АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

Время запаздывания электромагнитной муфты 25

Время нарастания момента электромагнитной муфты 26

Время отпускания 27

Время спадания электромагнитной муфты 27

Время срабатывания . 25

Момент электромагнитной муфты вращающий остаточный 24

Момент электромагнитной муфты номинальный 22

Момент электромагнитной муфты передаваемый максимальный 21

Момент электромагнитной муфты передаваемый остаточный 23

Момент электромагнитной муфты с механической связью вращающий 16

Момент электромагнитной муфты с механической связью передаваемый 14

Муфта электромагнитная J

Муфта электромагнитная зубчатая 9

Муфта электромагнитная многодисковая 7

Муфта электромагнитная нормально замкнутая '13

Муфта электромагнитная нормально разомкнутая 12

Муфта электромагнитная однодисковая 6

Муфта электромагнитная порошковая $

Муфта электромагнитная с механической связью 1

Муфта электромагнитная фрикционная ' 5

Орган электромагнитной муфты с механической связью исполнительный 4

Полумуфта ведомая . 3

Полумуфта ведущая 2

Режим электромагнитной муфты с механической связью 30

Режим электромагнитной муфты единичный тяжелый Э1

Режим электромагнитной муфты периодический легкий < 34

Режим электромагнитной муфты периодический средний 33

Режим электромагнитной муфты периодический тяжелый 32

Ресурс электромагнитной муфты 20

Сигнал управления электромагнитной муфты 11

Синхронизация электромагнитной муфты 37

Соединение электромагнитных муфт параллельное 36

Соединение электромагнитных муфт)последовательное 35

Способность электромагнитной муфты теплорассеивающая средняя 28

Тормоз электромагнитный '10

Характеристика электромагнитной муфты по. вращающему моменту при включении (отключении) динамическая 19

Характеристика электромагнитной муфты по вращающему момецту статическая '17

Характеристика электромагнитной муфты по передаваемому момейту при включении (отключении) динамическая 18

Характеристика электромагнитной муфты ,

по передаваемому моменту статическая 15

Часть электромагнитной муфты с механической связью ведомая .3

Часть электромагнитной муфты с механической связью ведущая 2

ЭЗМ . 9

Энергия электромагнитной муфты единичная 29

ЭОМ 6

ЭПМ 8

, ЭФМ 5АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ТЕРМИНОВ '
НА НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ

Die Abfallzeit ’ 27

Der Ansprechzeit 25

Die Anstiegszeit 26

Die Elektromagnetbremse 10

Die Elektromagnet-Einscheibenkupplung . 6

Die Elektromagnet-Lamellerikupplung 7

Die Elektromagnetkupplung 1

Die Elektromagnet-Reibungskupplung 5

Die Elektromagnet-Zahnkupplung 9 .

Das Leerlaufmoment 24

Das Restmoment • 23

Das schaltbare Moment . 16

Synchronismus von Elektromagnetlamellenkupplungen ' 37

Das Obertragbare Moment ‘ 14

Das Zulassiges Arbeitsvermogen 29Г. МАШИНЫ, ОБОРУДОВАНИЕ И ИНСТРУМЕНТ

Группа Г00

Изменение № 1 ГОСТ 18306—72 Муфты электромагнитные с механической связью. Термины и определения

Утверждено и введено в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 29.08.89 № 2668

Дата введения 01.02.90

Под наименованием стандарта проставить код: ОКП 4-1 7130.

Таблица. Термин 20 и его определение исключить;

графа «Термин». Термин 21 после слова «передаваемый» дополнить словом: «(вращающий)»;

термин 28 дополнить краткой формой: «Теплорассеивающая способность электромагнитной муфты»;

термин 29. Немецкий эквивалент изложить в новой редакции:

«D. Das zulassige Arbeitsvermogen»;

графа «Буквенное обозначение». Термин 27. Заменить обозначение: /0,о5 на ^0.11

термин 29 дополнить обозначением:

графа «Определение». Термин 1. Заменить слова: «параметрически управ­ляемого» на «параметрически управляемым»;

термины 21, 22 после слова «передаваемого» дополнить словом: «(вращаю­щего) »;

термин 26. Исключить слова: «Л4П (/) или» (2 раза); примечание. Заменить слова: «и т. п.» на «или параметра tia, соответствующего нарастанию момента М до значения аМ (а<1)»;

(Продолжение см. с. 120)термин 27 после слова «значению» изложить в новой редакции: <0,1 от номинальных передаваемого и вращающего моментов, установленных норма­тивным документом»; примечание. Заменить обозначение и слова: (0,05 на to,і; «и т. п.» на «или параметра tza> соответствующего спаданию момента М до значения аМ (а<1)»;

