Розрахункові значення в таблиці Е.4 повинні The design values in Table E.4 shall be combined бути об'єднані згідно з рівнянням (E.7): in the following way according to Equation (E.7):
= YGGk , (E.7
)ДЄ
Gk- характеристичне значення постійного навантаження;
Qfc1 - характеристичне значення домінуючого змінного навантаження;
Qki- характеристичне значення недомінуючо- го змінного навантаження і (і > 1);
yG~ окремий коефіцієнт безпеки для постійного навантаження;
Yq/-окремий коефіцієнт безпеки для змінного навантаження і;
Vq - коефіцієнт комбінації змінного навантаження і (див. табл. Е.6).
Е.5.4 Граничний стан за придатністю до використання
Перевірка граничного стану за експлуатаційною придатністю має бути достатньою для забезпечення належного функціонування панелей під експлуатаційними навантаженнями. Граничний стан за експлуатаційною придатністю має бути охарактеризований одним з варіантів:
текучість облицювання панелі без подальшого руйнування;
зминання (місцеве випучування) облицювання панелі без подальшого руйнування;
руйнування серцевини від зсуву;
відмова зв'язку між облицюванням і серцевиною;
досягнення певної межі відхилу.
Примітка. За відсутності будь-якої Іншої Інформації з національних стандартів можуть бути використані наступні орієнтовні межі відхилу.
Дахи і стелі:
короткотривале завантаження прогін/200
довготривале завантаження прогін/100
(включаючи повзучість)
Стіни: прогін/100
Е.5.5 Комбінування ефектів навантаження для граничного стану за придатністю до використання
Для кожного варіанту навантаження розрахункове значення для наслідків навантаження у граничному стані за експлуатаційною придатністю
/>1 where
Gk is the characteristic value of the permanent action;
QA1 is the characteristic value of the dominant variable action;
QkS is the characteristic value of the non-dominant variable action і (i> 1);
yG is the partial safety factor for the permanent action;
у0(- is the partial safety factor for the variable action /;
|/0 is the combination coefficient of a variable action і (see Table E.6).
E.5.4 Serviceability limit state
The verification of the serviceability limit state shall be sufficient to ensure the properfunctioning of the panels under the serviceability loads. The serviceability limit state shall be characterised by one of the following:
yielding of a face of the panel without consequential failure;
wrinkling (local buckling) of a face of the panel without consequential failure;
shear failure of the core;
failure of the bond between face and core;
the attainment of a specified deflection limit
NOTE In the absence of any other information from national standards, the following indicative deflection limits may be used.
Roofs and ceilings
short term loading span/200
long term loading (including creep) span/100
Walls span span/100
E.5.5 Combination of the effects of actions for the serviceability limit states
For each load case, the design value for the effects of actions at the serviceability limit state shall be obtained by summing the effects of th
e
повинно бути отримано підсумовуванням ефектів окремих навантажень, помножених на їх належні коефіцієнти навантаження та комбінації, як показано в таблиці Е.5.
Перевірка граничного стану за експлуатаційною придатністю повинна включати розгляд напружень і відхилів.
Перша (рідкісна) комбінація повинна використовуватися для забезпечення того, щоб не було ніяких видимих пошкоджень панелі у граничному стані за експлуатаційною придатністю.
Примітка. Для цієї мети, як правило, достатньо перевірити, що немає зминання або текучості матеріалу облицювання від стиску на проміжній опорі.
Друга (часта) комбінація повинна використовуватися для контролю відхилів.
Фактори навантаження yG і у0 мають бути прийняті за 1,0, якщо не зазначено інше.
separate actions multiplied by their appropriate load factors and combination coefficients as shown in Table E.5.
Verification of the serviceability limit state shall include consideration of both stresses and deflections.
The first (rare) combination shall be used to ensure that there is no visible damage to the panel at the serviceability limit state.
NOTE For this purpose, it is usually sufficient to check that there is no wrinkling or yielding of the face material in compression at an intermediate support.
The second (frequent) combination shall be used to control deflections.
The load factors yG and yQ shall be taken as 1,0 except where specified otherwise.Таблиця E.5 - Розрахункові значення ефектів навантаження для використання у комбінуванні
навантажень щодо граничних станів за придатністю до використання
Table Е.5 - Design values of effects of actions for use when combining actions for serviceability
limit states
Комбінація Combination |
Постійні навантаження Gd Permanent actions |
Змінні навантаження Qd Variable actions |
|
Домінуючі Dominant |
Інші Others |
||
Характеристична (рідкісна) Characteristic (rare) |
Gk |
QK1 |
Vo/Qfa' |
Часті Frequent |
Gk |
VlfQ/d |
VorVif |
sd = і+ Sv о/ Qk
sd = + V11 ■ Qfci + Sv o/V 1/Qy -
характеристична (рідкісна) комбінація (для опору на проміжних опорах) згідно з рівнянням (Е.8):
. . . . .
