Метод 1 застосовують фахівці з спеціальним сферичним обладнанням типу спектрофотометрії, яке має 10° поле зору і дає найбільш точні і повторювані вимірювання для плоских поверхонь. Це обладнання може точно виміряти LRV з матових,непрозорих поверхонь. Хоча обладнання може виміряти LRV дзеркальних поверхонь, що відбиваються, наприклад, металевих і глянцевих поверхонь, існує сумнів з приводу точності та повторюваності вимірювань. Є подібні сумніви з приводу точності та повторюваності вимірювань покриття. Ряд міжнародних стандартів дозволяє впливати світлом від спектрометра з джерела з широким спектром впливу на LRV визначеної поверхні. Для цього міжнародного стандарту джерело світла повинно бути типу D65.
where
Е is the illuminance of the surface or the number of lumens per 1 m2 falling on the surface; xlrv's light reflectance value.
B.7.2.2 Determination of LRV
LRV should be determined under stable and controlled lighting conditions. The measurement of LRV can be classified into two major methods according to the measurement instruments that are used. Method 1 is the Contact method and Method 2 the Noncontact method. The measurement instruments shall be calibrated to the spectral sensitivity of the human eye, corrected to align with the CIE photopic curve V (X).
Method 1 uses specialist sphere type spectrophotometer equipment, which has a 10° visual field and gives the most accurate and repeatable measurements for flat surfaces. This equipment can accurately measure the LRV of matte opaque surfaces. Although the equipment can measure the LRV of specular reflecting surfaces, e.g. metallic and glossy surfaces, there are concerns regarding the accuracy and repeatability of the measurements. There are similar concerns about accuracy and repeatability of measurements of carpets. A range of internationally standardized light sources is built into the spectrophotometer allowing the influence of a wide range of light sources on the LRV of surfaces to be determined. For this International Standard the light source should be the D65 type. The method is suitable to
Метод придатний для визначення LRV продукції і поверхонь, для яких візуальний контраст є проблемою. Кількість точок вимірювання на кожній поверхні буде обранотак, щоб забезпечити репрезентативність серії вимірювань. У кожній точці вимірювання, після першого вимірювання, прилад буде повернено на 90° три рази і вимірювань, проведених після кожного повороту на 90°. Ці кілька вимірювань усереднюються для отримання типового значення для поверхні.
Метод 2 використовує портативний вимірювач яскравості і білий, високий коефіцієнт відбиття стандартної поверхні. Оскільки коефіцієнт відбиття білої стандартної поверхні має відоме LRV або CIE Y значення, можна обчислити LRV частки поверхні шляхом вимірювання яскравості обох поверхонь за тих же умов освітлення. На практиці вимірник яскравості розташований так, щоб переглянути частини поверхні, не виробляючи тіні і виміряти яскравість. Відразу ж після цього вимірювання білої стандартної поверхні вимірник знаходиться у положенні на тій же ділянці поверхні і вимірюється яскравість. Яскравість - це кількість світла, що випромінюється поверхнею. Це звичайно називають яскравістю поверхні. LRV частки поверхні (LRVi) може бути визначена з:
xLRV,i = (J-i I
ДЄ
Ц- яскравість частки поверхні (кд/м2);
Ls- яскравість білої стандартної поверхні (кд/м2);
xLRV, / - легке значення відбивної здатності частки поверхні (CIE Y);
xLRV s- легке значення відбивної здатності поверхні стандартного білого (CIE Y).
Кілька вимірювань усереднюються для отримання типового значення для поверхні.
LRV, що вимірюється відповідно до методу 2, залежить від навколишнього освітлення, яке повинно бути зазначено у відношенні будь- яких вимірів. Цей метод не в змозі точно оцінити вплив глянцевої або металевої поверхні при вимірюванні LRV, і він не в змозі виміряти LRV криволінійних поверхонь. Незважаючи на те, що LRV, визначені цим методом, є корисними, вони не такі точні, як отримані за допомогою методу 1.
determine the LRVs of products and surfaces for which visual contrast is an issue. The number of measurement points on each surface will be selected in order to provide a representative series of measurements. At each measurement point, after the first measurement, the instrument will be turned 90° three times and measurements taken after each 90° turn. These multiple measurements are averaged to obtain a typical value for the surface.
Method 2 uses a handheld luminance meter and a white, high reflectance standard surface. Since the reflectance of the white standard surface has a known LRV or CIE Y value, it is possible to calculate the LRV of the surface of interest by measuring the luminance of both surfaces under the same lighting conditions. In practice the luminance meter is arranged to view part of the surface without producing shadows and the luminance is measured. Immediately after this measurement the white standard surface is placed in position on the same part of the surface and the luminance measured. Luminance is the amount of light emitted from a surface. This is commonly termed the brightness of the surface. The LRV of the surface of interest (LRVi) can be determined from:
ls)xXlrv,s ’
where
Lj is luminance of the surface of interest (cd/m2);
Ls is luminance of the white standard surface (cd/m2);
xlrv іis 'i9ht reflectance value of the surface of interest (CIE Y);
xLRVS is !ight reflectance value of the white standard surface (CIE Y).
