ГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
СОЮЗА ССР

АППАРАТЫ ИНГАЛЯЦИОННОГО
НАРКОЗА И ИСКУССТВЕННОЙ
ВЕНТИЛЯЦИИ ЛЕГКИХ

ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

ГОСТ 17807—83
(СТ СЭВ 3929-82)

Издание официальное

ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ СССР ПО СТАНДАРТАМ
Москва

РАЗРАБОТАН Министерством медицинской промышленности

ИСПОЛНИТЕЛИ

Ю. С. Гальперин (руководитель темы), канд. техн, наук; Р. И. Бурлаков, канд. техн, наук; О. Н. Максимова; Л. А. Смирнова, канд. техн, наук; В. М. Юревич, канд. мед. наук

ВНЕСЕН Министерством медицинской промышленности

Зам. министра В. В. Кербунов

УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Постановлением Государст­венного комитета СССР по стандартам от 30 ноября 1983 г. № 5612УДК 001.4:616-089.5-032:611.2-7:006.354 Группа Р00

Г

ГОСТ
17807-83
(СТ СЭВ 3929—82)
Взамен
ГОСТ 17807—72

ОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ СОЮЗА ССР

АППАРАТЫ ИНГАЛЯЦИОННОГО НАРКОЗА И ИСКУССТВЕННОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ЛЕГКИХ

Термины и определения

Inhalation anaesthesia apparatus and ventilators
Terms and definitions

ОКСТУ 9401

Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 30 ноября 1983 г. № 5612 срок введения установлен

с 01.07.84

Настоящий 'стандарт устанавливает применяемые в науке, тех­нике и производстве термины и определения основных понятий в области медицинских аппаратов ингаляционного наркоза и ис­кусственной вентиляции легких.

Термины, установленные стандартом, обязательны для приме­нения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Стандарт полностью соответствует СТ СЭВ 3929—82, за ис­ключением пп. 15—27, 34—37 информационного приложения 2.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов — синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-си­нонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозна­чены «Иди».

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте при­ведены в качестве справочных краткие формы, которые разреша­ется применять в случаях, исключающих везможность их различ­ного толкования. Установленные определения можно, при необхо­димости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.

В случаях, когда необходимые и достаточные признаки поня­тия содержатся в буквальном значении термина, определение не приведено, и, соответственно, в графе «Определение» поставлен прочерк.

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эк­виваленты стандартизованных терминов на немецком (D), ан­глийском (Е) и французском (F) языках и буквенные обозначе­ния величин, установленных настоящим стандартом.

В

Издание официальное


Перепечатка воспрещена


стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивален­тов.

В стандарте имеется справочное приложение, содержащее тер­мины и определения общих понятий анестезиологии.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма — светлым, а недопустимые синонимы — кур­сивом.

Б

Термин

Определение

уквенное
обозначение

АППАРАТЫ ИНГАЛЯЦИОННОГО НАРКОЗА И ИСКУССТВЕННОЙ ВЕНТИЛЯЦИИ ЛЕГКИХ И ИХ ЭЛЕМЕНТЫ1. Аппарат ингаляционного нар­коза

Аппарат ИН

Ндп. Наркозный аппарат

  1. Narkosegerat

  2. Inhalation anaesthesia appa­ratus

  3. Appareil d’anesthesie par in­halation

  1. Аппарат ингаляционного нар­коза постоянного потока

Аппарат ИН постоянного по­тока

  1. Gleichstromnarkosegerat

  2. Continuous flow inhalation anaesthesia apparatus

  3. Appareil d’anesthesie par inhalation a debit continu

  1. Аппарат ингаляционного нар­коза прерывистого потока

Аппарат ИН прерывистого по­тока

  1. Narkosegerat mit unter- brochenem Strom

  2. Intermittent flow inhalation anaesthesia apparatus

  3. Appareil d’anesthesie par inhalation a la demande

  1. Аппарат искусственной вен­тиляции легких

Аппарат ИВ Л

Ндп. Аппарат искусственного дыхания

Респиратор

  1. Gerat zur kun-Sitlichen Lungen- ventilation

  2. Ventilator

  3. Ventilateur

Устройство для создания анестезирующих газопарозых смесей и их подачи через ды­хательный контур пациенту

Аппарат ингаляционного наркоза, обеспечивающий по­стоянный поток анестезирую­щих газопаровых смесей при давлении окружающей среды для удовлетворения дыхатель' ных потребностей пациента

Аппарат ингаляционного нар­коза, обеспечивающий поток анестезирующих газопаровых смесей при давлении окружа­ющей среды во время вдоха под действием дыхательного усилия пациента

Устройство для перемежаю­щегося перемещения дыха­тельного газа между внешней средой и легкими пациента для обеспечения или усиления вен­тиляции легки

