9.2.1.4 Anchorage of bottom reinforcement at an end supports

  1. The area of bottom reinforcement provided at supports with little or no end fixity assumed in design, should be at least p2 of the area of steel provided in the span.

Note: The value of p2 for beams for use in a Country may be found in its National Annex. The recommended value is 0,25.

  1. The tensile force to be anchored may be determined according to 6.2.3 (7) (members with shear reinforcement) including the contribution of the axial force if any, or according to the shift rule:

/ z + NEd , (9.3)

where NEd is the axial force, to be added to or subtracted from the tensile force; a1 see 9.2.1.3 (2)

.



  1. Довжта зожі заа^ерувашя lbd - згідно з 8.4.4, виміря^а від ёініі’ ко^акту між баёкою і оїорою. їоперечмй тиск може враховуватись їри безпосеред^ому обпираші (рисушк9.3).

  1. The anchorage length is lbd according to 8.4.4, measured from the line of contact between beam and support. Transverse pressure may be taken into account for direct support. See Figure 9.3.










а - безпосеред^ обпирашя:
баёка обїира°ться ^а стну або коёо^у
Direct support:

Beam supported by by wall or column
b - ^епряме обпирашя: баёка їересіка°ться
Н0ою їідтримуючою баёкою

Indirect support:

Beam intersecting another supporting bea

m

Рису^к 9.3 - А^ерува^я мж^ої арматури ^а крайжх оїорах

Figure 9.3 - Anchorage of bottom reinforcement at end support

s

9.2.1.5 Анкерування шжшої арматури ^а їроміжшх оїорах

  1. Застосову°ться їёоща арматури відповід- ш до 9.2.1.4 (1).

  2. Довжи^а зом заа^ерувашя повиша бути ^е ме^0е жж 10ф (дёя їрямих стрижжв) або ^е ме^0е жж діаметр сердечмка (дёя гаків і за- гижв їри діаметрі стриж^я що^айме^0е 16 мм або подвійшму діаметрі сердечмка дёя всіх Н0их виїадків) (рисушк 9.4 а). Такі мінімальні з^аче^^я, як їравиёо, ° достатжми, аёе 6іль0 детаёь^е виз^аче^^я мож^а вико^ати згідно з 6.6.

  3. Необхіджсть арматури для сприй^яття можливих позитивах моме^ів (наприкпад, їри осідаші опор, вибуху тощо) повиша виз- ^ачатись у докуме^ації до ко^ракту. Ця ар­матура повиша бути ^ерозріз^ою, що досяга°ться 0ёяхом ^апуску стрижжв (рису- шк 9.4 b або с).

9.2.1.5 Anchorage of bottom reinforcement at intermediate supports

  1. The area of reinforcement given in 9.2.1.4 (1) applies.

  2. The anchorage length should not be less than 10ф (for straight bars) or not less than the dia­meter of the mandrel (for hooks and bends with bar diameters at least equal to 16 mm) or twice the diameter of the mandrel (in other cases) (see Figure 9.4 (a)). These minimum values are nor­mally valid but a more refined analysis may be carried out in accordance with 6.6.

The reinforcement required to resist possible positive moments (e.g. settlement of the support, explosion, etc.) should be specified in contract documents. This reinforcement should be conti­nuous which may be achieved by means of lapped bars (see Figure 9.4 (b) or (c))

.



    9

    Рису^к 9.4 - Заажерува^я ^а їроміжмх оїорах

    Figure 9.4 - Anchorage at intermediate supports

    .2.2 Їoїepeч^e армувамя
    1. Їоїереч^а арматура повинна формувати кут а між 45° і 90° до їоздовжжої осі ко^трук- тившго еёеме^а.

    2. Їоїереч^е армуважя може скёадатись із:

    • з'°д^а^ь, що охоїёюють їоздовжт розтяг- ^уту арматуру і стистуту зо^у (рисушк 9.5);

    • зашутих стрижыв;

    • сіток, каркасів тощо, які замошёічуються без з'°д^а^^я з їоздовжжою арматурою, аёе ^аёеж^им чином заамеровамх у зо- ^ах стиску і розтягу.

    1. Shear reinforcement

    1. The shear reinforcement should form an angle а of between 45° and 90° to the longitudinal axis of the structural element.