Multiple measurements are averaged to obtain a typical value for the surface.
The LRVs measured in accordance with Method 2 are dependent on the ambient lighting, which should be quoted in relation to any measurements taken. This method is not able to accurately assess the influence of glossy or metallic surfaces on the measured LRV, nor is it able to measure the LRV of curved surfaces. Whilst the LRVs determined by this method are useful, they are not as accurate as those obtained by using Method 1.
Альтернативний метод апроксимації LRV поверхні є посиланням на зразки кольорів або групи зразків кольорів. LRV різних кольорів можуть бути отримані від виготовлювача зразків кольору або зразка. У деяких випадках колір позначення на зразок включає в себе LRV. Помістивши зразок кольору з кольоровими частками поверхні, належні збіжності можуть бути ідентифіковані. LRV з найближчих кольорів, що збігаються із зразком, можна вважати LRV частки поверхні. LRV, наближений таким чином, також залежить від навколишнього освітлення у відношенні будь-якого наближення. Цей наближений метод вимірювання не в змозі точно оцінити вплив блиску LRV. Цей дуже приблизний метод може бути використаний для початкового вибору кольору для цілей проектування і для попередньої оцінки місця.
Для визначення різниці в LRV двох поверхонь їх LRV повинно бути відомо. Виробники можуть надавати LRV кольорів і обробки, які визначені методами, описаними в цьому розділі.
В.7.2.3 Інші методи визначення візуального контрасту
Для визначення візуального контрасту у всьому світі використовуються різні алгоритми. В таблицях В.1 і В.2 показано чотири з цих методів і у вигляді таблиці відмінностей в LRV, в результаті яких їх застосувають до низки типових вимог мінімумів LRV відмінностей, як показано в таблиці 5. Перший алгоритм є простою різницею між двома LRV або (LRV1 - LRV2). Три інші алгоритми дуже схожі в тому, що кожен з них включає в себе дві аналогічні зміни і в результаті різниці - безрозмірне відношення. Однак, якщо ж LRV вводяться в трьох алгоритмах, потім три алгоритми дають різні значення для візуального контрасту, і це показано в таблиці В.1. Це тому, що три алгоритми включають дріб з різницею LRV як чисельник і відмінний знаменник. Зокрема, візуальний контраст визначається трьома алгоритмами, які показують суттєві відмінності з методом LRV різниці для відносно темних поверхонь. Це наочно показано в таблиці В.1, де затінення фону показує LRV відмінності більше ніж визначається простою різницею між двома LRV. Це в свою чергу означає, що там, де три An alternative method of approximating the LRV of a surface is by reference to colour swatches or panels of colour samples. The LRV of the various colours can be obtained from the manufacturer of the colour swatches or samples. In some cases, the colour notation on the sample includes the LRV. By placing the colour swatch against the coloured surface of interest, a reasonable match can be identified. The LRV of the nearest colour match from the swatch can then be assumed to be the LRV of the surface of interest. The LRVs approximated in this way are also dependent on the ambient lighting, which needs to be quoted in relation to any approximation. This approximate measurement method is not able to accurately assess the influence of gloss on LRV. This very approximate method can be used for the initial selection of colours for design purposes and for preliminary site assessments.
To determine the difference in LRV of two surfaces, their LRV should be known. Manufacturers can provide LRVs of colours and finishes as determined by test methods described in this section.
B.7.2.3 Other methods for determination of visual contrast
To determine visual contrast, different algorithms are used throughout the world. Tables B.1 and B.2 show four of these methods and tabulate the differences in LRV which result in their application to a range of typical required minimum LRV differences as shown in Table 5. The first algorithm is the simple difference between two LRVs, or (LRV1 - LRV2 ). The three other algorithms are very similar, in that each of the algorithms involves two similar variables and the resultant difference is a dimensionless ratio. However, if the same LRVs are input to the three algorithms then the three algorithms produce different values for visual contrast, and this is shown in Table B.1. This is because the three algorithms involve a fraction with the LRV difference as the numerator and different denominators. In particular the visual contrast determined by the three algorithms shows significant differences with the LRV difference method for relatively dark surfaces. This is clearly shown in Table B.1 where the shadowed background shows LRV differences greater than determined by the simple difference between two LRVs. This in turn means that wher
e
алгоритми використовуються для задоволення LRV відмінності рекомендується в 35.1 і в таблиці В.1, важливо, що на додаток до рекомендованих яскравостей контрасту для кожного алгоритму у відповідності з таблицею В.2 мінімальний коефіцієнт відбиття легкої поверхні 40 пунктів для великої площі поверхні і елементів для орієнтування і 70 пунктів для небезпечних досягається.