х

Термин

Определение

Буквенное
обозначение

  1. Аппарат искусственной вен­тиляции легких внутреннего дей­ствия

Аппарат ИВЛ внутреннего дей­ствия

  1. Gerat zur kiinstlichen Lungen- ventilation mit innerer Wir- kung

  2. Lung ventilator

  3. Ventilateur pulmonaire

  1. Аппарат искусственной вен­тиляции легких внешнего дейст­вия

Аппарат ИВЛ внешнего дейст­вия

  1. Gerat zur kiinstlichen Lungen- ventilation mit ausserer Wir- kung

  2. Ezternal body ventilator

  3. Ventilateur par manoeuvres externes

  1. Аппарат искусственной вен­тиляции легких «железные лег­кие»

Аппарат ИВЛ «железные лег­кие»

D Gerat zur kiinstlichen Lungen- ventilation ’’Eiserne Lunge"

  1. Tank (cabinet) ventilator)

  2. Ventilateur ’’pournon d’acier"

  1. Аппарат искусственной вен­тиляции легких с кирасой

Аппарат ИВЛ с кирасой

  1. Gerat zur kiinstlichen Lungen- ventilation mit Kiirass

  2. Cuirass ventilator

  3. Ventilateur a cuirasse

  1. Аппарат искусственной вен­тиляции легких с пневмопоясом

Аппарат ИВЛ с пневмопоясом

  1. Gerat zur kiinstlichen Lungen- ventilation mit Pneumogiirtel

  2. Belt ventilator

  3. Ventilateur a ceinture

  1. Аппарат управляемой искус­ственной вентиляции легких

Аппарат управляемой ИВЛ

  1. Gerat fiir eine kontrollierte kiinstlichen Lungenventilation

  2. Controller

Аппарат искусственной вен­тиляции легких, присоединяе­мый к дыхательным путям па­циента и обеспечивающий во время вдоха нагнетание дыха­тельного объема в легкие па­циента

Аппарат искусственной вен­тиляции легких, обеспечиваю­щий вентиляцию легких паци­ента воздействием перемежаю­щегося давления на его груд­ную и (или) брюшную стенки

Аппарат искусственной вен­тиляции легких внешнего дей­ствия, в котором перемежаю­щееся давление создается в жесткой воздухонепроницаемой камере, в которую помещено все тело пациента, за исключе­нием головы

Аппарат искусственной вен­тиляции легких внешнего дей­ствия, в котором перемежаю­щееся давление создается в жесткой воздухонепроницае­мой камере, в которую поме­щено туловище пациента или часть туловища

Аппарат искусственной вен­тиляции легких внешнего дей­ствия, в котором перемежаю­щееся давление создается во внутренней полости обернуто­го вокруг туловища пациента гибкого воздухонепроницаемого пояса

Аппарат искусственной вен­тиляции легких, который вен­тилирует легкие пациента не­зависимо от его дыхательно­го усили

я

Термин

Буквенное обозначение

Определение

F. Appareil a ventilation cont- гбіёе



11. Аппарат вспомогательной искусственной вентиляции легких

Аппарат вспомогательной ИВЛ

  1. Geral fiir eine assistierte

L unigenventilation

  1. Assistor

  2. Appareil a ventilation assistee


Аппарат искусственной вен­тиляции легких, в котором ды­хательный газ подается в лег­кие пациента вследствие его дыхательного усилия.

Примечание. В состав аппарата входит устройство, воспринимающее изменение физической характеристики, которое вызывается дыха­тельным усилием пациента

12. Аппарат вспомогательной и управляемой искусственной вен­тиляции легких

Аппарат вспомогательной и уп­равляемой ИВЛ

  1. Gerat fiir eine kontrollierte und aasistierte kiinstiiche Lungenventilation

  2. Assistor-controller

  3. Appareil mixte a ventilation assistee on controlee


Аппарат искусственной вен­тиляции легких, предназначен­ный для вспомогательной и управляемой искусственной

вентиляции легких, который при прекращении дыхательных усилий пациента автоматичес­ки включается в режим управ- ляемой искусственной венти­ляции легких

13. Аппарат искусственной вен­тиляции легких для оживления

Аппарат ИВЛ для оживления

  1. Gerat zur kiinstlichen Lungen­ventilation zur Belebung

  2. Resuscitator

  3. Ressuscitateur


Портативный аппарат искус­ственной вентиляции легких, предназначенный для прове­дения искусственной вентиля­ции легких в экстренных слу­чаях у пациентов с острой ды­хательной недостаточностью

14. Аппарат «качающаяся кро­вать»

  1. Gerat ’’schwankendes Bett“

  2. Rocking apparatus

  3. Lit basculant


Устройство для увеличения или обеспечения вентиляции легких использованием дейст­вия на диафрагму веса орга­нов брюшной полости

15. Вентиляционный электро­стимулятор

D. Ventilationselektrostimulator

  1. Ventilatory electrostimulator

  2. Stimulateur electrique


Устройство для стимуляции активности дыхательной мус­кулатуры электрическими им­пульсами, воздействующими на нервы или мускулы

16. Аппарат ингаляционной те­рапии

  1. Gerat zur Inhalationstherapie

  2. Inhalation therapy appararus

  3. Appareil de traitement par inhalation


Устройство, соединенное с дыхательными путями пациен­та и предназначенное для по­дачи аэрозоля и (или) дыха­тельного газа синхронно с уси­лием вдоха пациента



