з*

Продолжение таблицы 2

Позиция в табли­це 1

Обозна­чение

Пример использования

Наименование

Примечание

русское

международное

4/10

о

har

Кружок сверху

Circle above

Употребляется в чешском, скан­динавских языках и др.

4/11

5

rozdel’ovac

Запятая свер­ху, сдвинутая по отношению к букве

High comma off centre

Употребляется в чешском, сло­вацком языках и др.

4/12

£

geotermika

Запятая свер­ху, перевернутая

High inverted comma centred

Употребляется в латышском язы­ке

4/13

//

idoszaki

Двойной акут

Double acute accent

Употребляется в венгерском язы­ке

4/14

J

хіґа

Крючок

Horn

Употребляется в транслитераци­ях, во вьетнамс­ком языке и др.

4/15


vzdy

Гачек

Hacek

Употребляется в литовском, эс­тонском, чешс­ком, латышском языках и др.

5/0


Sa

Седиль

Cedilla

Употребляется во французском языке и в ряде др. языков

5/1


khgng

Обратный се­диль

Rude

Употребляется в транслитераци­ях

5/2

J

darzina w

Ключок влево

Hook the left

Употребляется в латышском, ру­мынском языках

5/3

и

viet£

Крючок вправо

Hook the right or ogonek

Употребляется в литовском, польском языках и др.

5/4

о

Maharsicaritamrtam В О

Кружок снизу

Circle below

Употребляется в транслитераци­ях

5/5


humantus

Полукруг сни­зу

Half circle below

Употребляется в транслитераци­ях

5/6

teda

4

Точка снизу

Dot below

Употребляется в транслитераци­ях



Позиция в табли­це 1

Обозна­чение

Пример использования

Наименование

Примечание

русское

международное

5/7


Khutbah

Двойная точка снизу

Double dot below

Употребляется в транслитераци­ях

5/8


samar

Подчеркива­ние

Underline

У и отре б ляется в транслитераци­ях

5/9

Qhulam

Двойное под­черкивание

Double under­line

У и отре б л яется в транслитераци­ях

5/10

1

lati qwq

Вертикальная черта снизу

Vertical bar

У и отре б л яется в транслитераци­ях

5/11

Л

nj$n

Нижний цир­кумфлекс

Circumflex below

У и отре б л яется в кашубском язы­ке и в транслите­рациях

5/13

Ґ

Akademiia

Левая часть лиги и двойной тильды

Left half of ligature sign and of double tilde

Л ига и двойная тильда делятся на две части, первые части которых идентичны

5/14

■Ч

Akademiia

Правая часть лиги

Right half of ligature sign

У и отре б л яется в транслитераци­ях

5/15


ngalan

Правая часть двойной тильды

Right half of double tilde

У и отре б л яется в тагальском язы­ке

Специальные пропиеные буквы

6/1

/Etna

Л игатура АЕ

Ligature AE

У и отре б л яется в датском, нор­вежском языках и др.

6/2

D

Duro

Перечеркну­тая D

Slash D

У и отре б л яется в сербо-хорватс­ком, исландском языках и др.

6/6

и

Ijsselmeer

Диграф IJ

Digraph IJ

У и отре б л яется в нидерландском языке

6/8

к

Kddz

Перечеркну­тая L

Slash L

У и отре б л яется в польском, лу­жицком языках

6/9

0

0st

Перечеркну­тая О

Slash 0

Употребляется в датском, нор­вежском языках и др.



Окончание таблицы 2

Позиция в табли­це 1

Обозна­чение

Пример использования

Наименование

Примечание

русское

международное

6/10


CEuvre

Лигатура OE

Ligature ОЕ

Употребляется во французском языке и др.

6/12

J>ann

Торн

Thorn

Употребляется в исландском языке и др.

Специальные строчные буквы

7/1


skaeg

Лигатура ае

Ligature ае

Употребляется в датском, нор­вежском языках и др.

7/2

d

davola

Перечеркнутая d

Slash d

Употребляется в сербо-хорватс­ком языке и др.

7/3

venTur

Эт

Eth

Употребляется в исландском языке и др.

7/5

1

masali

і без точки

Dotless і

Употребляется в турецком языке и др.

7/6

I ■

Rijks

Диграф ij

Digraph ij

Употребляется в нидерландском языке и др.

7/8


rozbi/

Перечеркнутая 1

Slash 1

Употребляется в польском, лу­жицком языках

7/9


h0j

Перечеркнутая о

Slash о

Употребляется в датском, нор­вежском языках и др.

7/10


oeuvre

Лигатура ое

Ligature oe

Употребляется во французском языке и др.

7/11

в

SchloB

Лигатура sz (эс- цет)

Ligature sz

Употребляется в немецком язы­ке и др.

7/12


Jjann

Торн

Thorn

Употребляется в исландском языке и др.

[ля малораспространенных европейских


4 Расширение латинского алфавита



языков и старопечатных книг

  1. Таблица 3 содержит дополнительный набор из 70 графических символов, предназначенный для обмена информацией между системами обработки данных, главным образом, относительно старопечатных текстов совместно с основным набором по ГОСТ 27463, расширенным согласно ГОСТ 27466.

  2. Кодовая таблица 3 состоит из кода и графического символа. Структура кодовой таблицы

Z“4'rT'1 Л7Л/Э соответствует ГОСТ 27463.

