2.14. Проверьте уровень масла в раздаточной коробке передачи редуктора. Не допускайте подтекания смазки из коробки.

2.15. Убедитесь, что рабочие места имеют достаточное освещение. Сгоревшие лампочки замените, а при сильном загрязнении очистите фонари.

2.16.-2.18. Включите п.п. 2.4.-2.6. Типовой отраслевой инструкции № 1. 3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Пуск машин в работу производите по заранее установленному и всем известному сигналу.

3.2. Не допускайте на территорию пункта посторонних лиц.

3.3. Не переходите через приводные ремни или под ними, не находитесь «взле них во время работы машин.

3.4. Не находитесь возле приводных ремней при их надевании. Надевание приводных ремней осуществляют тракторист и машинист машины.

29

ТИПОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ИНСТРУКЦИЯ № 3 по охране труда при обработке почвы

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая инструкция предназначена для трактористов, занятых обработкой почвы (пахота, боронование, лущение, культивация, планировка и т.д.), и работников, занятых ручной обработкой почвы при уходе за растениями (перекопка, рыхление).

1.2.-1.5. Включите п.п. 1.2.-1.5. Типовой отраслевой инструкции № 1.

1.6. Трактористы, занятые обработкой почвы, помимо требований настоящей инструкции, должны соблюдать требования Типовой отраслевой инструкции № 2.

1.7. К ручной обработке почвы допускаются .рйЦа, овладевшие навыками безопасного проведения работ.

1.8.-1.24. Включите п.п. 1.6.-1.22. Типовой отраслевой инструкции № 1.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 2.1.-2.3. Включите п.п. 2.1.-2.3. Типовой отраслевой инструкции № 1. 2.4. Убедитесь в полной исправности и комплектности агрегатируемой почвообрабатывающей машины (орудия), а также в наличии и исправности приспособлений для очистки рабочих органов.

2.5. Проверьте надежность соединений агрегатируемых почвообрабатывающих машин с трактором и между отдельными орудиями.

2.6. Проверьте у плугов, лущильников, культиваторов, борон и других почвообрабатывающих орудий правильность расстановки и надежность-крепления рабочих органов.

2.7. Осмотрите гидросистему, устраните подтекание масла.

2.8. Проверьте исправность и надежность крепления сиденья для рабочего, обслуживающего прицепную почвообрабатывающую машину (орудие), наличие страхующего пояса (цепочки), подножки или упора для ног.

2.9. У машин (орудий), на которых имеются' рабочие места для обслуживающего персонала, подключите двустороннюю сигнализацию к трактору и проверьте ее исправность.

2.10. Проверьте крепление маркеров к брусу рамы машины (орудия) и надежность фиксации их в поднятом положении.

2.11. Проверьте наличие и исправность разрывных муфт в маслопроводах гидросистемы у прицепных машин, на которых установлены силовые цилиндры.

2.12. Получите ручной почвообрабатывающий инструмент, убедитесь в его исправности.

Лопаты, тяпки должны быть плотно насажены на рукоятки и закреплены от соскальзывания. Лезвие лопаты (тяпки) должно быть заточено. Поверхность черенка должна быть гладкой, без трещин и заусенцев.

30

2.13.-2.15. Включите п.п. 2.4.-2.6. Типовой отраслевой инструкции № 1. 3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Перед началом движения в загоне переведите агрегат из транспортного положения в рабочее, сделайте пробный заезд, в процессе которого отрегулируйте глубину обработки, угол установки и вылет маркеров. Устраните недостатки в расстановке рабочих органов по ширине междурядья.

3.2. Заглубление рабочих органов производите на ходу агрегата.

3.3. Гидроподъемник включайте с сиденья трактора. Перед включением гидроподъемника убедитесь, сндо в зоне подъема рабочих органов нет людей, и подайте звуковой сигна-дг.и

3.4. При использовании тракторов, имеющих раздельноагрегатную гидросистему, не поднимайте почвообрабатывающую машину (орудие) в транспортное положение с включенным валом отбора мощности трактора, не включайте его в транспортном положении почвообрабатывающей машины (орудия).

3.5. Во время работы агрегатов не садитесь на балластные ящики дисковых лущильников, дисковых борон или других орудий.

3.6. Поворот агрегата на концах гона осуществляйте только с поднятым в транспортное положение орудием. Не сдавайте агрегат назад с заглубленными рабочими органами.

3.7. Очистку зубовых борон осуществляйте путем подъема и стряхивания отдельных борон, с помощью металлического стержня с крючком на конце.

3.8. Транспортировку прицепных культиваторов осуществляйте только после фиксации механизма подъема транспортными тягами.

3.9. Отцепляйте планировщик от трактора при опущенной опоре и заторможенном замке автосцепки.

3.10. Транспортируйте планировщик трактором тягового класса 30 ...40 кН со скоростью не более 15 км/ч по дорогам с радиусом поворота не мб-нее 10 м.

