1. Небезпеки, спричинені розбризкуванням рідини під високим тиском

З метою зменшення ризику у разі аварії системи гнучких труб потрібно обладнати додатковий за­хист, наприклад екрани на гнучких трубах, встановлених поблизу робочого місця оператора.

  1. Втрата стійкості/перекидання машини

Розробник гільйотинних ножиць має забезпечити стійкість (а також — за робочих наванта­жень) або проектними засобами, або передбачивши елементи кріплення до підлоги чи бази (див. 7.2.2 d)).

  1. Небезпеки, спричинені шумом

    1. Гільйотинні ножиці має бути спроектовано та сконструйовані так, щоб, зважаючи на досягнення технічного прогресу та доступність засобів шумопоглинання, зменшити до найнижчо­го можливого рівня ризики, що виникають від випромінюваного у повітря шуму, а особливо — влас­не біля джерела шуму.

Під час проектування гільйотинних ножиць потрібно використовувати інформацію та технічні засоби контролю шуму біля його джерела, наведені в EN ISO 11688-1:1998 та EN ISO 11688-2:1998.

  1. Під час проектування необхідно враховувати шум від кожного джерела. Відповідні технічні засоби зменшення шуму гільйотинних ножиць від основних джерел шумів наведено нижче:

  1. рідинна трансмісія — демпферне пристосування;

  2. двигун та помпа — акустичні панелі (часткові чи суцільні), противібраційні стійки;

  3. шуми передачі — демпфери махового колеса та колісних механізмів;

  4. пневматичний вихлоп — глушники звуку;

  5. джерело утворення енергії — акустичні панелі (часткові чи суцільні), (наприклад гідрав­лічне устатковання);

  6. шуми в зоні фіксаторів — демпфери фіксаторів;

д) шуми в зоні лез —;

  1. падання заготовок — демпферне пристосування;

  2. системи подавання та переміщення — акустичне покриття, демпферне пристосування;

  3. шуми, передаванні конструктивними деталями — противібраційні машинні стійки.

Допустимо також додаткові чи альтернативні засоби, що так само чи у вищій мірі знижують шуми. У будь-якому разі задекларовані значення рівня шуму є головним критерієм шумовипро- мінення даної машини.

5.8.5.3 Вимірювання значень випромінюваного шуму здійснюють згідно з EN ISO 11202 та, у разі потреби, з EN ISO 3746. У випадку дуже великих машин, до яких критерії EN ISO 3746 не застосовні, визначення рівня звукового тиску виконують не менше ніж:

  • щонайменше у 5 точках;

  • розташованих на відстані 1,6 м над відбивальною поверхнею;

  • на відстані 1 м від машини (наприклад перед пультом керування).

Вимірювання треба здійснювати протягом холостого ходу та 3 робочих циклів.

Мінімальну інформацію, що має бути подано у звіті з випробувань щодо вимірювання рівня шумів у повітрі, наведено нижче:

  • дані про машину:

  1. назва виробника;

  2. рік виготовлення;

  3. позначення серії або типу;

  4. номер серії/моделі випробуваних гільйотинних ножиць;

  5. номінальна потужність (наприклад товщина листа та матеріал);

  6. максимальна кількість робочих проходів за хвилину;

— робочі умови під час випробовування:

д) кількість проходів за хвилину;

  1. опис умов монтування та роботи установки (описи робочого циклу) (див. додаток D: D.1, D.2, D.3, D.5),

  2. потрібне зусилля у кН;

  3. специфікація матеріалу, використовуваного як робоча заготовка під час вимірювання;

  4. умови випробовування ненавантаженої машини (холостий хід);

— вимірювання:

І) розташування гільйотинних ножиць під час випробовування відносно відбивальної по­верхні (див. додаток D);

т) процедура вимірювання (див. додаток D), із зазначенням застосованого стандарту оцінки шумовипромінення;

п) опис розташування мікрофонів, робочих станцій та інших точок розміщення (див. додаток D);

  1. тривалість вимірювання (див. додаток D);

— результати:

  1. фонові значення рівнів звукового тиску, у випадку потреби коефіцієнта коригування;

  2. еквівалентний довготривалий A-зважений рівень звукового тиску в місці перебування оператора;

г) піковий С-зважений миттєвий рівень звукового тиску в місці перебування оператора;

  1. потужність генерованого звуку для рівня еквівалентного довготривалого А-зваженого звукового тиску, що перевищує 80 дБ (А).

