Відповідність перевіряють оглядом і випробуваннями за розділом 16.

Має бути передбачено заходи щодо запобігання зміщенню останнього витка кожної обмотки.

Примітка 1. Прикладами способу запобігання зміщення можуть бути:

  • використання таких засобів, як стрічка, відповідна з'єднувальна речовина або кріплення провідника;

  • технологія оброблення.

Примітка 2. За необхідності, для запобігання втратам від вихрових струмів, які виникають у результаті короткого замикання, захисний екран слід установлювати таким чином, щоб обидва його кінці не могли одночасно торкатися один одного та стального магнітопроводу.

  1. У разі використання зубчастої стрічки як ізоляції, зубці різних шарів стрічки не повинні збігатися. Для ділянки накладання ізоляції допускається застосування зменшених значень, наведених у таблиці 13, таблиці С.1 і таблиці D.1, якщо накладається один додатковий шар зубчастої стрічки і один додатковий шар стрічки без зубців.

Примітка 1. Приклад наведено на рисунку М 2.1 .Ь).

У разі застосування гільз (гільз без фланця) кінцеві витки кожного шару треба надійно захистити від зміщення.

Примітка 2. Кожен шар, наприклад, можна прошарувати відповідним ізоляційним матеріалом, який виступає за краї кінцевих витків кожного шару, і крім того:

  • обмотку(-и) може(-уть) бути просочено(-і) матеріалом, який твердне під час нагрівання або на холоді, щільно заповнює проміжки між шарами й ефективно ізолює кінцеві витки;

  • або обмотку(-и) можна утримувати за допомогою ізоляційного матеріалу або завдяки застосовуваній технології.

Відповідність вимогам перевіряють оглядом і випробуваннями за розділами 16, 17 і 18.

  1. Ізольовані обмотувальні проводи з основною або посиленою ізоляцією повинні відповідати встановленим вимогам.

  1. Якщо ізоляція обмотувального проводу виконує роль основної ізоляції у виготовленому намотуванням елементі без додаткової шарової ізоляції:

  • ізольований провід (наприклад, поліамідний, або з ізоляцією еквівалентної якості) повинен відповідати вимогам, наведеним у додатку К;

  • ізоляція ізольованого обмотувального проводу повинна мати, щонайменше, два шари.

  1. Якщо ізоляція обмотувального проводу виконує роль посиленої ізоляції в частині, яку виконано намотуванням:

  • ізольований провід (наприклад, поліамідний або з ізоляцією еквівалентної якості) повинен відповідати вимогам, наведеним у додатку К;

  • ізоляція проводу повинна мати, щонайменше, три шари;

  • ізоляція проходить відповідне випробування на міцність (пункті 8.3), яке відбувається за напруги, помноженої на коефіцієнт 1,25.

  • разі намотування ізоляціонного обмотувального проводу:

  • на металеві або феритні остови;

  • на проводи з емалевим покриттям;

  • під проводами з емалевим покриттям крім ізоляції, яка відповідає розмірам, зазначеним в таблиці 13, застосовується додаткова ізоляція між ізоляціонними проводами і остовом або між ізоляціонними проводами і проводами з емалевим покриттям.

Примітка. Ці вимоги враховують механічну напругу, яка виникає в ізольованих обмотувальних проводах.

Виробник повинен наочно підтвердити, що провід у готовому елементі піддавався приймально-здавальним випробуванням електричної міцності ізоляції у стовідсотковому об’ємі згідно з додатком К пункт 3.

Для ізольованих обмотувальних проводів не враховуються вимоги відносно шляху струму спливу і повітряних проміжків.

Для забезпечення посиленої ізоляції в обмотках не використовуються числові значення, подані в пункті 2)с) таблиці 13, таблиці С.1 і таблиці D.1.

Відповідність перевіряють за допомогою і описування проводу виробником.

  1. Рукоятки, важелі, керування й інші подібні деталі має бути закріплено таким чином, щоб вони не відгвинчувались у наслідок нагрівання, вібрації тощо за умов нормальної експлуатації.

Відповідність вимогам перевіряють оглядом і випробуванням за розділами 14 і 16.

  1. Кришки, які забезпечують захист від ураження електричним струмом, має бути міцно закріплено. Кріплення повинно бути виконано, щонайменше, за допомогою двох незалежних пристроїв, з яких хоча б один потребує застосування інструменту.

Відповідність вимогам перевіряють оглядом і випробуванням ручним способом.

Примітка 1. Кришка може містити такі елементи, як паз або обід, що утворюють один з необхідних кріпильних пристроїв.

Примітка 2. Гвинти можна застосовувати як пристрої, які потребують використання інструменту, крім гайок і гвинтів із накаткою, навіть якщо для них передбачено ущільнення.

