Якщо інше не передбачено договором (контрактом), насоси, агрегати і комплектувальне об­ладнання повинні надходити споживачу в максимальній монтажній готовності, без розбирання їх під час монтажу, за винятком ревізії вальницевих опор і кінцевих ущільнень насоса.

Деталі та складальні одиниці проточної частини насоса, виготовлені з матеріалів не стійких до корозії, треба консервувати так, щоб консервація видалялася, якщо це необхідно, під час пус­коналагоджувальних монтажних робіт без їх розбирання.

  1. Рекомендовані умови транспортування, зберігання і категорію упаковування наведено у додатку Б.

  2. Після проведення випробовувань насоси повинні бути пофарбовані або законсервовані і повторно зібрані. Якість збирання і надійність затягування кріпильних деталей — відповідно до вимог креслень.

Сальникову набивку, яку використовували під час випробовування насоса, після випробову­вання треба видалити, а нову, якщо інше не обумовлено у договорі (контракті), треба постачати окремо для установлення її на місці монтажу. У цьому разі на насосі повинна бути прикріплена етикетка із застереженням, що сальникове ущільнення не укомплектоване (або це повинно бути зазначено в експлуатаційній документації1).

  1. Механічні ущільнення з парою тертя повинен встановлювати в насосі виробник за умови забезпечення гарантії їх збереження під час транспортування і зберігання.

  2. Поверхні деталей, які розташовані всередині насоса і виготовлені з матеріалів, не стійких до впливу довкілля, виходячи з термінів і умов транспортування і зберігання та виду упаковки, тре­ба покривати антикорозійним мастилом згідно з ГОСТ 9.014 або лакофарбовим покриттям (наприк­лад, ґрунтовкою) згідно з ГОСТ 9.032 відповідно до вимог креслень. У цьому разі посадкові та ущільнювальні поверхні не треба покривати лакофарбовими покриттями.

  3. Патрубки насоса, кінцеві ущільнення ротора, отвори в трубопроводах повинні бути на­дійно закриті заглушками або пробками, щоб унеможливити потрапляння в насос сторонніх пред­метів, атмосферних опадів, пари, пилу тощо.

Різьбові отвори в насосі під трубопроводи повинні бути закриті металевими пробками з наріззю.

  1. Для запобігання корозії і наданню виробу товарного зовнішнього вигляду зовнішні поверхні насоса повинні бути покриті лакофарбовими покриттями згідно з ГОСТ 9.032 або ГОСТ 9.401, за винятком деталей з нержавких матеріалів та механічно оброблених поверхонь, які треба по­кривати антикорозійним мастилом або, які мають захисне металеве покриття. Лакофарбові покрит­тя повинні забезпечувати їх стійкість в умовах транспортування, зберігання, а також в умовах екс­плуатування.

  2. Оголені ділянки валів (під муфти, між вальницями і кінцевими ущільненнями роторів) по­винні бути законсервовані згідно з ГОСТ 9.014.

  3. Зовнішні кріпильні деталі з вуглецевих сталей повинні мати покриття згідно з ГОСТ 9.303, або бути законсервованими згідно з ГОСТ 9.014.

  4. Нижні поверхні плит (рам), які підлягають заливанню цементним розчином, з метою за­безпечення зчеплення, не треба фарбувати чи ґрунтувати.

  5. Вимоги до покривання і консервування комплектувального обладнання аналогічне вимо­гам на насоси.

  6. Комплектувальне обладнання, що входить до складу насосного агрегату, повинно мати супровідну експлуатаційну документацію, в якій зазначені засоби консервування і способи її ви­даляння, а також способи встановлення сальникової набивки, тип мастильного матеріалу валь­ницевих опор.

  7. Для уникнення пошкодження вальницевих і механічних ущільнень від вібрації під час транспортування ротор насоса повинен бути надійно зафіксований від переміщення. Спосіб фіксу­вання залежить від маси ротора і конструкції вальниць.

  8. Насос і комплектувальне обладнання повинні бути законсервовані на строк, встановле­ний договором (контрактом). Рекомендовані строки консервування насосів, комплектувального обладнання, інструмента і пристосовань — два роки, запасних частин — три роки, а у разі поста­чання на експорт — згідно з договором (контрактом) та (або) чинними галузевими стандартами і технічними умовами.

