обеспечивать необходимую грузоподъемность;должны иметь ширину не менее 600 мм и перила высотой 1000 мм. Площадки должны иметь сплошную бортовую обшивку на высоту не менее 150 мм. Между обшивкой и перилами на высо­те 500 мм от настила площадки необходимо устанавливать допол­нительную ограждающую планку по всему периметру площадки;

настил на площадках и переходах, а также ступеньки лестницы должны быть изготовлены из сплошных стальных рифленых лис­тов или специальных решеток;

лестницы к площадке должны быть изготовлены из несгорае­мых материалов;

лестницы с углом наклона к горизонту до 75° должны иметь расстояние между ступеньками не более 300 мм;

на вертикальных лестницах, а также на лестницах с углом нак­лона к горизонту более 75°, начиная с высоты 3000 мм, необходи­мо устраивать ограждения в виде дуг.

Дуги должны быть расположены на расстоянии не более 800 мм друг от друга и скрепляться между собой не менее чем тремя продольными полосами.

    1. Гусеничные машины (за исключением болотных машин) должны иметь на всю ширину дверного проема кабины рифленую площадку, закрывающую гусеницу на 2/3 ширины.

  1. Освещение

    1. Самоходные машины, которые могут передвигаться в об­щем потоке с автотранспортом, должны быть оборудованы звуко­выми сигналами, а также световыми приборами по ГОСТ 8769—75 и ГОСТ 6964—72.

(Измененная редакция, Изм. № 1).

  1. Самоходные машины, трубосварочные базы и другое обо­рудование должны снабжаться электроосветительными устройства­ми, обеспечивающими возможность работы в темное время суток.

Количество и расположение светильников наружного освеще­ния должны обеспечивать освещение требуемой площади обзора в соответствии с нормами СН 81—70.

Панели контрольно-измерительных приборов должны быть обо­рудованы подсветом шкал.

    1. В самоходных машинах должно быть предусмотрено пе­реносное освещение, выполненное в соответствии со СНиП III—А.11—70.

  1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ К ОТДЕЛЬНЫМ ВИДАМ МАШИН

    1. Требования к плетевозам и трубовозам

      1. Плетевозы и трубовозы должны иметь:

специальные приспособления для надежного закрепления труб; исправный тяговый канат, соединяющий тягач с роспуском при движении с грузом;

предохранительный щит, установленный с задней стороны ка­бины.

  1. Т р еб о в а н и я к битумозаправщикам

    1. Конструкция битумозаправщиков должна обеспечивать герметичность соединения фланцев жаровых труб.

    2. Запорный кран битумозаправщиков должен быть тепло­изолирован и размещен таким образом, чтобы обеспечивалось его свободное открывание и возможность разогрева при застывании битума.

    3. Составные части, имеющие высокую температуру, долж­ны окрашиваться жаростойкой краской.

    4. Заливная горловина должна иметь высоту, исключающую возможность разбрызгивания битума при наполнении цистерны.

    5. Конструкция крепления крышки горловины и прокладки обечайки горловины должна обеспечивать удобное открывание, за­крывание и прочное крепление.

    6. Битумозаправщик должен быть оборудован термометром со шкалой от 0 до 300°С и указателем уровня битума.

  2. Требования к машинам для очистки и изо­ляции труб

    1. Конструкция машин для очистки и изоляции труб должна обеспечивать их устойчивость на трубопроводе, безопасность при насадке на трубопровод и снятии их с трубопровода, а.также пре­дусматривать защитные средства от попадания на тело обслужи­вающего персонала горячего битума.

    2. Конструкция машин для изоляции труб должна иметь ус­тройство для снятия заряда статического электричества.

  3. Требования к сварочным установкам

    1. Металлические части сварочных установок (корпуса элек­тродвигателей и сварочных машин; кожухи трансформаторов и ре­гуляторов, каркас, распределительный щит и т. п.), которые мо­гут оказаться под напряжением, должны быть заземлены.

При невозможности или нецелесообразности выполнения за­земления взамен его должно быть применено защитное устройство.

Заземляющий проводник не должен быть проводником рабоче­го тока.

      1. Предельно допустимое превышение температуры отдель­ных элементов электрической схемы в зависимости от нагревостой- кости изоляции не должно превышать норм, установленных ГОСТ 8865—70.

      2. Сопротивление, прочность изоляции электрических цепей и методы их испытаний должны быть указаны в стандартах на конкретные виды установок.

    1. Требования к битумоплавильным установ­кам

      1. Битумоплавильные установки должны быть снабжены приспособлением для очистки котлов.

      2. Все прицепные агрегаты битумоплавильных установок (котлы, электростанции и другое оборудование, установленное на прицепах) должны иметь жесткое прицепное устройство.

      3. Заправка битумоплавильных установок материалами (битум, наполнитель и др.) должна выполняться механизирован­ным способом.

      4. Розжиг топки котлов битумоплавильных установок дол­жен производиться факелом с длиной ручки не менее 600 мм.