  1. Трансформатори, забезпечені штепсельними вилками, призначеними для введення у закріплені штепсельні розетки, не повинні чинити надмірне навантаження на ці розетки.

Відповідність вимогам перевіряють вмикаючи трансформатор, як за умов нормальної експлуатації, у закріплену розетку згідно з ІЕС 60083, при цьому розетка повинна обертатися навколо горизонтальної осі, що проходить через осьові лінії контактних гнізд на відстані 8 мм позаду лицьової поверхні розетки.

Додатковий крутний момент, який потрібно прикладати до штепсельної розетки для утримання її лицьової поверхні у вертикальному положенні, не повинен перевищувати 0,25 Н-м.

  1. Переносні трансформатори з номінальною потужністю не більше 200 В*А повинні мати індекс захисту IP 20 і вище.Переносні трансформатори з номінальною потужністю понад 200 В*А, але не більше 2,5 кВ*А (однофазні) або 6,3 кВ*А (багатофазні) повинні мати ступінь захисту ІРХ4 і вище.

Переносні трансформатори з номінальною потужністю понад 2,5 кВ*А (однофазні) або 6,3 кВ*А (багатофазні) повинні мати ступінь захисту ІР21 або вище.

  1. Трансформатори зі ступенем захисту від ІРХІ до ІРХ6 включно повинні мати дренажний отвір діаметром не менше 5 мм або площею 20 мм2 зі сторонами не менше 3 мм.

Дренажний отвір не потрібен, якщо трансформатор разом з обмотками і магнітопроводом повністю заповнено ізолювальним матеріалом.

  1. Якщо в трансформаторах зі ступенем захисту ІРХІ передбачено штепсельні вилки, то їх потрібно виконати як одне ціле з трансформатором.

  2. Переносні трансформатори класу І, призначені для під’єднання гнучким кабелем або шнуром, повинні бути забезпечені незнімним гнучким шнуром або шнуром з уземлювальним проводом і штепсельною вилкою з уземлювальним проводом і штепсельною вилкою з уземлювальним контактом.

Якщо стаціонарні трансформатори класу І забезпечені незнімним гнучким шнуром або кабелем, кабель або шнур повинен мати захисний уземлювальний провід і штепсельну вилку з уземлювальним контактом.

Відповідність вимогам 19.16 - 19.19 перевіряють оглядом, вимірюванням і випробуваннями за 17.1.

  1. Піднапругові частини кіл БННН і ЗННН має бути електрично відокремлено одна від одної і від інших кіл. З урахуванням відповідної робочої напруги повинні виконуватисть такі вимоги:

-вторинні кола БННН повинні електрично відокремлюватися від усіх кіл за винятком ЗННН і БННН, відокремлених подвійною або посиленою ізоляцією;

-вторинні кола БННН повинні електрично відокремлюватись від інших кіл БННН і ЗННН основною ізоляцією.

Примітка. Ця вимога не виключає уземлення кола ЗННН.

Виконують перевірку на відповідність вимогам 19.20.1 для кіл БННН і 19.20.2 для кіл ЗННН.

  1. .1 Піднапругові частини кіл БННН не треба уземлювати або підмикати до піднапругових частин або захисних проводів, які утворюють частину інших кіл.

Незахищені струмопровідні деталі кіл БННН не треба спеціально приєднувати:

-до землі;

-до захисних проводів або незахищених струмопровідних деталей іншого кола.

Якщо номінальна напруга перевищує 25 В змінного струму або 60 В постійного струму без пульсацій, захист від безпосереднього контакту потрібно забезпечити ізоляцію, яка спроможна витримувати випробну напругу, розраховану на подвійну або посилену ізоляцію згідно з таблицею 8а.

Якщо номінальна напруга не перевищує 25 В змінного струму або 60 В постійного струму без пульсацій, захист від безпосереднього контакту практично не потрібен. Він може знадобитися за певних зовнішніх впливів.

  1. .2 Для кіл ЗННН треба виконувати такі умови.

Захист від беспосереднього контакту має бути забезпечено ізоляцією, розрахованою на випробну напругу для подвійної або посиленої ізоляції згідно з таблицею 8а.

Примітка. Згідно з цими вимогами кола ЗННН має бути заізольоаано навіть за напруг нижче 25 В змінного струму або 60 В постійного струму без пульсацій.

Винятком є безпосередньо уземлені піднапругові частини.

  1. Для кіл ФННН треба вжити таких додаткових заходів забезпечення захисту як від безпосереднього, так і посереднього контакту.