  9. Насосний агрегат та його складові частини повинні бути упаковані відповідно до вимог договору (контракту).

  10. Насоси повинні мати чітке і стійке марковання за прийнятою на підприємстві-виробнику системою і містити, в обов’язковому порядку, на фірмовій табличці:

  • товарний знак або назва підприємства-виробника;

  • марку насоса;

  • порядковий заводський номер насоса;

  • рік випуску;

  • клеймо ВТК.

Заводський номер насоса повинен бути також нанесений тавруванням на видному місці по периметру фланця патрубка насоса, якщо інше не передбачено конструкторською документацією або договором (контрактом). У разі необхідності або за узгодженням сторін обсяг марковання може бути доповнений.

    1. На видному місці насоса повинен бути вказаний напрям обертання ротора насоса стріл­кою (відлитою або прикріпленою), пофарбованою в контрастний колір відносно до забарвлення насоса.

    2. Маркування деталей і запасних частин проводити за прийнятими на підприємстві-вироб­нику системою і способами маркування. Маркування запасних частин обов’язково повинно місти­ти позначення креслення.

    3. Маркування транспортної тари, місця захоплювання для підіймання вантажів здійснювати згідно з ГОСТ 14192 і вимогами креслень.

    4. У разі постачання насосів чи насосних агрегатів на експорт вимоги щодо маркування насосів — відповідно до договору (контракту) та (або) чинних галузевих стандартів.

  1. ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

    1. Насосний агрегат повинен допускати транспортування в упаковці підприємства-виробника будь-яким видом транспорту (залізничним, автомобільним, повітряним, морським або річковим) відповідно до правил перевезень вантажів, чинних для даного виду транспорту.

Вид транспорту і упаковки (або відсутність її) повинні бути обумовлені договором (контрактом).

  1. Рекомендовано вказувати умови транспортування і зберігання, строки зберігання згідно з додатком Б, а також обмежувати час транспортування до 10 % від часу зберігання з метою збе­реження загального строку консервування.

Під час вибору умов транспортування і зберігання треба враховувати також умови транс­портування і зберігання купованого обладнання (у т.ч. і електродвигуна).

    1. Під час вантажування і розвантажування насосний агрегат чи його складові частини треба підіймати за захоплювальні пристрої або конструктивні елементи, позначені на устаткованні або упаковці.

  1. ВИМОГИ ДО МОНТАЖУВАННЯ, ПЕРЕДАВАННЯ В ЕКСПЛУАТАЦІЮ І ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТУВАННЯ НАСОСІВ І НАСОСНИХ АГРЕГАТІВ

    1. До монтажування, експлуатування і ремонтування насоса і насосного агрегату треба до­пускати тільки кваліфікований персонал, який знає конструкцію насоса і насосного агрегату і во­лодіє відповідним досвідом з монтажування, експлуатування та ремонтування, а також знає пра­вила, норми та інструкції з безпеки.

    2. Монтаж насоса і насосного агрегату треба проводити відповідно до нормативної і експ­луатаційної документації підприємства-виробника і проектанта установки. У цьому разі повинно бути забезпечене значення величини NPSHa (наявного кавітаційного запасу) для насоса не мен­ше зазначеного в конструкторській документації.

    3. Для здавання насосного агрегату в експлуатацію повинні бути проведені необхідні вми- кально-налагоджувальні роботи і пробні вмикання насосного агрегату, визначені експлуатаційною документацією розробника і документацією проектанта об'єкта.

    4. Необхідність присутності шеф-персоналу підприємства-виробника під час передавання насосного агрегату в експлуатацію і надання ним шефської допомоги під час монтажування і вмикально-налагоджувальних робіт визначає експлуатаційна документація на насосний агрегат і договір (контракт).

Термін часу, що визначає нормативну безвідмовну роботу насосного агрегату (гарантії) і зда­вання його в експлуатування, залежить від характеру, умов експлуатування, його визначає договір (контракт) і експлуатаційна документація.