часта комбінація (для прогинів) згідно з рівнянням (Е.9):
де
VOf- коефіцієнт комбінування змінного навантаження і (і> 1), який має використовуватися в характеристичних комбінаціях:
Characteristic (rare) combination (for resistance at intermediate supports) according to Equation (E.8):
(E.8)
>1
Frequent combination (for deflections) according to Equation (E.9):
(E.9)
/>1
where
Vo, is the combination coefficient of a variable action і (/ > 1) to be used in characteristic combinations;
Vn - коефіцієнт комбінування домінуючого ефекту навантаження який має використовуватися в частих комбінаціяхг;
у1у - коефіцієнт комбінування інших ефектів навантаження Qw(І> 1), який має використовуватися в частих комбінаціях.
Значення коефіцієнтів комбінування і повинні бути, як зазначено у таблиці Е.6.
E.6 Коефіцієнти комбінування і безпеки
Коефіцієнти комбінування
Значення ч#о і ч>-(, визначених в Е.5.3 і Е.5.5, повинні бути, як зазначено у таблиці Е.6, якщо вони даються повністю або частково у національних стандартах, що стосуються сендвіч- панелей (таблиця Е.7). Не дозволяється видаляти з розрахунку коефіцієнт комбінування для температури в разі, якщо його значення не зазначено в національних стандартах.
V11 is the combination coefficient of the dominant action effect ОЛ1 to be used in frequent combinations;
is the combination coefficient of the other action effects Qki (/ > 1) to be used in frequent combinations
Values for combination coefficients y0/ and ч/1У shall be as given in Table E.6.
Е.6 Combination coefficients and safety factors
E.6.1 Combination coefficients
Values of the combination coefficients y0 and defined in E.5.3 and E.5.5 shall be as given in Table E.6 unless these are given in whole or in part in national regulatory requirements concerning sandwich panels (Table E.7). It is not permissible to remove the combination factor for temperature if no value is given in the national regulatory requirements
.Таблиця E.6 - Значення коефіцієнтів комбінування vo і уі
- Values of combination coefficients vo and ц/t
Коефіцієнти комбінування Combination coefficients |
Фактори Factors |
||
Сніг Snow |
Вітер Wind |
Температура Temperature |
|
Vo |
0,6 |
0,6 |
0,6/1,0 а |
Vi |
0,75/1,0 b |
0,75/1,0b |
1,0 |
a Коефіцієнт Уо = 1,0 використовується, ЯКЩО зимову температуру Tf = 0°С комбінують зі снігом. а Coefficient у0 = 1,0 is used if the winter temperature 71 = 0 “C is combined with snow. ь Коефіцієнт = 0,75 для снігу і вітру використовують, якщо комбінування включає в себе ефекти двох або більше змінних навантажень, і коефіцієнт чп = 1,0 для снігу і вітру використовується, якщо в комбінуванні є тільки один ефект навантаження, що є змінним, і його викликано або єдиним сніговим навантаженням, або єдиним вітровим навантаженням, що діють поодинці. ь Coefficient vi = 0,75 for snow and wind is used if the combination includes the action effects of two or more variable actions and coefficient vi = 1,0 for snow and wind is used if there is, in the combination, only a single action effect representing the variable actions and it is caused by either the sole snow load or the sole wind load, acting alone. Примітка. Таблицю Е.б слід розглядати разом з таблицею Е.8 NOTE Table Е.6 should be read in conjunction with Table E.8 |
Як альтернатива значенням з таблиці Е.6 значення з таблиці Е.7, які узгоджені з EN 1990, можуть бути використані, якщо це необхідно за національними регуляторними вимогами.
As an alternative to the values in Table E.6, the values in Table E.7, which are according to EN 1990, may be used when required by national regulatory requirements
.