термин 28 после слова «температуре» изложить в новой редакции: «фрик­ционного или другого элемента, ограничивающего работоспособность муфты, в стационарном или квазистационарном тепловом и повторно-кратковременном режимах нагружения»; дополнить примечанием: «Примечание. Понятие «предельно допустимой температуры» должно конкретизироваться применитель­но к данной конструкции муфты, например, «объемная температура диска (па­кета)» для тонких дисков или «максимальная среднеповерхностная температу­ра» для толстых узких дисков, или «среднеинтегральная температура меди ка­тушки, измеренная методом сопротивления» и т. д.»;

термин 29 дополнить словами: «при нулевой избыточной начальной темпе­ратуре»;

термин 35 после слов «ведомые части» изложить в новой редакции: «пре­дыдущих муфт связаны с ведущими частями последующих непосредственно или через передачу».

Алфавитный указатель терминов на русском языке. Термин 20 исключить;

дополнить краткой формой термина: «Способность электромагнитной муфты теплорассеивающая 28».

Алфавитный указатель терминов на немецком языке. Термин 29 изложить в новой редакции:

29».

, «Das zulassige Arbeitsvermogen

(ИУС № 12 1989 г.)Редактор В. С. Бабкина
Технический редактор В. В. Римкявичюс
Корректор Л. В. Вейнберг

Сдано в наб. 02.02.77. Подп. в печ. 04.04.77. 0,75 п. л. Тир. 4000. Цена 4 коп

Ордена «Знак Почета» Издательство стандартов. Москва. Д-22. Новопресненский пер., д. 3.

Вильнюсская типография Издательства стандартен, ул. Миидауго, 12/14. Зак. 817



МЕЖДУНАРОДНАЯ СИСТЕМА ЕДИНИЦ (СИ)


є

д и-и>ц а


4 • в и м ■ м а


'Обозначение



русское

1 международное

ОСНОВНЫІ

ДЛИНА МАССА ВРЕМЯ СИЛА ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА ТЕРМОДИНАМИЧЕСКАЯ ТЕМПЕРА ТУРА КЕЛЬВИНА

СИЛА СВЕТА

ДОПОЛНИТЕЛЬ

Плоский угол Телесный угол

ПРОИЗВОДИ!

Площадь

Объем, вместимость

Плотность

Скорость

Угловая скорость

Сила; сила тяжести (вес)

Давление; механическое напряжение Работа; энергия; количество теплоты Мощность; тепловой лоток

Количество электричества; электриче­ский заряд

Электрическое напряжение, электри­ческий потенциал, разность электри­ческих потенциалов, электродвижущая сила

Электрическое сопротивление Электрическая проводимость Электрическая емкость

Магнитный поток

Индуктивность, взаимная индуктивность Удельная теплоемкость

Теплопроводность

Световой поток Яркость

Освещенность

ЕДИНИЦЫ

метр килограмм секунда ампер кельвин

кандела

НЫЕ ЕДИНИЦЫ радиан стерадиан

4Е ЕДИНИЦЫ

квадратный метр кубический метр килограмм на кубический метр метр в секунду радиан в секунду ньютон паскаль джоуль ватт кулон

ВОЛЬТ

ом сименс фарада вебер генри джоуль на килограмм-кельвин , ватт на метр-кельвин люмен кандела на квадратный метр люкс

М кг

с А К

КД

рад СР

м* м* кг/м*

м/с рад/с н Па 1? Кл

В

Ом См Ф Вб г Дж/(кг-К)

Вт/(м-К)

ли кд/м*

лк

m

*. А

К

і cd

rad *

m* m* kg/ш’

m/s raci

Pa J W C

V

S S F

Wb H

J/(kg-K)

W/(m-K)

Im cd/m*

lx

МНОЖИТЕЛИ И ПРИСТАВКИ ДЛЯ ОБРАЗОВАНИЯ ДЕСЯТИЧНЫХ КРАТНЫХ Н ДОЛЬНЫХ ЕДИНИЦ И ИХ НАИМЕНОВАНИЙ

Множитель, на ^который умножается единица

Приставка

Обозначение

Множитель, на который умножается единица

Приставка

Обозначение

русское

между­народное»

русское

между­народное

10«

тера

т

т

10-*

(санти)

с

с

10’

гига

г

<3

10"’

милли

м

га

10’

мега

м

м

10“’

микро

МН

Iі

10*

кило

к

к

Ю-’

нано

н

п

10і

(гекто)

г

h

10-«

ПИКО

п

Р

10’

(дека)

да

da

10-«

фемто

ф

f

і о-’

(деци)

Д

d

10-«

атто

а

а

Примечание; В скобках указаны лрмстсикн. которы» допускаєте* приманять только о нвнмономннях кратных я долы**» адимміь уже получнашиї широкое распространение (например, гектар, Дехапитр, Доцмметр, еактимеір).