      5. На каждом котле битумоплавильной установки должен быть термометр со шкалой от 0 до 300°С.

      6. Конструкция и расположение топливных баков установок битумоплавильных котлов должны исключать проникновение па­ров топлива на рабочие места. Заправочные горловины топливных баков должны быть расположены не выше 1400 мм от земли. Топ­ливные баки должны быть приспособлены для механизированной заправки.

      7. Двигатели внутреннего сгорания битумоплавильных ус­тановок должны снабжаться искрогасителями или искроуловите­лями.

      8. На битумных установках должно быть предусмотрено ре­версирование битумного насоса с целью удаления остатков битум­ной мастики из трубопроводов.

      9. Битумоплавильные установки должны быть оборудованы комплектом противопожарных средств.

      10. При эксплуатации битумоплавильных установок должны применяться знаковая или звуковая (голосовая) сигнализация, а также допускается визуальное определение приближения темпе­ратуры расплавленного битума к максимально допускаемой (по показаниям термометра и по цвету выходящих из котла паров).

      11. Битумоплавильные установки должны быть оборудованы ручной блокировкой топливной системы, предотвращающей выход температурного режима работы котла за максимально допускае­мый, а также исключающей подачу топлива в случае возникнове­ния аварии или пожара.

      12. 3.5.11. (Введены дополнительно, Изм. № 2).

    2. Т р е б о в а н и я к внутренним гидравлическим центраторам

      1. Внутренние гидравлические центраторы должны иметь устройства, предотвращающие их произвольное выкатывание из трубы.

      2. Присоединение электропроводов к центратору должно осуществляться механическими зажимами.

    3. Т р е б о в а н и я к станкам для холодного гну­тья труб

      1. Органы управления станков для холодного гнутья труб должны быть установлены в местах, обеспечивающих удобство об­служивания и хороший обзор рабочей зоны.

      2. Станки, работающие от электропривода, должны быть оборудованы штепсельными соединениями для подключения в электросеть и снабжены устройствами для заземления или зануле­ния.

    4. Требования к трубопрокладчикам — по ГОСТ 18700—73.

    5. Требования к траншейным роторным экскаваторам — по ГОСТ 19618—74.

  1. КОНТРОЛЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ТРЕБОВАНИЙ БЕЗОПАСНОСТИ

    1. Контроль выполнения требований безопасности специаль­ных машин и механизмов для трубопроводного строительства дол­жен производиться на опытном образце изделия в процессе пред­варительных и приемочных испытаний согласно ГОСТ 15.001—73.

    2. Контроль выполнения требований безопасности машин и механизмов серийного производства должен производиться в про­цессе периодических испытаний (проверок) по ГОСТ 15.001—73. Объем испытаний устанавливается стандартами, техническими ус­ловиями и технической документацией на изделие.

    3. Контроль концентрации вредных веществ (п. 1.17) должен осуществляться приборами с чувствительностью количественного определения не ниже >/з ПДК для каждого вещества. Время от­бора — не более 30 мин.

    4. Метод определения шумовых характеристик, выбранный по ГОСТ 8.055—73, должен быть указан в стандартах и технических условиях (ТУ) на конкретные машины и механизмы.

    5. Метод определения механических колебаний должен быть указан в стандартах и технических условиях на конкретные ма­шины и механизмы.

Проведение измерений механических колебаний — по ГОСТ 13731—68.

Редактор Л/. А. Глазунова

Сдало в наб. 22.11.85 Поди, в печ. 16.05.86 0,75 усл. п. л. 0,75 усл. кр.-отт. 0,65 уч.-изд, л. Тираж 16 000 Цена 3 коп.

Ордена «Знак Почета» Издательство стандартов, 123840, Москва, ГСП,
Новопресненский пер., д. 3.

Вильнюсская типография Издательства стандартов, ул. Миндауго, 12/14. Зак. 4929.Изменение № 3 ГОСТ 12.2.004—75 Система стандартов безопасности труда. Ма­шины и механизмы специальные для трубопроводного строительства. Требования безопасности

Утверждено и введено в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 29.06.87 № 2785

Дата введения 01.01.88

Пункт 1.3 изложить в повой редакции: <-1.3. Габаритные размеры машин или их составных частей должны обеспечивать возможность их транспортирования автомобильным транспортом по дорогам общей сети СССР в соответствии с дей­ствующими «Правилами дорожного движения», а также не должны превышать габарита погрузки, установленного МПС СССР для грузов, перевозимых на от­крытом подвижном составе железнодорожного транспорта по ГОСТ 9238—83».

Пункт 1.6 после слова «склонах» дополнить словами: «более 3°».

Пункт 1.7. Заменить слова: «должно быть не более 110 Н (12 кгс)» на «по ГОСТ 21753—76».

Пункт 1.11 дополнить словами: «Места строповки машин и их составных частей' должны обозначаться по ГОСТ 14192—77 стойкой краской, отличной от общего фона изделия».