Таблиця Е.7 - Альтернативні значення коефіцієнтів комбінування ц/0 і уі
- Alternative values of combination coefficients and
Коефіцієнти комбінування Combination coefficients |
Фактори Factors |
||
Сніг Snow |
Вітер Wind |
Температура Temperature |
|
Vo |
0,5 або 0,7 a |
0,6 |
0.6 |
Vi |
0,2 або 0,5 a |
0,2 |
0,5 |
a Більш високі значення коефіцієнта навантаження снігом застосовні до Фінляндії, Ісландії, Норвегії та Швеції (див. EN 1991-1-3) і до решти держав-членів CEN для будмайданчикіе, розташованих на висоті більше 1000 м над рівнем моря. а The higher values of snow load coefficient are applicable to Finland, Iceland, Norway and Sweden (see EN 1991-1-3) and to the remainder of CEN Member States for sites at an altitude greater than 1 000 metres above sea level. |
a Значення фактора температури може бути замінено на 1,35, коли цього вимагають регуляторні положення, що діють в країні використання панелі.
а Temperature actions may be replaced by 1,35 when regulatory provisions valid in the country of use of the panel so require.
Навантаження Actions |
Граничний стан Limit state |
|
Абсолютний Ultimate limit state |
За придатністю до використання Serviceability limit state |
|
Постійні навантаження G Permanent actions |
1,35 (1,00) |
1,00 |
Змінні навантаження Variable actions |
1,50 |
1,00 |
Температурні навантаження Temperature actions |
1,50 a |
1,00 |
Впливи повзучості Creep effects |
1,00 |
1,00 |
E.6.2 Фактори навантаження
Значення факторів навантаження ур наведені в таблиці Е.8, повинні бути використані, якщо національні регуляторні документи не вимагають інших значень. Не дозволяється видаляти з розрахунку навантаження температури в разі, якщо фактор навантаження не зазначено в національних регуляторних вимогах. Фактор в дужках для постійних навантажень повинен бути використаний, якщо ефект навантаження є сприятливим.
Таблиця Е.8 - Фактори навантаження ур
- Load factors ур
E.6.2 Load factors
Values of the load factors yF given in Table E.8 shall be used unless national regulatory requirements require other values. It is not permissible to remove the temperature action if no load factor is given in the national regulatory requirements. The factor in parentheses for permanent actions shall be used if the effect of the action is favourable
.Е.6.3 Фактори матеріалу
Е.6,3.1 Загальні положення
Е.6.3 Material factors
Е.6.3.1 Genera
l
For the serviceability limit state (E.11):
їм=1.0Є<ад^,М’>'=1.0е0755'.
t645> .
Фактори безпеки матеріалу ум повинні відображати мінливість механічних властивостей сендвіч-панелі, як показано результатами ITT і FPC. Два альтернативних підходи разом з орієнтовним значеннями наведено в Е.6.3.2 і Е.6.3.3, і вони повинні бути використані, якщо немає належних значень в національних регуляторних вимогах.
В кожному випадку необхідно визначити "варіацію" V належних результатів випробувань. Спочатку V має бути застосовано на ITT до однієї партії виробу. Згодом значення и, використане в розрахунку, повинно бути звірено з результатами FPC і фактори безпеки матеріалу оновлюють, як необхідно.
Е.6.3.2 Визначення ум
Фактори безпеки матеріалу умдля абсолютного і експлуатаційного граничних станів визначають згідно з EN 1990. Можуть бути використані наступні рівняння:
Для абсолютного граничного стану (Е.10):
. пс (0,84,7- Ум =1,05ev
Для граничного стану за придатністю до використання (Е.11): де
V- варіація іл(х);
х- група результатів випробувань (див. Е.6.3.1).
Примітка. Фактори безпеки матеріалу умдля абсолютного та експлуатаційного граничних станів, наведені в табл. Е.9, - це приклади значень, які можуть бути отримані для виробу з показаними (відносно малими) значеннями варіації властивостей.
Таблиця Е.9 - Фактори безпеки матеріалу ум
Table Е.9 - Material safety factors ум
Material safety factors shall reflect the variability of the mechanical properties of sandwich panels, as indicated by the results of initial type testing and factory production control. Two alternative approaches, together with indicative values, are given in E.6.3.2 and E.6.3.3 and these shall be used if no relevant values are available in national regulatory requirements.
In each case, it is necessary to determine the "variance" v of the relevant test results. Initially, v shall be based on initial type testing of a single product batch. Subsequently, the value of v used in design shall be checked against the results of factory production control and the material safety factors updated as necessary.
E.6.3.2 Determination ofyM
The material safety factors yM for the ultimate and serviceability limit states shall be determined according to EN 1990. The following equations may be used:
For the ultimate limit state (E.10):
(E.10)
(Е.11>
where
v is the variance of L„(x);