  1. В настоящий набор включены три типа знаков:

  • значки, символы и специальные буквы для обозначения сокращений, часто встречаемые в текстах на латинском языке (таблица 3, столбцы 2 и 3);

  • комбинируемые знаки (безынтервальные — не занимающие интервала, не требующие ин­тервала на строке текста) (таблица 3, столбец 1);

  • специфические буквы и аббревиатуры, используемые в старых книгах и/или малораспрост­раненных языках (таблица 3, столбцы 6 и 7).

  1. Знаки, обозначающие латинские сокращения, могут значительно меняться по смыслу. Ранние издатели (и те, кто воспроизводит тексты в библиографических записях) следуют традици­ям рукописей. Выбор знака должен определяться его внешним видом, а не точным соответствием действительному значению (смыслу).

  2. Знаки, закодированные в столбце 4 (таблица 3, позиции 4/0 — 4/12), представляют

комбинируемые знаки, которые не требуют интервала, т. е. используются без продвижения вперед устройства вывода. В ряду букв эти знаки записываются прежде букв, которые они модифицируют.

Несколько комбинируемых знаков, соединенных с одной буквой, должны кодироваться в том по­рядке, в котором они возникают, если читать слева направо или снизу вверх. Эти знаки предназна­чены для комбинирования (сочетания) с другими знаками, требующими интервала (пробела).

  1. В таблице 4 приведены коды, графические изображения, пример использования, названия

на русском и английском языках и примечание.






Таблица 3 — Коды графических символов


b


о


о


о


■ ■■ ■


о


w


0


мм


LJ—L


О


о


о


10


I II ■


11


13


14


15


Зарезервировано для дальнейшей стандартизации.


КА₽ УЧКИ


IJAU^AIJAU.1,


.чулу;.1


J:'-'-.!-'.-:'-'


і .. ■.. ■ ■ ЛЛ ■_■.“. ■.


Л'.'Л^


1-І


UaLUAUJ.IUAU


Я$НЙЙЙ8


>®Й8ЙЙЙ48Й8


!*Шй4ЁШ


MU


U J."JU . I. !_■. .M. .


ilCVi'i'-'r.'.'


гіХЛдгГі AUA1


:Йй5йі>ЇЙЇ: ф:4нйн&й>$:

I I I I I ■ ■ ■ І И


йї'ійййііїййч:


8Й48У8Й$ ЙЙ


ічВДЇттВДЗЇ;:

?SF?m7k7??


:8й48й8йз|<й*Йй{{И8й4


Ї8Ч8ЙЇ ЙЙЙ4ЙЙ8ІІЙЙ


ЧЯЙЙйййй


•НйШйЙ:


JKSSt


:КИЮН*Й8$

Й8ЙІ8Н8Й« кй&І&ЧЙИ


* 4«44:J₽MftWrt


•^эд^кафя&йейюйн*


.'А-.'.-АКЛ-.


ять#


^Й9йй:


■psHSHasft


ИЙ8ЙВ&:


Wrasse


клм-7>:і^х


8ЙЇВДЧЙ8ІЙЙ


U .1.1.1.і. «.и


;<г.


:!4ЙЗЙЙ8й«Я


^ФййЙЙІчЯ


«ж


>®йшйй


fл «Ш&й# 8йй$ & Й4#$у ЭД&й?


Ї«хМхі;Кі<:































































































































Т а б л иц а 4 — Обозначение и наименование графических символов

Позиция в табли­це 3

Обозна­чение

Пример использования

Наименование

Примечание

русское

международное

2/1


Das ist / ein

Длинная запя­тая (виргула)

long comma- virgule

Используется как разделитель­ный знак

2/2


8

Шести конеч-

ная звездочка

six spoked asterisk

.

2/3

11

1f 1. inferno

Знак абзаца

pilcrow sign


2/4



Белый указа­тель правосторон­ний

white right pointing index

.

2/5


O Primo

Черная лево­сторонняя пуля

black leftwards bullet

Используется как знак парагра­фа (абзаца)

2/6



Левосторон­ний лук с листом

leftwards leaf arrow

Используется как знак подписи в переплете

2/7

а

d8

Строчная на­клонная d

latin small letter sloped d

Латинская буква

2/8

Резерв





2/9


7 in terra pax

Знак сокраще- ния — волнистая семерка

contraction mark wavy digit seven

Употребляется вместо латинско­го слова «et»

2/10


pfitetur

Знак сокраще­ния: латинская буква переверну­тая «с» с крючком

contraction mark latin small letter reversed c with ogonek

Употребляется вместо латинской приставки «соп»

2/11

у-

сІіеУ"

Знак сокраще­ния: волнистая цифра четыре

contraction mark wavy digit four

Употребляется вместо латинско­го суффикса «гит»

2/12

§

qu§

Перевернутый параграф

reversed section sign

Употребляется вместо латинско­го суффикса «огшп»

2/13

3

doming

Знак сокраще­ния: строчная ла­тинская перевер­нутая «Е»

contraction mark latin small letter reversed script e

Употребляется вместо латинско­го суффикса «us»

2/14


nostr^

Знак сокраще­ния: рукописная латинская буква «I»

contraction mark latin capital letter script і

Употребляется вместо латин­ского суффикса «is»