Регулярні теплові втрати системи опалення

Heating system thermal losses










Енергоспоживання системи опалення

Heating system energy use










Додаткове енергоспоживання при опаленні

Auxiliary energy use for heating










Енергопотреба для охолодження

Energy needs for cooling










Енергопотреба для центрального охолодження вентиляційного повітря

Energy need for central pre­cooling of ventilation air










Регулярні теплові втрати системи охолодження

Cooling system thermal losses










Енергоспоживання система охолодження

Cooling system energy use










Додаткове енергоспоживання при охолодження

Auxiliary energy use for cooling












Енергоспоживання при вентиляції (вентилятори і регулятори)

Energy use for ventilation (fans and controls)










Регулярні теплові втрати системи вентиляції на попередній центральний підігрів

Ventilation system thermal losses for central pre-heating










Регулярні теплові втрати системи вентиляції на попереднє центральне охолодження

Ventilation system thermal losses for central pre-cooling










Енергоспоживання при центральному попередньому підігріві вентиляційного повітря

Energy use for central pre­heating of ventilation air










Енергоспоживання при центральному попередньому охолодженні вентиляційного повітря

Energy use for central pre­cooling of ventilation air










Проміжний підсумок

Sub-total










Загалом

Total










Ця таблиця містить результат для:

(заповнити зони Z і Y з тією ж комбінацією систем або суму для всієї будівлі)

This table contains the result for:

(fill in: zones Z or Y with same combination of systems, or sum for whole building)

Познаки:

Key:

І І Порожні клітини: введення можливе або необхідне

Blank cells: Input possible or required

І І Сірі клітини: не застосовується

Grey cells: Not applicable

a Якщо застосовується, ця таблиця повинна бути заповнена для групи зон, які обслуговуються однією і тією ж комбінацією систем, на відміну від 14.2.

Аналогічна таблиця повинна бути заповнена для всієї будівлі, узагальнюючи результати для груп зон.

a If applicable, this table shall be completed per cluster of zones that are serviced by the same combination of systems as distinguished in 14.2.

A similar table shell be completed for the whole building, summating the results of the clusters of zones.

b Приклади енергоносіїв мають бути адаптовані до конкретної ситуації.

b Example of energy carriers, to be adapted to the specific situation.

14.3.5 Особливі міркування


14.3.5 Special considerations



Додаткова увага повинна бути приділена:

  • зволоженню та осушенню повітря: система стандартів має надати комбінацію явної і прикованої теплоти, якщо застосовується;

  • правильності врахування регулярних системних втрат у випадку комбінування систем опалення та ГВП;

  • застосуванню відновлюваних джерел енергії, виробництву та експорту енергії тощо (додаток К); EN 15315 передбачає процедури обліку і звітності всіх енергетичних потоків послідовним шляхом;

  • 14.3.5 для інших спеціальних міркувань.

Extra attention shall be paid to:

  • humidification and dehumidification: the system standards should give the combined sensible and latent heat, if applicable;

  • correct book-keeping for system losses in the ease of combined heating and DHW systems;

  • application of renewable energy sources, production and export of energy, etc.; see Annex K; EN 15315 provides procedures for taking into account and reporting all energy flows in a coherent way;

14.3.5 for other special considerations

.

Дві або більше системи опалення, що обслуговують одну й ту ж зону(и)

Two or more heating systems servicing same zone(s

)

У разі відсутності у відповідних стандартах для систем опалення в додатку А методик для комбінованого впливу двох або більше теплогенераторів, що обслуговують одну й ту ж зону(и) будівлі в черговому режимі, енергопотребу для опалення зони (зон) розділяють на дві частиш, як показано у формулі (78):

In the case of absence in the relevant heating system standards in Annex A of a procedure on the combined effect of two or more heating generators servicing the same building zone(s) in an alternating mode, the energy need for heating the zone(s) are split into two parts as given by Equation (78)

:

Qn.nd.pf(rf ~fpf&fQn,nd ^H.nd.npref ~ tpref )Qn,nd > (78)


де.

QH,nd,pref - частина енергопотреби для опалення:, яка забезпечується переважно працюючим опалювальним пристроєм, МДж;

QH,nd,npref- частина енергопотреби для опалення, яка забезпечується переважно непрацюючим опалювальним пристроєм(-ями) МДж;

fpref - усереднена за рік частка сумарного обсягу наданої теплоти від переважно працюючого опалювального пристрою, визначена відповідно де національних процедур з урахуванням навантаження на потреби будівлі (зон) в опаленні та теплової потужності переважно працюючого опалювального пристрою.

Енергоспоживання системи необхідно визначали для QHndpref і QHndnpref окремо, приписуючи пов’язані з ними системи опалення.

Примітка. Два і більше теплогенератори є звичайною практикою, наприклад, у випадку комбінованих тепло- і електрогенеруючих систем та теплових насосів, де вторинний котел з меншою ефективністю покриває пікові навантаження; типовий діапазоні значень fpref від 0 до 1 - для теплових насосів та від 0,15 до 0,60 - для когераційних установок.

15 ЗВІТ

  1. Загальні положення

Основною метою звіту є забезпечення відстеження або перевірки вхідних даних, припущень і вибраних методів.

where

QH,nd,pref is the of the energy need for heating that is supplied by the preferentially operated heating appliance, expressed in megajoules;

QH,nd,npref is the of the energy need for heating that is supplied by the non- preferentially operated heating appliance(s), expressed in megajoules;

fpref is the year-averaged fraction of the total heat supply from the preferentially operated heating appliance, determined in accordance with national procedures taking into account the heating load of the building (zones) and the heating capacity of the preferentially operated heating appliance.