Термин

Буквенное обозначение

Определение

17. Потокозависимый элемент аппарата ингаляционного наркоза (искусственной вентиляции лег­ких)

Потокозависимый элемент

D. Stromanhangige Komponente

  1. Flow-direction sensitive com­ponent

  2. Dispositif comditionnant le sens du debit


Элемент аппарата ингаля­ционного наркоза (искусствен­ной вентиляции легких), через который для обеспечения его правильной работы и (или) безопасности пациента поток газа должен проходить только в одном направлении

18. Устройство экстренной по­дачи кислорода

  1. Vorrichtung zur Extrasauer- stoffzufuhr

  2. Oxygen flush valve

  3. Dispositif a gros debit d’oxygene


Управляемое вручную уст­ройство для подачи большого потока кислорода к общему выходному отверстию аппарата ингаляционного наркоза, минуя дозиметр и (или) испаритель

19. Испаритель анестетиков

D. Anasthesiemittelverdampfer

  1. Anaesthetic vaporizer

  2. Evaporateur pour anesthesie

Устройство для преобразова­ния анестетиков из жидкого состояния в парообразное

20. Испаритель анестетиков низ­кого сопротивления

  1. Verdampfer mit niedrigem Widerstand

  2. Draw-over vaporizer

  3. Evaporateur pour les gaz inspires


Испаритель анестетиков,

предназначенный для включе­ния в дыхательный контур ап­парата ингаляционного нарко­за (искусственной вентиляции легких) и обеспечивающий протекание газа под действием дыхательного усилия пациента.

Примечание. В испа­рителе анестетиков низкого сопротивления обычно про­текает воздух или кислород­но-воздушная смесь

21. Испаритель анестетиков вы­сокого сопротивления

  1. Verdampfer mit hohem Wider­stand

  2. High resistance vaporizer

  3. Evaporateur a gros resistance


Испаритель анестетиков,

предназначенный для включе­ния вне дыхательного контура аппарата ингаляционного нар­коза (искусственной вентиля­ции легких) и обеспечивающий протекание газа под действи­ем источника сжатого газа.

Примечание. В испари­теле анестетиков высокого сопротивления обычно про­текает кислород или его смесь с газообразным анесте­тиком

Термин

Буквенное обозначение

Определение

22. Термокомпенсированный ис­паритель анестетиков

  1. Thermokompensierte Verdampfer

  2. Temperature compensated

vaporizer

  1. Evaporateur a compensation thermique

Испаритель анестетиков,

предотвращающий колебания создаваемой им концентрации анестетика, вызываемые изме­нением температуры в нор­мальных условиях эксплуата­ции

23. Дыхательный шланг аппа­рата ингаляционного наркоза (ис­кусственной вентиляции легких)

Дыхательный шланг

A. Atemschlauch

  1. Breathing tube

  2. Tube raccord


Эластичная трубка, исполь­зуемая для направления дыха­тельного газа между пациен­том и аппаратом ингаляцион­ного наркоза (искусственной вентиляции легких)

24. Дыхательный мешок аппа­рата ингаляционного наркоза (ис­кусственной вентиляции легких)

Дыхательный мешок

  1. Atembeutel

  2. Reservoir bag

  3. Ballon-reservoir


Эластичная емкость, пред­назначенная для накопления прерывистого или постоянного потока газопаровой смеси, по­ступающей в дыхательный кон­тур аппарата ингаляционного наркоза (искусственной венти­ляции легких), и обеспечения прерывистого потока вдыхае­мого газа

25. Общее выходное отверстие аппарата ингаляционного наркоза

Общее выходное отверстие

  1. Allgemeine Austrrttsoffnung

  2. Common gas outlet

  3. Orifice d’admission


Отверстие, через которое га­зопаровая смесь поступает в дыхательный контур аппарата ингаляционного наркоза

26. Отверстие вдоха аппарата ингаляционного наркоза (искусст­венной вентиляции легких)

Отверстие вдоха

  1. Einatmungsdffnung

  2. Inspiratory port

  3. Orifice inspiratoire


Отверстие в дыхательном контуре аппарата ингаляцион­ного наркоза (искусственной вентиляции легких), через ко­торое дыхательный газ прохо­дит во время вдоха к пациен­ту

27. Отверстие выдоха аппарата ингаляционного наркоза (искусст­венной вентиляции легких)

Отверстие выдоха

  1. Ausatmungsoffnunig

  2. Expiratory port

  3. Orifice expiratoire


Отверстие в дыхательном контуре аппарата ингаляцион­ного наркоза (искусственной вентиляции легких), через ко­торое дыхательный газ прохо­дит во время выдоха от паци­ента

28. Отверстие для присоедине­ния пациента к аппарату ингаля­ционного наркоза (искусственной вентиляции легких)


Отверстие на нереверсивном клапане или тройнике пациен­та аппарата ингаляционного наркоза (искусственной вент^-