2

1.2.1.2.3.3 1.2.1.2.4

1.2.1.2.4.1

1.2.1.2.4.2

1.2.2

1.2.2.1

— for woven and knitted fabrics ... in rope form

... in open width

Autoclaves

  • for material in open width

  • for slivers and tow

  • for yams

... in hank form

... on cheeses or cones

... in warp form

  • for woven and knitted fabrics

... in rope form (Kier)

... in open width

Machines for scouring

Machines for impregnating

  • pour tissus et tricots

... en boyau

... au large

Appareils de ddbouillissage en cuve auto­clave

  • pour matidre en bourre

  • pour matiire en rubans de fibres et cable de filaments

  • pour fils et filds

... en dcheveaux

... en bobines ou cdnes

... en nappes

  • pour tissus et tricots

... en boyau (Kier)

... au large

Machines de ddbouillissage

Machines d'imprdgnation

— ткани и трикотажных полотен

... в жгуте

... врасправку

Аппараты для отварки в котлах под давлением — материала врасправку — ленты и жгута волокна

— пряжи

... в мотках

... в цилиндрических или конусных бобинах

... в навоях

— ткани и трикотажных полотен

... в жгуте

... врасправку

Машины для отварки

Текстильные пропиточные маши­нні. 2

  1. Опаливание материалов. По опаливанию пря­жи газом см. документы, относящиеся к прядиль­ному оборудованию.

  2. Термин приведен в основной части стандарта.

(Продолжение см. с. 31)Продолжение табл. 6

Номер классификации

Номенклатура

Английский

Французский

Русский

1.2.2.1.1

— in горе form (e.g. saturators for fabric in rope form)

en boyau (par exemple saturateurs pour tissus en boyau)

— в Жгуте (например, сатураторы для ткани в жгуте)

1.2.2.1.2

— in open width (padding mangles, saturators, for fabric in open width)

au large (foulards d'imprdgnation, saturateurs pour tissus au large)

— врасправку (плюсовки, сатураторы для ткани врасправку)

1.2.2.2

Machines for storage and reaction

Machines de maturation

Машины для выдерживания и осу­ществления реакции ткани

1.2.2.2.1

— in rope form (J Box)

en boyau (Cuves en J)

— в жгуте (джей-бокс)

1.2.2.2.2

— in open width without batching

au large sans enroulement

— врасправку, без намотки в рулон

1.2.2.2.2.1

... in saturated steam without pressure

... en vapeur saturee sans pression

... в насыщенном паре без повы­шенного давления

1.2.2.2.2.1.1

— with plaiting in a J Box

avec depots en plis dans cuve en J

— с раскладкой в «джей-боксе»

1.2.2.2.2.1.2

— with plaiting on a conveyor

avec depots en plis sur transporter

! — с раскладкой на конвейере

1.2.2.2.2.1.3

— with passage over rollers in a zigzag course

i parcours1en zigzag

-- петлеобразно с заправкой на ролики

1.2.2.2.2.2

... in saturated steam under pressure

... en vapeur saturde sous pression

... в насыщенном паре под давле­нием

1.2.2.2.2.2.1

— with plaiting in a J Box

-avec depots en plis dans cuve en J

1Dans 1'expresrion «a parcours» utilises a plusieurs reprises dans ce document, il s’agit du parcours suivi la matiere textile.

— с раскладкой в «джей-боксе»

(Продолжение см. с. 32)Продолжение табл. 6

Номер классификации

Номенклатура

АиїлкЙсквЙ

Французский

Русский

1.2.2.2.2.2.2

— with plaiting on a conveyor

avec depots en plis sur transporteur

— с раскладкой на конвейере

1.2.2.2.2.2.3

-- with passage over rollers in a zigzag course

- & parcours en zigzag

-- петлеобразно с заправкой на ролики

1.2.2.2.2.3

... in superheated steam

... en vapeur surchauffde

... в перегретом паре

1.2.2.2.2.3.1

— with plaiting in a J Box

avec ddpdts en plis dans cuveenJ

— с раскладкой в «джей-боксе»

1.2.2.2.2.3.2

— with plaiting on a conveyor

avec ddpots en plis sur transporteiir

— с раскладкой на конвейере

1.2.2.2.2.3.3

— with passage over rollers in a zigzag course

4 parcours en zigzag

— петлеобразно с заправкой на ролики

1.2.2.2.3

— in open width with

au large avec enroulement

— врасправку с намоткой в рулон


hatching (pad roll)

. ri >.