3.11. Смену ножей ковша производите при остановленном двигателе трактора, в положении, когда ковш опирается на устойчивые опоры, при этом пользуйтесь рукавицами, а очистку ножей от грязи и остатков растительности производите чистиком.

3.12. Не включайте гидроцилиндры маркеров гребнегрядоделателя при нахождении вблизи людей, следите, чтобы на пути движения маркера при развороте не было людей, так как во время разворотов агрегата один из маркеров всегда опущен.

3.13. Устраняйте неисправности, регулируйте и очищайте рабочие органы при полной остановке агрегата, опущенном на выдвижные подставки греб-негрядоделателе и заглушенном двигателе трактора.

3.14. При замене рабочих органов (лемехов, лап культиваторов, дисков и т.п.) установите раму орудия (или отдельной секции) на прочные подставки, исключающие опускание орудия.

127

В помещении мяльно-трепального пункта должно быть не менее трех огнетушителей, двух бочек с водой, двух ящиков с песком. На видном месте на пожарном щите должны быть размещены лопаты, ведра, багры и ломы. Рядом с помещением должна быть пожарная бочка с водой и пожарный насос с рукавом. Проходы и подъезды к средствам пожаротушения должны быть свободными.

1.20. Все машины на пункте первичной обработки должны быть оборудованы аспирационной системой для удаления пыли, пневмотранспортными устройствами для удаления костры за пределы пункта, а отходов трепания-к местам последующей обработки.

1.21. Электродвигатели приводов вентиляторов и пневмотранспортера должны быть ограждены металлическими кожухами с сеткой.

1.22. Корпуса электродвигателей и пускорегулирующая аппаратура должны быть надежно заземлены, а электропроводка-исправной.

1.23. При использовании ВОМ трактора для привода рабочих органов машин, с целью противопожарной безопасности, оборудуйте выхлопную трубу трактора специальной трубой для отвода выхлопных газов в бочку с водой.

1.24. Не допускайте касания вращающихся и движущихся рабочих органов машин о неподвижные части -и защитные кожухи,

1.25. В помещении пункта не курите, не пользуйтесь керосиновыми фонарями, не зажигайте спичек и не производите работы, связанные с применением открытого огня.

1.26. Во время остановок машин контролируйте температуру электродвигателей, подшипников, крестовин, барабанов и других вращающихся частей. Нагрев свыше 60° С не допускается. При нагреве свыше 60° С (руке горячо при длительном контакте) машину отключите от сети для охлаждения. Выясните причину нагрева и устраните ее.

1.27. Во время работы следите за тем, чтобы на рабочих органах машин не образовывались намотки, и не допускайте засорения их кострой.

1.28. Не допускайте в помещении пун,<та нависания пыли на проводах, потолке и перекрытиях. Очистку производите не реже 2 раз в месяц.

1.29. Не допускайте скопления отходов возле машины и хранение волокна на пункте. Костру удаляйте за пределы пункта на расстояние не менее 40-50 метров.

1.30. В случае возникновения пожара и опасности для машины немедленно эвакуируйте ее за пределы пункта. ДышлЪ для транспортировки должно всегда находиться возле машины.

1.31.-1.37. Включите п.п. 1.17-1.22. Типовой отраслевой инструкции №1.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 2.1.-2.2. Включите п.п.2.1.-2.2. Типовой отраслевой инструкции №1.

126

ТИПОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ИНСТРУКЦИЯ № 25 по охране труда при послеуборочной обработке лубяных культур

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая инструкция предназначена для трактористов, машинистов и работников, обслужизающих мяльно-трепальные пункты в хозяйствах. Инструкция не распространяется на технологический процесс тепловой мочки, производимый на перерабатывающих заводах.

1.2. -1.5. Включите п.п. 1.2.-1.5. Типовой отраслевой инструкции №1.

1.6. Трактористы, занятые послеуборочной обработкой лубяных культур, помимо требований настоящей инструкции, должны соблюдать требования Типовой отраслевой инструкции № 2.

1.7. К работе на мяльных, трепальных и куделеприготовительных машинах допускаются лица не моложе 18 лет, окончившие курсы машинистов машин для послеуборочной обработки лубяных культур, получившие соответствующее удостоверение, имеющие опыт работы на этих машинах.

1.8. К работе по развязыванию снопов, приготовлению горстей, съемке волокна, уборке тресты и другим ручным работам допускаются лица, освоившие безопасные приемы работы.

1.9.-1.15. Включите п.п 1.6.-1.9 и 1.14.-1.16.2 Типовой отраслевой инструкции №1.

1.16. Опасные остояния;

- наличие открытых движущихся частей машин и механизмов;

- появление на корпусе электрифицированных машин напряжения, вызванного ошибками в электросхеме, нарушением изоляции или неисправностью контуров заземления;

- наличие в помещении взрывоопасной пыли;

- захламленность (засоренность) рабочего места посторонними предметами или отходами производства.