    2. The shear reinforcement may consist of a combination of:

    • links enclosing the longitudinal tension reinforce­ment and the compression zone (see Figure 9.5);

    • bent-up bars;

    • cages, ladders, etc. which are cast in without enclosing the longitudinal reinforcement but are properly anchored in the compression and tension zones.

    Рису^к 9.5 - Прикёади їоїеречтого армува^я

    Figure 9.5 - Examples of shear reinforcement
















    1. В'язі їовиші ^аёеж^им чиж: заажерову- ватись. 3'°д^а^^я ^аїуском їо вер™каёі бёизько до їоверхн стики дозвоёя°ться за умови, що в'язі ^е всташвёюються за вимога­ми сїритяття кручежя.

    Links should be effectively anchored. A lap joint on the leg near the surface of the web is permitted provided that the link is not required to resist torsion

    .

    1. Як міжмум Р3 від ^еoбхід^oї тоїеречтої арма­тури їовишо встатовёюватись у формі в'язей.

    їримітка. Величина р3 для конкретної країни може встановлюватись у національному додатку. Реко­мендованою ° величина 0,5.

    1. їроце^ їоїеречшго армувашя виз^а- ча°ться за виразом:

    рw

    де:

    Рw - їроце^ їоїеречшго армувашя, рw ^е їoви^е^ бути ме^0им жж рwmin;

    Asw - їёoща їоїеречшї арматури ^а довжин s;

    s - крок їоїеречшї арматури у ^аїрямку їоз- довж^ої осі еёеме^а;

    bw - 0ири^а стики еёеме^а;

    а - кут між їОїеречшю арматурою і їоздо- вжъьою віссю (див. 9.2.2 (1)).

    їримітка. Величина рw,тіпдля конкретної країни мо­же встановлюватись у національному додатку. Ре­комендована величина визнача°ться за виразом.

    рw ,min

    1. Максимаёьмй їоздовжжй крок між еёе- ме^ами, що їрацюють ^а зсув, ^е їoви^е^ їе- ревищувати s;,max.

    їримітка. Величина s;,max для конкретної країни мо­же встановлюватись у національному додатку. Ре­комендована величина визнача°ться за виразом.

    1. At least p3 of the necessary shear reinforce­ment should be in the form of links.

    Note: The value of p3 for use in a Country may be found in its National Annex. The recommended value is 0,5.

    1. The ratio of shear reinforcement is given by Expression (9.4):

    (

    = Aw / (sbw • sin a) ,

    9.4)

    where:

    рw is the shear reinforcement ratio рw should not be less than рw,min;

    Asw is the area of shear reinforcement within length s;

    s is the spacing of the shear reinforcement mea­sured along the longitudinal axis of the member;

    bw is the breadth of the web of the member;

    a is the angle between shear reinforcement and the longitudinal axis (see 9.2.2 (1))

    Note: The value of рw,min for beams for use in a Country may be found in its National Annex. The recommended value is given Expression (9.5N)

    (9.5N)

    1. T

      = (0,08 f) / fyk .

      he maximum longitudinal spacing between shear assemblies should not exceed s;,max.

    Note: The value of s;,max for use in a Country may be found in its National Annex. The recommended value is given by Expression (9.6N)

    (9.6N)

    sI,max = 0,75d (1 + cotа)

    ,

    where a is the inclination of the shear reinforce­ment to the longitudinal axis of the beam.

    1. The maximum longitudinal spacing of bent-up bars should not exceed sb,max.

    Note: The value of sb,max for use in a Country may be found in its National Annex. The recommended value is b,max given by Expression (9.7N)

    = 0,6d (1 + cot a) . (9.7N)

    1. The transverse spacing of the legs in a series of shear links should not exceed st,max.

    Note: The value of st,max for use in a Country may be found in its National Annex. The recommended value is given by Expression (9.8N)

    < 600 мм (mm). (9.8N)

    де а - ^axиё їОїеречшї арматури до їоздо- вж^ої осі баёки.

    1. Максимаёьмй їоздовжжй крок зашутих стрижжв ^е їoви^е^ їеревищувати sb max.