4

(пэд-ролл, плюсовочно-ролико- вый способ)

1.2.2.2.3.1

... in saturated steam without pressure

... en vapeur saturee sans pression

... в насыщенном паре без по­вышенного давления

1.2.2.2.3.1.1

— continuous

sur routes toumant en continu

— непрерывным способом

1.2.2.2.3.1.2

— discontinuous

sur routes toumant en discontinu

—периодическим способом

1.2.2.2.3.2

... in saturated steam under pressure

... en vapeur saturee sous pression

... в насыщенном паре под давле­нием

1.2.2.2.3.2.1

— continuous

sur routes toumant en continu

— непрерывным способом

(Продолжение см. с. 33)П

son

родолжение табл. 6

Номер классификации

Номенклатура

Английский

Французский

Русский

1.2.2.2.3.2.2

— discontinuous

sur routes toumant en discontinu ■

— периодическим способом

1.2.2.2.3.3

... in supeiheated steam

... en vapeur surchauffee

... в перегретом паре

1.2.2.2.3.3.1

— continuous

sur routes toumant en continu

— непрерывным способом

1.2.2.2.3.3.2

— discontinuous

sur roules toumant en discontinu

— периодическим способом

1.2.2.3

Combined machines for storage, reaction and impregnation

Machines d'impregnation et de maturation combinees

Комбинированные машины для вы­держивания, осуществления реакции и пропитки

1.2.2.3.1

— with perforated rotating roller and liquor circulation

avec route perform toumant et circulation de bain

— с перфорированным вращающим­ся барабаном и циркуляцией раствора

1.3

Equipment for bleaching

Materiels de blanchiment

Оборудование для отбелки

1.3.1

Bleaching apparatus

Appareils de blanchiment

Текстильные отбельные аппараты1

1.3.1.1

Open bleaching vessels

Appareils de blanchiment en cuve ouverte

Отбельные машины открытого типа

1.3.1.1.1

— for loose material

pour matiere en bourre

— для рыхлого материала

1Термин приведен в основной части стандарта.

(Продолжение см. с. 34)Продолжение табл . 6

Номер классификации

Номенклатура

Английский

Французский

Русский

1.3.1.1.2

— for slivers and tow

pour matidre en rubans de fibres et cables de filaments

— для ленты и волокна в жгуте

1.3.1.1.3

— for yams

pour matidre en fils et files

— для пряжи

1.3.1.1.3.1

... in hank form

... en dcheveaux

... в мотках

1.3.1.1.3.2

... oh cheese or cones

... en bobines ou cdnes

... в цилиндрических или конус­ных бобинах

1.3.1.1.33

... in warp form

... en nappes

... в навое

1.3.1.1.4

— for woven and knitted fabrics

pour tissus et tricots

— для ткани и трикотажных полотен

13.1.1.4.1

... in rope form

... en boyau

... в жгуте

13.1.1.4.2

... in open width

... au large

... враеправку

13.1.2

Apparatus for bleaching in autoclaves

Appareils de blanchiment en cuve autoclave

Аппараты для отбелки в котлах под давлением

13.1.2.1

— for loose material

pour matiere en bourre

— рыхлого материала

13.1.2.2

— for Slivers and tow

pour matidre en rubans de fibres et cables de filaments

— ленты и волокна в жгуте

13.1.2.3

— for yams

pour fils et files

— пряжи

13.1.2.3.1

... in hanks

... en dcheveaux

... в мотках

13.1.2.3.2

... on cheeses or cones

... en bobines ou cones

... в цилиндрических или конус­ных бобинах

13.1.2.33

... in warp form

... en nappes

... в навое

13.1.2.4

— for woven and knitted fabrics

pour tissus et tricots

— для ткани и трикотажных патоген

13.1.2.4.1

... in rope form

...en boyau

... в жгуте

13.1.2.4.2

... in open width

... au large

... враеправку

(Продолжение см. с. 35)Продолжение табл. 6

Номер классификации

Номенклатура

Английский

Французский

Русский

1.3.2

Bleaching machines

Machines de blanchiment

Текстильные отбельные машины1

1.3.2.1

Machines for impregnating

Machines d’impregnation

Машины для-пропитки ткани

1.3.2.1.1

— in rope form (for example sa­turators for fabrics in rope form)

en boyau (par ex. saturateurs pour tissus en boyau)

— в жгуте (например, сатураторы для пропитки ткани в жгуте)

1.3.2.1.2

— in open width (padding mangles, saturators, for open width materials)

au large (foulards d'imprdgnation, saturateurs pour tissus au large)

— врасправку (плюсовки, сатураторы для пропитки ткани врасправку)

1.3.2.2

Machines for storage and reaction

Machines de maturation

Машины для выдерживания и осу­ществления реакции ткани

1.3.2.2.1

— in rope form (J Box)

en boyau (cuves en J)

— в жгуте («джей-боксы»)

1.3.2.2.2

— in open width without batching

au large sans enroulement

— врасправку, без намотки в рулон

1.3.2.2.2.1

... in saturated steam without pressure

... en vapeur saturde sans pression

... в насыщенном паре без по­вышенного давления

1.3.2.2.2.1.1

— with J Box

avec ddpots en plis dans cuve en J

— в «джей-боксе»

1.3.2.2.2.1.2

— with plaiting on a conveyor

avec depots en plis sur transporteur

с раскладкой ткани на кон­вейере

1.3.2.2.2.1.3

— with passage in a zigzag course

a parcours en zigzag

— петлеобразно с заправкой на ролики

1.3.2.2.2.2

... in saturated steam under pressure

... en vapeur saturde sous pression

... в насыщенном паре под давлением

1Термин приведен в основной части стандарта.