Пункт 1.14. Заменить слова: «закреплен япшк с аптечкой первой помощи» на ■закреплен футляр для аптечки первой помощи».

Пункт 1.15. Исключить слова: «Самоходные».

Пункт 1.16 дополнить абзацем: «Требования по предотвращению попадания выделяющихся во время работы машины пыли и газов в зону нахождения обслу- кивающего персонала должны быть изложены в стандартах на группу изде­лий или в технических условиях на конкретное изделие».

Пункт 1.17, Заменить слова: «установленных Минздравом СССР» на «по ГОСТ' 12.1.005—76».

Пункт 1.18і исключить.

Пункт 1.19 изложить в новой редакции: «1.19. Электропитание машин и ме­ханизмов должно иметь аварийное отключение в кабине машиниста и на пульте управления вне кабины».

Пункт 1.20. Заменить ссылку: ГОСТ 12.1.003 — 76 на ГОСТ 12.1.003—83.

Пункт 1.21. Заменить ссылку: ГОСТ 17770—72 на ГОСТ 17770—86.

Пункт 1.25 исключить.

Пункт 2.1.1 изложить в новой редакции: «2.1.1. Конструкция грузоподъемно­го оборудования, грузозахватного органа и съемных грузозахватных приспособ­лений должна соответствовать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов», утвержденных Госгортехнадзором СССР».

Пункт 2.1.6. Последний абзац после слова «блокировок» дополнить словами: «(ручной, звуковой, автоматической и т. п.)».

Пункт 2.1.7 изложить в новой редакции: «2.1.7. Требования безопасности к конструкции объемных гидроприводов и смазочных систем — по ГОСТ 12.2.040—79».

Пункт 2.1.8. Исключить слова: «гидравлических приводов».

Раздел 2 дополнить пунктом — 2.1.10: «2.1.10. Электробезопасность машин и механизмов должна быть выполнена в соответствии с действующими «Правила­ми устройства электроустановок (ПУЭ)», утвержденными в установленном по­рядке».

Пункт 2.2.1. Исключить слово: «часто».

Пункт 2.2.2. Исключить слово: «самоходных».

Пункты 2.2.3, 2.3.5, 2.4.1 изложить в повой редакции: «2.2.3, Усилие па ры- :гах управления машин и механизмов — по ГОСТ 21753—76.

(Продолжение см. с. 394)2.3.5. Требования к кабинам самоходных машин — по ГОСТ 12.2.019—86.

2.4.1. Тормозные системы и тормозные свойства специальных машин на базе автомобилей и прицепов, а также специальных машин на пневмоколесном хо­ду— по ГОСТ 20895—77, а привод систем — по ГОСТ 4364—81».

Пункты 2.4.2—2.4.4 исключить.

Пункт 2.6.2. Заменить слова: «нормами СП 81—70» на «по ГОСТ 12.1.046- 85».

Пункт 2.6.3 изложить в новой редакции: «2.6.3, В самоходных машинах дол­жно быть предусмотрено переносное освещение от электросети напряжением не выше 12 В».

Пункт 3.4.1 исключить.

Пункт 3.4.2 дополнить словами: «и стандартами или техническими условиями на конкретное изделие».

Пункт 3.4.3 после слов «в стандартах.» дополнить словами: «и технических условиях».

Раздел 3 дополнить пунктом — 3.4.4: «3.4.4. Передвижные сварочные уста­новки для ручной электродуговой сварки иеповоротных стыков должны иметь инвентарные кабины над рабочими местами сварщиков, оборудованные освети­тельными приборами, вентиляцией и защитными козырьками и оснащенные ле­жаками п лестницами».

Пункт 3.5.1 изложить в повой редакции: «3.5.1. Битумоплавильные установ­ки должны быть снабжены люками па уровне дна емкости и скребком с длин­ной рукояткой для удаления ил котлов остатков горячей мастики. При очистке обслуживающий персонал должен находиться вне котлов».

Пункты 3.7.1, 3.7.2 исключить.

Пункт 3.8. Заменить слова: «но ГОСТ 18700—73» на «устанавливается стан­дартами, техническими условиями и технической документацией на изделие».

Пункт 3.9. Заменить ссылку: ГОСТ 19618—74 па ГОСТ 19618—85.

Раздел 3 дополнить пунктами — 3.10—3.10.4: «3.10. Т р е б о в а н и я к станкам для подготовки кромок

  1. Кинематические цени станков для подготовки кромок должны быть оборудованы предохранительными устройствами, защищающими их от перегру­зок.

  2. Конструкцией станков должна быть предусмотрена блокировка, обес­печивающая включение вращения планшайбы только после фиксации станков в трубе, а для предотвращения потери фиксации во время обработки, при вклю­ченном приводе насоса, должен быть предусмотрен гидрозамок.

  3. Вращающиеся планшайбы с резиновыми головками должны быть ог­раждены сетчатыми экранами.

  4. Станки должны иметь дистанционные (переносные) пульты управле­ния».