Примітка. Інформацію щодо умов вимірювання рівня шумів гільйотинних ножиць наведено в додатку D.

Стосовно декларації див. 7.2.2 д).

  1. Небезпеки, спричинювані лазером

Якщо гільйотинні ножиці обладнано лазером (наприклад для зазначення лінії відтину), лазер має відповідати категорії ІІІА або нижчій згідно з EN 60825-1.

  1. Небезпеки, спричинювані матеріалами та речовинами

    1. Неприпустимо застосування азбестових прокладок у муфті та гальмі.

    2. Потрібно вжити відповідних заходів щодо запобігання утворенню аерозолей та масля­них випарів, що їх можуть вдихати у загрозливих для здоров’я концентраціях, наприклад від масла, що застосовують для змащування пневматичних систем.

  2. Небезпеки через нехтування ергономічними принципами

    1. Проект та конструкція гільйотинних ножиць мають забезпечувати правильне положення тіла оператора, яке не спричиняє втоми.

    2. Розташування, маркування та освітлення органів керування, а також пристроїв для маніпулювання матеріалами і для інструментального оброблення мають відповідати ергономічним принципам.

За потреби робочі станції та зони розміщення органів керування, огорож та захисних пристроїв гільйотинних ножиць має бути достатньо освітлено для того, щоб усе експлуатаційне оснащення та матеріали знаходились у полі чіткого зору та була усунена можливість перенапру­ження зору. В інструментальній зоні потрібно забезпечити рівень освітлюваності не нижче ніж 300 лк згідно з EN 1837:1999 та 7.2.2 d).

  1. Конструктивні частини гільйотинних ножиць, що потребують переміщення із застосу­ванням підіймальних пристроїв, та вага яких перевищує 25 кг, потрібно обладнувати необхідними пристосуваннями для відповідного прикріплення до підіймальних пристроїв згідно з prEN 1005-2.

  2. Резервуари, що містять гідравлічну рідину, потрібно розміщувати чи спрямовувати у такий спосіб, що забезпечує легкий доступ до заливного отвору та дренажних труб.

  3. Стосовно інших ергономічних принципів, потрібно зважати на вказівки, подані в EN 60204-1, EN 614-1, EN 894-2 та EN 894-3.

Таблиця 3 — Вимоги до захисних засобів фронтальної сторони для різних режимів роботи.

Одиничний цикл або автоматичний цикл, ручна подача

Засоби захисту (див. примітку 1)

Вмикання циклу

Функції пуску та зупинення (див. примітку 2)

Зауваження

Єл.

Гідр./Пневм.

Нерухома огорожа

Будь-яке

О

О

Див. 5.3.3.2

Блокувальна огорожа без замикання

Будь-яке, крім самою огорожею

Д + М

Д + М

Див. 5.3.3.3

ЕЧЗУ із ЗП АОЕ

Будь-яке, крім самим пристроєм безпеки

Д + М

Д + М

Див. 5.3.3.4

Урахування належної безпечної відстані

Познаки:

а) Ел. — електрика;

Ь) Гідр. — гідравліка;

с) Пневм. — пневматика (наприклад, клапан);

d) М — моніторинг (Див. 3.1.9);

е) Д — дублювання (див. 3.1.12);

f) О — один канал.

Примітка 1. Налагодження інструмента — див. 5.5.

Примітка 2. Стосовно призначеності системи-керування див. 5.4.1.




Таблиця 4 — Вимоги до захисних засобів фронтальної сторони для різних режимів роботи. Автоматичний цикл, винятково автоматична подача

Засоби захисту (див. примітку 1)

Вмикання циклу

Функції пуску та зупинення (див. примітку 2)

Зауваження

Ел.

Гідр./Пневм.

Нерухома огорожа

Будь-яке

О

О

Див. 5.3.3.1

Блокувальна огорожа без замикання

Будь-яке, крім самою огорожею

д + м

Д + М

Див. 5.3.3.3

ЕЧЗУ із ЗП АОЕ

Будь-яке, крім самим пристроєм безпеки

Д + М

Д + М

Див. 5.3.3.4

Урахування належної безпечної відстані

Познаки:

а) Ел. — електрика;

Ь) Гідр. — гідравліка;

с) Пневм. — пневматика (наприклад, клапан);

d) М — моніторинг (див. 3.1.9);

е) Д —дублювання (див. 3.1.12);

f) О — один канал.