the three algorithms are used to meet the LRV differences recommended in 35.1 and Table B.1, it is essential that in addition to the recommended luminance contrast for each algorithm according to Table B.2, the minimum reflectance of the lighter surface of 40 points for large area surfaces and elements for orientation and 70 points for hazards is achieved.Таблиця B.1 - Відмінності між простим методом різниці в LRV і трьох алгоритмів, які найбільш часто використовуваних в усьому світі
Table B.1 - Differences between the simple method of difference in LRV and the three algorithms
most commonly used throughout the world
Візуальне завдання Visual task |
LRV1 |
LRV2 |
ISO 21542 (LRV1- LRV2) |
Міхельсон Michelson LRV}-LRV2 LRV' + LRV2X x100 |
Вебер Weber LRV, -LRV21X LRV-! x100 |
Саполінський Sapolinski LRV^ -LRV20,5(LRV^+LRV2)X x100 |
Великі площі поверхні (наприклад, стін, підлог, дверей, стелі), елементи і компоненти для полегшення орієнтації (тобто поручні, вимикачі і елементи управління, тактильні поверхні з покажчиками при ходьбі) Large area surfaces (i.e. walls, floors, doors, ceiling), elements and components to facilitate orientation (i.e. handrails, switches and controls, tactile walking surface indicators) |
40 |
10 |
30 |
63 |
75 |
50 |
50 |
20 |
30 |
43 |
60 |
39 |
|
60 |
30 |
30 |
33 |
50 |
33 |
|
70 |
40 |
30 |
27 |
43 |
28 |
|
80 |
50 |
30 |
23 |
38 |
24 |
|
Потенційна небезпека (тобто сходинки, скляні поверхні) і текстова інформація Potential hazards (i.e. steps, glass surfaces) and text information |
70 |
10 |
60 |
75 |
86 |
71 |
90 |
30 |
60 |
50 |
67 |
52 |
Примітка. Затінення фону показує LRV відмінностей більше ніж визначається простою різницею між двома LRV.
NOTE The shadowed background shows LRV differences greater than determined by the simple difference between two LRVs.
LRV1 є LRV поверхні 1 і LRV2 є LRV поверхні 2. Відносини між яскравістю і LRV показано в В.7.2.1.
Коли замість різниці в LRV використовується один з інших алгоритмів для визначення контрасту, вимоги 35.1 і таблиця В.1 цього стандарту повинні бути перетворені у відповідності з таблицею В.2 для досягнення аналогічних візуальних контрастів.
LRV1 is the LRV of surface 1 and LRV2 is the LRV of surface 2. The relationship between luminance and LRV is shown in B.7.2.1.
When instead of the difference in LRV one of the other algorithms is used for determination of contrast, the requirements in 35.1 and Table B.1 of this International Standard should be converted according to Table B.2 to achieve similar visual contrast
.Таблиця B.2 - Рекомендований візуальний контраст відповідно до 35.1 та таблиці В.1 переобладнаний для трьох алгоритмів, найчастіше використовуваних в усьому світі
Table B.2 - Recommended visual contrast according to 35.1 and Table B.1 converted for the three
algorithms most commonly used throughout the world
Візуальне завдання Visual task |
Мінімальний коефіцієнт відбиття поверхні Minimum reflectance of the lighter surface |
Міхельсон Michelson (Li + L2) x100% |
Вебер Weber c=(kzMx x100% |
Саполінський Sapolinski c_ (Уі-У2) , (Уі+У2 + 25) x125% |
Великі площі поверхонь, елементів і компонентів для полегшення орієнтації Large area surfaces, elements and components to facilitate orientation |
>50 |
30% |
46 % |
30 % |
Потенційні небезпеки і текстові інформації Potential hazards and text information |
>70 |
60 % |
75 % |
60% |
У таблиці B.2 L є виміряною яскравістю поверхні і У є яскравістю відображення. Де L з'являється у формулі, У може бути використаний замість.
В.7.3 Відповідні фактори плану
Щоб підкреслити особливості та надання допомоги в навігації, певні фактори повинні бути розглянуті в будь-якому плані:
розрізняти кордони великих поверхонь, таких як підлога, стіни, двері і стелі, повинні бути використані відповідні відмінності в LRV. LRV від кольору стіни повинні різнитися з тими, які використовуються на стелі і підлозі;
забезпечити точне уявлення про розмір простору, LRV глибокого бортика повинен бути таким же, як і біля стіни (менш важливо для дрібних бортиків до 100 мм або 125 мм в глибину);
In Table B.2, L is the measured luminance of a surface and У is the luminance reflectance. Where L appears in a formula, У can be used instead.
B.7.3 Relevant design factors
To emphasise features and assist in navigation, certain factors should be considered in any design:
to distinguish the boundaries of larger surfaces such as floors, walls, doors and ceilings, appropriate differences in LRV should be used. The LRV of a wall colour should be different to that used on a ceiling and floor;
to provide an accurate impression of the size of a space, the LRV of deep skirting boards should be the same as that of the wall (less important for a shallow skirting up to 100 mm or 125 mm deep);
віддзеркалень і відблисків від блискучих поверхонь для заплутування людей з вадами зору та використання цього оздоблення на великих площах слід уникати. Відблиск може додатково вплинути на здатність людей, які мають порушення слуху і які спілкуються за допомогою читання по губах;
адекватний візуальний контраст повинен бути використаний для виявлення потенційних небезпек;
вважається, що LRV відмінності менш важливі при двох великих площах, наприклад, між стіною і підлогою, ніж між невеликими об'єктами на тлі більшої поверхні, наприклад, вимикачем на стіні.