    їримітка. Величина sb.^для конкретної країни мо­же встановлюватись у національному додатку. Ре­комендована величина визнача°ться за виразом.

    sb,max

    1. ЇОїеречмй крок стояків у їевжй кіёькості їОїеречмх в'язей ^е їoви^е^ їеревищувати st,max.

    їримітка. Величина sf,max для конкретної країни мо­же встановлюватись у національному додатку. Ре­комендована величина визнача°ться за виразом.

    sf ,max = Q75

    1. dАрматура ^а кручешя

    1. Хомути ^а кручешя повиші бути замкнени­ми та заамеровамми за доїомогою ^апусків або гаків (рисушк 9.6), і повиші утворювати кут 90° з віссю ко^труктившго еёеме^а.

    1. Torsion reinforcement

    The torsion links should be closed and be anchored by means of laps or hooked ends, see Figure 9.6, and should form an angle of 90° with the axis of the structural element

    .








    а - рекомевдоваы форми
    recommended shapes

    b - форма ^е рекомевду°ться
    not recommended shap

    e

    їримітка. Другий аёьтер^атив^ий варіа^ дёя а2 (нижній ескіз) пови^е^ мати повмй ^апуск вдовж верх^ої грані

    Note: The second alternative for a2 (lower sketch) should have a full lap length along the top

    Рису^к 9.6 - їри^ади форм хомутів ^а круче^я

    Figure 9.6 - Examples of shapes for torsion link

    1. sДотримашя поёоже^ 9.2.2 (5) і (6) зазви­чай ° достатым дёя забезпечешя міымаёьш ^еобхід^их в'язей ^а кручешя.

    2. Поздовжый крок хомутів ^а кручешя ^е по- ви^е^ їеревищувати u/8 (6.3.2, рисушк 6.11) або вимогу 9.2.2 (6), або ме^0ий розмір попе- речшго їерерізу баёки.

    3. Поздовжы стрижи повиші розта0овува- тись так, щоб у кожшму куті був, як мнімум, оди^ стрижем, а ^0і рів^мір^ розподіёя- ёись вдовж B^утрІ0^ЬOГO кобуру хомутів з кроком, що ^е їеревищу° 350 мм.

    1. їоверx^еве армувашя

    1. Всташвёешя поверх^евої арматури може з^адобитись дёя обмежешя розкриття тріщи^ або дёя забезпечешя ^еобхід^ого оїору розтріскувашю захисшго 0ару бето^у.

    Примітка. їравиюа конструювання поверхневої ар­матури наведено в додатку J.

    1. Опосередковаш опори

    1. При обпираші баёки ^а Н0у баёку, а ^е ^а стну або коёо^у ^еобхід^о передбачати та розраховувати армувашя дёя сприй^яття вза°мшї реакції. Таке армувашя повишо бути додатковим до ^еобхід^ого від Н0их ^а- ва^аже^. Це правиёо застосову°ться дёя пёит, що ^е обпираються ^а верх баёок.

    2. The provisions of 9.2.2 (5) and (6) are general­ly sufficient to provide the minimum torsion links required.

    3. The longitudinal spacing of the torsion links should not exceed u/8 (see 6.3.2, Figure 6.11, for the notation), or the requirement in 9.2.2 (6) or the lesser dimension of the beam cross-section.

    4. The longitudinal bars should be so arranged that there is at least one bar at each corner, the others being distributed uniformly around the inner periphery of the links, with a spacing not greater than 350 mm.

    1. Surface reinforcement

    1. It may be necessary to provide surface rein­forcement either to control cracking or to ensure adequate resistance to spalling of the cover.

    Note: Detailing rules for surface reinforcement are given in Informative Annex J.

    1. Indirect supports

    Where a beam is supported bya beam instead of a wall or column, reinforcement should be provided and designed to resist the mutual reaction. This reinforcement is in addition to that required for other reasons. This rule also applies to a slab not supported at the top of a beam

    .

    1. Oпор^а арматура між двома баёками по­винна вкёючати з'°д^уваль^у, що оxоїёю° ос^ов^у арматуру опоршго елеме^а. Деякі із з'°д^а^ь можуть їо0ирюватись за межі об'°му бето^у, який ° спільмм дёя двох баёок (рису- то 9.7).

    2. The supporting reinforcement between two beams should consist of links surrounding the principal reinforcement of the supporting mem­ber. Some of these links may be distributed out­side the volume of the concrete, which is common to the two beams, (see Figure 9.7).


    опорна балка висотою h supporting beam with height h балка, що обпирається, висотою Лг(йі> hi) supported beam with height hi(h> hi

    )

    Рису^к 9.7 - Розміще^я опортої арматури у зоы перети^у двох баёок (вид у пла^і)

    Figure 9.7 - Placing of supporting reinforcement in the intersection zone of two beams (plan view

    )

    9.3 Суціёьні їёити

    (1) Цей роздіё застосову°ться до їёит, суціль- та у одшму або двох ^апрямках, у яких b і leff сташвлять ^е ме^0е ыж 5h (рисушк 5.3.1).

    1. Армувашя ^a згш

      1. Загаёычі мёожешя

    1. У головах ^апрямках застосовуються мі- ымальы та максимальы проце^ти армувашя згідно з 9.2.1.1 (1) і (3).

    їримітка. ^а додаток до примітки 2 у 9.2.1.1 (1) для плит, у яких ризик крихкого руйнування незначний, As,min можна приймати 1,2 від площі арматури, необ­хідної згідно з перевіркою за граничним станом ULS.

    1. У суцільмх в одшму ^апрямі плитах до- поміж^а попереч^а арматура повиша сташ- вити ^е ме^0е ыж 20% від кількості осшвшї арматури. В опорах зо^ах попереч^а до верхых остовах стрижыв арматура ^е вима­гаться, якщо відсуты поперечы зги^аль^і мо- ме^ти.

    2. Крок стрижыв ^е пови^е^ перевищувати ;max,;lab;.

    9.3 Solid slabs

    (1) This section applies to one-way and two-way solid slabs for which b and leff are not less than 5h (see 5.3.1).

    1. Flexural reinforcement

      1. General

    1. For the minimum and the maximum steel percentages in the main direction 9.2.1.1 (1) and (3) apply.

    Note: In addition to Note 2 of 9.2.1.1 (1), for slabs where the risk of brittle failure is small, A;,min may be taken as 1,2 times the area required in ULS verifica­tion.

    1. Secondary transverse reinforcement of not less than 20% of the principal reinforcement should be provided in one way slabs. In areas near supports transverse reinforcement to prin­cipal top bars is not necessary where there is no transverse bending moment.

    The spacing of bars should not exceed ;max,;lab;

    .

      їримітка. Веёич^а smax,slabs дёя ко^ре^ої країни може вста^вёюватись у ^аціо^аёь^ому додатку. Рекомевдуються ^астуї^i веёичим:

      • дёя остової арматури 3h < 400 мм, де h - за- гаёь^а товщи^а їёити;

      • дёя додаткової арматури 3h < 450 мм.

      У зо^ах зосереджемх ^ава^таже^ь або максимаёь- них мометв рекомеодуються ^астуї^і веёичим:

      • дёя остової арматури 2h < 250 мм;

      • дёя додаткової арматури, 3h < 400 мм.

      1. Також застосовуються правиёа, наведені у 9.2.1.3 (1).(3), 9.2.1.4(1)...(3)та9.2.1.5(1)-(2), аёе при a 1 = d.

      1. Армувашя їёum в оїоршх з<мах

      1. У 0арнірно обпертих пёитах поёовина виз­наченої дёя проёьоту арматури повинна про­довжуватись аж до опори і заанкеровуватись у ній згідно з 8.4.4.

      їримітка. Обрива^я і заа^ерува^я арматури вико^у°ться відїовідто до 9.2.1.3, 9.2.1.4 і 9.2.1.5.

      1. За наявності часткового защемёення вдовж грані пёити, аёе не врахуванні його у розрахун­ку верхня арматура повинна розраховуватись на сприйняття щонаймен0е 25% максимаёь- ного моменту у приёегёому проёьоті. Ця арма­тура повинна продовжуватись на відстань не мен0е ніж 0,2 від веёичини приёегёого про­ёьоту, виміряного від грані опори. Вона повин­на бути нерозривною на проміжних опорах і заанкеровуватись на крайніх опорах. На край­ній опорі веёичину моменту, який повинен сприйматись, можна змен0ити до 15% від мак- симаёьного у приёегёому проёьоті.