    1. У разі необхідності, в нормативній і експлуатаційній документації можуть бути наведені особливі вимоги з підготування промислового об'єкта, на який постачають насосний агрегат, відносно монтажування насосного агрегату, його налагодження і експлуатування, а також до об­слуговуючого персоналу. У разі відсутності особливих вимог у договорі (контракті) і нормативній документації на насосне устатковання, яке постачають, рекомендовано перевіряти якість монта­жування і обслуговування насосного агрегату здійснювати за нормами, правилами і система­ми якості, прийнятими на промисловому об'єкті або за системами якості згідно з ДСТУ ISO 9002, ДСТУ ISO 9003.

  1. ГАРАНТІЇ

    1. Виробник повинен гарантувати відповідність насосного агрегату вимогам нормативної документації у разі дотримання споживачем правил транспортування, зберігання, монтажування і експлуатування.

    2. Гарантійний строк експлуатування встановлюють у нормативній документації (технічних умовах) на конкретний насосний агрегат і наводять в експлуатаційній документації. Визначання і закінчення гарантійних термінів згідно з ГОСТ 22352.

Гарантійний термін насосного агрегату, який постачають на експорт, повинен відповідати договору (контракту), його визначають згідно з чинним галузевим стандартом, що регламентує вимоги постачання на експорт насосних агрегатів.ДОДАТОК А
(довідковий)

МАТЕРІАЛИ ДЕТАЛЕЙ ЗАЛЕЖНО ВІД ЧИСЛА PH ВОДИ

pH живильної води










Рисунок А.1

ДОДАТОК Б
(рекомендований)

УМОВИ ТРАНСПОРТУВАННЯ ТА ЗБЕРІГАННЯ

Таблиця Б.1

Вид постачання

Назва устатковання

Умови транспортування в частині дії

Умови зберігання

ЗГІДНО 3 ГОСТ 15150

Допустимий строк зберігання в упаковці та консервуванні виробника з урахуванням тривалості транспортування, років

Категорія упаковки згідно 3 ГОСТ 23170

механічних чинників згідно 3 ГОСТ 23170

кліматичних чинників згідно 3 ГОСТ 15150

Внутрішнє

Насоси, їх складальні оди-

с

8 (ОЖЗ)

5 (ОЖ4)

2

КУ-0 (із


ниці, насосні агрегати





застосо-







вуванням дерев'яних полозів)


Запасні частини

с

8 (ОЖЗ)

2(C)

3

КУ-1


Інструмент та приладдя

с

8 (ОЖЗ)

2(C)

2

КУ-1


Контрольно-вимірювальні прилади, які постачають з насосом, автоматика та КВП

с

8 (ОЖЗ)

1 (Л)

2

КУ-2

На експорт в

Насоси, їх складанні оди-

с

8 (ОЖЗ)

5 (ОЖ4)

3

КУ-1

країни з помір-

ниці, насосні агрегати






ним та холод-

Запасні частини

с

8 (ОЖЗ)

2(C)

5

КУ-2

ним кліматом

Інструмент та приладдя

с

8 (ОЖЗ)

2(C)

3

КУ-2


Контрольно-вимірювальні прилади, що постачають з насосом, автоматика та КВП

с

8(ОЖ1)

1 (Л)

3

КУ-2

На експорт в

Насоси, їх складанні оди-

ж

9(ОЖ1)

6 (ОЖ2)

3

КУ-1

країни з тропіч-

ниці, насосні агрегати






ним кліматом

Запасні частини

ж

9 (ОЖЗ)

3(C)

5

КУ-2


Інструмент та приладдя

ж

9 (ОЖ1)

3 (ЖЗ)

3

КУ-2


Контрольно-вимірювальні прилади, які постачають з насосом, автоматика та КВП

ж

9 (ОЖ1)

3 (ЖЗ)

3

КУ-2

Примітка. Якщо купований електродвигун не можна транспортувати та зберігати агрегат за рекомендованими умова­ми, то зазначені умови треба визначати за електродвигуном.

ДОДАТОК В
(довідковий)

БІБЛІОГРАФІЯ

1 Правила устройства электроустановок. М., Энергоатомиздат. 1987.

23.080

Ключові слова: насоси, насосні агрегати, правила проектування, основні вимоги, виготовлен­ня, матеріали, комплектувальне обладнання, випробовування, постачання, пакування, транспор­тування, монтажування, введення в експлуатацію.