The system energy use shall be determined for QHndpref and QHndnpef separately, attributing the associated heating systems.

NOTE. Two or more heating generators are common practice, e. g. in the case of combined heat and power systems and heat pumps, where a secondary boitar with tower efficiency covers the peak loads; typical fpref values range from 0 to 1 for heat pumps and from 0,15 to 0,60 for CHP.

15 REPORT

  1. General

The main purpose of the report is to enable to trace or verify the input, assumptions and chosen methods.

Звіт з оцінки річного енергоспоживання при опаленні та охолодженні будівлі, складений відповідно до цього стандарту, повинен включати як мінімум наступну інформацію.

Якщо розрахунок виконується для перевірки дотримання нормативних вимог, то використовують стандартизовані вхідні дані, що представлені в нормах, і проводять аналіз відсутності помилок. В іншому випадку повинна бути надана оцінка точності вхідних даних, і повинен бути виконаний аналіз помилок, щоб оцінити невизначеність, зумовлену неточністю вхідних даних.

  1. Вхідні дані

Усі вхідні дані повинні бути вказані й обґрунтовані, наприклад, з посиланням на міжнародні або національні стандарти, або шляхом посилання на відповідні додатки до цього стандарту або на інші документи. Якщо вхідні дані не є стандартними даними, також надається оцінка точності і джерела вхідних даних.

Крім того, звіт повинен включати:

  1. досилання на цей стандарт, тобто ISO 13790:2008;

  2. мету розрахунку (наприклад, для оцінки відповідності вимогам норм, оптимізації енергетичної ефективності, оцінки впливу можливих заходів з енергозбереження або прогнозування потреб в енергетичних ресурсах за наданою шкалою);

  3. опис будівлі, її конструкції та місцезнаходження;

  4. специфікацію розділення на зони, якщо такі є, тобто розподіл приміщень за зонами;

  5. запис із зазначенням, які розміри (внутрішні, зовнішні або внутрішні габарити були використані):

  6. запис із зазначенням, який метод (деталізований, спрощений погодинний, місячний або сезонний) був використаний і, якщо сезонний, то прийняту фіксовану тривалість опалювального періоду та періоду охолодження;

  7. запис про те, як були враховані теплопровідні включення;

  8. значення Htr, Hve, As i Cm для місячного, сезонного або спрощеного погодинного методів для кожної зони, для кожного місяця.

A report giving an assessment of the annual heating and cooling energy use of a building obtained in accordance with this International Standard shall include at least the following information.

If the calculation is performed to check compliance with regulations, standardized input data provided by the regulations are used, and no error analysis is performed. Otherwise, an estimate of the accuracy of input data shall be given, and an error analysis shall be performed to estimate the uncertainty resulting from inaccuracy of the input data.

  1. Input data

AH input data shall be listed and justified, e.g. by reference to international or national standards, or by reference to the appropriate annexes to this International Standard or to other documents. When the input data are not the standard data, an estimate of the accuracy and source of input data shall also be given.

In addition, the report shall include:

  1. a reference to this International Standard, i.e. ISO 13790:2008;

  2. the purpose of the calculation (e.g. for judging compliance with regulations, optimizing energy performance, assessing the effects of possible energy conservation measures, or predicting energy resource needs on a given scale);

  3. a description of the building, its construction and its location;

  4. a specification of the zone partitioning, if any, i.e. the allocation of rooms to each zone;

  5. a note indicating whether the dimensions used are internal, external or overall internal;

  6. a note indicating which method (detailed simulation, simple hourly, monthly or seasonal) was used and, if seasonal, the assumed fixed length of me heating and cooling season;

  7. a note on how thermal bridges have been taken into account;

for the monthly, seasonal or simple hourly methods, Htr, Hve, As and Cm for each zone, for each month

  1. 15.3 Results

    езультати
    1. Для кожної зони будівлі та кожного розрахункового періоду 15.3.1 For each building zone and each calculation period

Для місячного або сезонного методу 15.3.1.1 For the monthly or seasonal method

  • Місячний метод: для кожної зони будівлі і місяця плюс сумарні за сезон;

  • Сезонний метод: для кожної зони будівлі та сезону

Для режиму опалення:

  • сумарна теплопередача трансмісією;

  • сумарна теплопередача вентиляцією;

  • сумарні внутрішні теплонадходження, включаючи регулярні тепловтрати утилізують;

  • сумарні сонячні теплонадходження;

  • енергопотреба для опалення;

  • енергоспоживання при опаленні для кожного енергоносія;

  • енергоспоживання системою вентиляції (режим опалення) для кожного енергоносія.

Для режиму охолодження:

  • сумарна теплопередача трансмісією;

  • сумарна теплопередача вентиляцією;

  • сумарні внутрішні теплонадходження, включаючи регулярні тепловтрати утилізують;

  • сумарні сонячні теплонадходження;

  • енергопотреба для охолодження;

  • енергоспоживання при охолодженні для кожного енергоносія;

  • Monthly method: for each building zone and month, plus total per season

  • Seasonal method: for each building zone and season

For heating mode:

  • total heat transfer by transmission;

  • total heat transfer by ventilation;

, які - total internal heat gains, including recoverable system thermal losses;

  • total solar heat gains;

  • energy need for heating;

  • energy use for heating, per energy carrier;

  • energy use by ventilation system (heating mode), per energy carrier.

For cooling mode:

  • total heat transfer by transmission;

  • total heat transfer by ventilation;

, які - total internal heat gains, including recoverable system thermal losses;

  • total solar heat gains;

  • energy need for cooling;

  • energy use for cooling, per energy carrier;