БЗ № 10-2007/420
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
Документація технічна на вироби
ШРИФТИ
Частина 6. Кирилична абетка
(ISO 3098-6:2000, ЮТ)
ДСТУ ISO 3098-6:2007
Видання офіційн
е
Київ
ДЕРЖСПОЖИВСТАНДАРТ УКРАЇНИ
2009
ПЕРЕДМОВА
ВНЕСЕНО: Технічний центр Національної академії наук України
ПЕРЕКЛАД І НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: Ю. Поліщук, канд. фіз.-мат. наук (науковий керівник); Л. Топалова
НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 10 жовтня 2007 р. № 254 з 2009-07-01
З Національний стандарт відповідає ISO 3098-6:2000 Technical product documentation — Lettering — Part 6: Cyrillic alphabet (Технічна документація на вироби. Шрифти. Частина 6. Кирилична абетка)
Ступінь відповідності — ідентичний (ЮТ)
Переклад з англійської (еп)
4 УВЕДЕНО ВПЕРШЕ
Право власності на цей документ належить державі.
Відтворювати, тиражувати і розповсюджувати його повністю чи частково
на будь-яких носіях інформації без офіційного дозволу заборонено.
Стосовно врегулювання прав власності треба звертатися до Держспоживстандарту України
Держспоживстандарт України, 200
9змют
с.
Національний вступ IV
Сфера застосування 1
Нормативні посилання і
Загальні вимоги і розміри 1
Приклади 2НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП
Цей стандарт є тотожний переклад міжнародного стандарту ISO 3098-6:2000 Technical product documentation — Lettering — Part 6: Cyrillic alphabet (Технічна документація на вироби. Шрифти. Частина 6. Кирилична абетка).
Національна організація, яка супроводжує цей стандарт, — Технічний центр НАН України.
До цього стандарту внесено такі редакційні зміни:
змінено назву розділу 1 для узгодження її з чинними державними стандартами;
долучено структурний елемент «Зміст» для зручності користувачів;
слова «ця частина ISO 3098» замінено на «цей стандарт»;
структурні елементи цього стандарту: «Титульний аркуш», «Передмову», «Національний вступ», першу сторінку і «Бібліографічні дані» — оформлено згідно з вимогами національної стандартизації;
до розділу 2 «Нормативні посилання» долучено «Національне пояснення», виділене рамкою.
Повний перелік чинних стандартів ISO серії 3098 наведено в ДСТУ ISO 3098-0:2006.
Цей стандарт чинний в Україні на альтернативних засадах з відповідними стандартами Единой системы конструкторской документации і має однакову з ними юридичну силу.
Копії документів, на які є посилання у цьому стандарті, можна отримати у Головному фонді нормативних документів.ДСТУ ISO 3098-6:2007
НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ
~т~~~ отгі.щт • a>'i ninitfi^TTr>'''ii»inw'wrirTBilinilH№infliiw»iMrt«#nr>trtWnrwwraFi~ згтіНіі іііппчтіГ'іг.і -
ДОКУМЕНТАЦІЯ ТЕХНІЧНА НА ВИРОБИ
ШРИФТИ
Частина 6. Кирилична абетка
ДОКУМЕНТАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ НА ИЗДЕЛИЯ
ШРИФТЫ
Часть 6. Кирилличный алфавит
TECHNICAL PRODUCT DOCUMENTATION
LETTERING
Part 6. Cyrillic alphabet
Чинний від 2009-07-01
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ
Цей стандарт встановлює правила виконання кириличної російської абетки*) для написання текстів та (або) застосування як умовних познак на технічних креслениках і у супровідних документах. Насамперед це стосується букв, які пишуть за допомогою трафаретів, але рівнозначно — і до їх написання вільно від руки чи іншими зручними способами.
НОРМАТИВНІ ПОСИЛАННЯ
Наведений нижче нормативний документ, на який є посилання у цьому стандарті, містить положення, що є основними для цього стандарту Для датованих посилань пізніші зміни чи поправки до цього видання не застосовують. Однак учасникам угод, базованих на цьому стандарті, необхідно визначити можливість застосування найновішого видання нормативного документа, наведеного нижче Для недатованих посилань застосовують останнє видання цього документа Члени ISO та ІЕС впорядковують каталоги чинних міжнародних стандартів.
ISO 3098-0:1997 Technical product documentation — Lettering — Part 0’ General requirements
НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ
ISO 3098-0:19971) Технічна документація на вироби. Шрифти. Частина 0. Загальні вимоги
1) Чинний в Україні як ДСТУ ISO 309S-0 2006
ЗАГАЛЬНІ ВИМОГИ І РОЗМІРИ
Загальні вимоги і розміри букв, цифр і знаків подано у ISO 3098-0.
Щоб отримати лінію постійної товщини, запобігти забрудненню на перетині ліній та полегшити процес написання, букви, цифри та знаки треба виконувати так, щоб лінії схрещувалися чи перетиналися приблизно під прямим кутом.
*> Інші кириличні абетки містять ряд додаткових букв, які треба утворювати подібним способом
Видання офіційне
ПРИКЛАДИ
Наведені нижче приклади ілюструють застосування загальних вимог і розмірів кириличної російської абетки.
Шрифт А, похилий
Ll UJIL L. J
Шрифт А, вертикальний
Шрифт В, похилий
Шрифт В, вертикальний,
переважно застосовний
Код УКНД 01.100.01
Ключові слова: кирилична російська абетка, технічна документація на вироби, технічні кресленики, шрифти.Редактор С. Ковапець
Технічний редактор О. Марченко
Коректор І. Копацька
ВерстальникІ. Барков
Підписано до друку 15,12.2009. Формат 60 х 84 1/8.
Ум. друк. арк. 0,93. Зам. Ціна договірна.
Виконавець
Державне підприємство «Український науково-дослідний і навчальний центр
проблем стандартизації, сертифікації та якості» (ДП «УкрНДНЦ»)
вул. Святошинська, 2, м. Київ, 03115
Свідоцтво про внесення видавця видавничої продукції до Державного реєстру видавців,
виготівників і розповсюджувачів видавничої продукції від 14.01.2006, серія ДК, № 1647