1.17. Опасные действия:

- устранение технических отказов при работающем двигателе машин;

- отдых и курение в неустановленных местах;

- складирование и хранение сырья в помещении пункта;

- работа в одежде со свободно свисающими концами.

1.18. Во время работы на пункте при высокой запыленности пользуйтесь противопылевыми респираторами Ф-62Ш (ТУ 6-16-2485), типа "Лепесток" (ГОСТ 12. 4. 028).

1.19. Все работники, обслуживающие оборудование пункта, должны пройти противопожарный инструктаж, уметь пользоваться средствами пожаротушения, знать безопасные приемы работы и свои обязанности при возникновении пожара;

31

3.15. Не перевозите посторонниегрузы 'на почвообрабатывающих машинах.

3.16. Перед поворотом трактора с поднятым в транспортное положение орудием убедитесь, что в радиусе движения орудия не находятся люди. Для работников, занятых ручной обработкой почвы

3.17. При проезде на работу и обратно с инструментом (тяпки, лопаты, мотыги и т.п.) следите, чтобы инструмент был зачехлен.

3.18. При переносе ручного инструмента для обработки почвы соблюдайте расстояние между работниками не менее 2 м и не делайте резких поворотов с инструментом на плече.

3.19. При прореживании растений с использованием ручного инструмента располагайтесь уступами на расстоянии 2-3 м друг от друга.

3.20. Обрабатывая почву тяпкой, лопатой, во избежание травмирования, не приближайте лезвие инструмента к ноге на расстояние менее 0,5....0,7 м, а лезвие лопаты - менее 0,3 м.

3.21. Перед обработкой почвы лопатой займите удобную и устойчивую позу. Для предупреждения соскальзывания ноги с лопаты и потери равновесия надавливайте на лопату подошвой обуви, упираясь при этом в плечо лопаты.

3.22. Во время перерыва, отдыха инструмент укладывайте в специально отведенное место лезвием вниз. Лопату можно воткнуть вертикально в грунт.

3.23. В жаркое время года работайте в легком головном уборе и верхней одежде светлых тонов.

3.24. Работы по обработке почвы производите'только в обуви с закрытым носком.

3.25. Рабо- ы по обработке почвы на участках, располагающихся рядом с полями, обрабатываемыми пестицидами, проводите с наветренной стороны. При изменении направления ветра, вызывающего занос паров пестицидов или продуктов их распада в рабочую зону, работу прекратите.

3.26. Одновременное выполнение на одном участке механизированных и ручных работ не допускается.

3.27-3.34. Включите раздел 3 Типовой отраслевой инструкции № 1.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 4.1.-4.24. Включите раздел 4 Типовой отраслевой инструкции № 1. 5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ 5.1.-5.3. Включите раздел 5 Типовой отраслевой инструкции №. 1.
















32

, .^, ТИПОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ИНСТРУКЦИЯ № 4 по охране труда при посеве и посадке

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая инструкция предназначена для трактористов, сеяльщиков, сажальщиков и работников, занятых посадкой рассады вручную.

1.2.-1.5. Включите п.п. 1.2.-1.5. Типовой отраслевой инструкции № 1.

1.6. Трактористы, занятые посевом, посадкой, помимо требований настоящей инструкции, должны соблюдать требования Типовой отраслевой инструкции № 2.

1.7. К механизированным работам в качестве сеяльщиков, сажальщиков допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр и производственное обучение.

1.8. К выполнению ручных работ по посадке рассады допускаются лица, освоившие приемы безопасного выполнения работ.

1.9.-1.19. Включите п.п. 1.6-1.16. Типовой отраслевой инструкции № 1.

1.20. Опасные действия:

- работа с протравленными семенами без СИЗ.

1.21. Работайте в средствах индивидуальной защиты: сеяльщики при работе с протравленными семенами - в костюме из х/б ткани с МВО (ТУ 17-08-146, или ГОСТ 12.4.111, ГОСТ 12.4.112), фартуке (ГОСТ 12.4.029), сапогах кожаных (ГОСТ 5394), респираторе "Лепесток" (ГОСТ 12.4.028), "Кама" (ТУ 6.16-2513), "Снежок"К-М (ТУ 84-837), У-2К (ТУ 7-16-2267), РУ-60М (ГОСТ 17269), очках закрытых с непрямой вентиляцией (ГОСТ 12.4.013); сажальщики рассады - в комплекте для работниц сельского хозяйства (ОСТ 17-115).

1.22.- 1.27. Включите п.п. 1.17.-1.22. Типовой отраслевой инструкции №1.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 2.1.-2.3. Включите п.п. 2.1.-2.3; Типовой отраслевой инструкции № 1.