Примітка 1. Налагодження інструмента — див. 5.5.

  1. Примітка 2. Стосовно призначеності системи керування див. 5.4.1.ПЕРЕВІРКА ДОТРИМАННЯ ВИМОГ

І/АБО ЗАХОДІВ ЩОДО БЕЗПЕКИ

У таблиці 5 «зірочками» зазначено методи, які потрібно застосовувати для перевіряння відпо­відності вимогам та заходам щодо безпеки, описаним у розділі 5; також наведено посилання на відповідні підрозділи цього стандарту.

Таблиця 5 — Заходи з перевіряння дотримання вимог щодо безпеки і/або захисних заходів

Підрозділ

Вимоги щодо безпеки і/або захисні заходи

Візуальне обстеження (див. примітку 1)

Перевіряння характеристик/ випробування (див. примітку 2)

Вимірювання (див. примітку 3)

Креслення/ обчислення (див. примітку 4)

5.2

ОСНОВНІ ПРОЕКТНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ

5.2.1

Гальма та муфти

5.2.1.1

Середовище тиску

*

*

*

Діафрагми

*




5.2.1.2 а)

Стиснені пружини гальма

*



*

Стиснені пружини муфти

«



*

5.2.1.2 Ь)

Багатопружинні вузли



*

5.2.1.2 с)

Подібні пружини


*


5.2.1.2 d)

Запобігання ослабленню

*



«

5.2.1.2 е)

Кожух і напрямні пружини

*



*

5.2.1.2 f)

Робота з 50 % пружин

*


*

5.2.1.3

Безпека функціонування

*

*


*

5.2.1.4

Суттєві відмови

*


*

*

5.2.1.5

Розсіювання тепла

*



*

5.2.1.6

Заходи проти проникнення мастила

*



*

5.2.1.7

Стороння речовини

*

*


*

5.2.1.8

Стрічкові гальма




5.2.1.9

Характеристики муфти

*

*

*

*

5.2.1.10

Робочі зазори

*

«


5.2.1.11

Накопичення та вилучення сміття

*

*


*

5.2.1.12

Розлад подавання живлення

*

*


*

5.2.1.13

Гострі краї та грубі поверхні

*

*


*

Видалення повітря

«

*


«

5.2.2

Гідравлічна та допоміжна пневматична системи. Спільні характеристики

5.2.2.2

Фільтри

*



*

Регулятори тиску

«

*


*



Підрозділ

Вимоги щодо безпеки і/або захисні заходи

Візуальне обстеження (див. примітку 1)

Перевіряння характеристик/ випробування (див. примітку 2)

Вимірювання (див. примітку 3)

Креслення/ обчислення (див. примітку 4)

5.2.2.3

Пристрої нормалізації тиску

*

*


Ж

5.2.2.4

Прозорі резервуари під тиском

«




5.2.2.5

Завусенці або сторонні речовини

*



*

5.2.2.6

Суцільні труби

*




Теплове розширення

ік



*

Фіксація жорстких труб

*



*

Перегин гнучких труб

«

*

Ж


5.2.2.7

Труби та трубні з'єднувачі

«



*

5.2.2.S

Фіксація робочого клапана

«



ж

5.2.2.Э

Усунення протікання

*


-


5.2.2.10

Впускні та випускні отвори

*



*

5.2.2.11

Випуск з циліндрів

«

*


*

Випускні отвори клапана

*

ж


*

5.2.2.12

Розташування контрольних клапанів

*




5.2.2.13

Відновлення функції клапана

*

*


*

5.2.3

Пневматичні системи (EN 983)

5.2.3.1

Доступні зору системи змащування

*



ж

5.2.3.2

Системи поглинання звуку

*

*


ж

5.2.3.3

Відділювачі води

*



*

5.2.4

Гідравлічні системи

5.2.4.1

Клапан обмеження тиску

*

*


*

5.2.4.2

Вивільнення 3 накопичувачів

*

*


*

5.2.4.3

Запобіжний клапан

*

*

*

»

5.2.5

Електричні системи

5.2.5.2

Аварійне зупинення категорії 0, див.5.4.5.2.

*

*


ж

5.2.5.3

Захист пульта оператора IP 54

*



ж

5.2.5.4

Захист блоку керування IP 54

*



ж