Примітка. Такі умови, наприклад, можуть мати місце, коли коло складається з пристроїв (наприклад, трансформатори, реле, вимикачі з дистанційним керуванням, контактори), ізоляція яких відносно кола вищої напруги є недостатньою.

Захист від посереднього контакту треба забезпечити ізоляцією, розрахованою на мінімальну випробну напругу, необхідну для первинного кола.

  1. Для трансформаторів класу II захисне уземлення не передбачено.

Проте, надійно встановлені трансформатори класу II, призначені для живлення паралельних кіл, можуть мати затискач усередені оболонки для забезпечення електропровідності уземлювального проводу, не під’єднаного до затискача у трансформаторі, за умови що він відокремлений від доступних металевих частин ізоляцією класу II.

Відповідність перевіряють оглядом.

  1. Для трансформаторів класу III захисне уземлення не передбачено.

Відповідність перевіряють оглядом.

20 КОМПЛЕКТУВАЛЬНІ ВИРОБИ

Комплектувальні вироби такі, як вимикачі, штепсельні вилки, запобіжники, лампові патрони, конденсатори, гнучкі кабелі та шнури повинні відповідати, наскільки це прийнятно, вимогам відповідних стандартів на конкретні типи виробів.

Комплектувальні вироби, вмонтовані в трансформатор, або такі, які постачають разом з ним, піддають усім випробуванням за цим стандартом, як частину трансформатора.

Відповідність виробу вимогам стандарту на конкретний виріб не завжди гарантує відповідність вимогам цього стандарту.

Випробування цих виробів, в основному, провадять окремо згідно з відповідними стандартами таким чином:

  • перевіряють, щоб комплектувальні вироби, на яких зазначено номінальні дані, відповідали умовам (у тому числі за струмом вмикання), що можуть виникнути у трансформаторі. Потім виріб піддають випробуванню згідно з маркованням, кількість зразків визначають за відповідним стандартом;

  • вироби, на яких не зазначено номінальні дані, піддають випробуванню за умов роботи трансформатора, у тому числі і струму вмикання; кількість зразків визначають за відповідним стандартом;

  • якщо на певний виріб немає відповідного стандарту, або якщо виріб не використовують за його маркованням, його піддають випробуванню за умов роботи трансформатора; кількість зразків визначають за аналогічними технічними умовами.

  1. Штепсельні вилки для основних джерел живлення повинні відповідати ІЕС 60320 для трансформаторів ІРХО і ІЕС 60320-2-3 або ІЕС 60309 для інших трансформаторів.

  2. Блоки автоматичного керування повинні відповідати вимогам ІЕС 60730 якщо їх не випробовують разом із побутовим приладом (трансформатором).

  3. Плавкі вставки повинні, наскільки це прийнятно, відповідати вимогам

ІЕС 60691.

  1. Вимикачі, які є частиною трансформатора, повинні відповідати додатку F.

Крім того, вимикачі, призначені для від’єднання трансформатора від джерела живлення, повинні роз’єднувати усі полюси і забезпечувати повне роз’єднання за відповідної категорії перенапруги. Вимога щодо роз’єднання усіх полюсів і повного роз’єднання не поширюється на трансформатори, які під’єднують до джерела живлення за допомогою гнучкого шнура живлення і штепсельної вилки, а також на трансформатори, до яких додано інструкцію, яка визначає, що такий пристрій для роз’єднання потрібно вмонтувати у стаціонарну проводку.

Відповідність вимогам перевіряють оглядом.

  1. Контактні гнізда у вторинному колі повинні бути такими, щоб вони були несумісні із штепсельними вилками, призначеними для безпосереднього ведення у контактне гніздо, передбачене у первинному колі правилами установлення згідно з напругою і частотою.

Штепсельні вилки та контактні гнізда для систем БННН з номінальною напругою повинні відповідати вимогам ІЕС 60906-3 та ІЕС 60884-2-4. Проте, штепсельні вилки і контактні гнізда для систем БННН з номінальною напругою < ЗА і максимальною напругою 24 В змінного струму або 60 В постійного струму і потужністю, яка не перевищує 72 Вт, повинні відповідати таким вимогам:

  • не повинно бути можливим введення штепсельних вилок у контактні гнізда інших систем напруги;

  • контактні гнізда не повинні бути розраховані на штепсельні вилки інших систем напруги;

  • контактні гнізда не повинні мати уземлення.

Примітка. Оскільки ІЕС 60906-3 охоплює тільки трансформатори з напругою 6.12.24, 48 В, то трансформатори з проміжними напругами повинні витримувати напругу з найближчим високим значенням. Використання інших штепсельних вилок і гнізд допускається тільки для приєднуваних трансформаторів.

Штепсельні вилки та контактні гнізда для систем ЗННН повинні відповідати таким вимогам: