не более 1,5 м, а на тележки-этажерки — не более 1,7 м от уровня пола.

6. При попадании засора в щель стола или щель упорного бруска остановить станок и только после полной остановки станка специальным крючком очистить щель от засора.

7. Замену пилы производить после полной остановки станка.

8. Запрещается:

8.1. Продвигать материал по столу, упираясь в торец доски.

8.2. Обрабатывать мерзлую и обледенелую древесину.

8.3. Стоять во время работы в плоскости пильного диска

8.4. Заглядывать под ограждение пильного диска до пол ной остановки его в случае попадания срезка в щель,

8.5. Работать в рукавицах.

8.6. Тормозить пильный диск нажатием детали.

IV. Требования безопасности по окончании работы

1. Выключить станок, убедиться в полном его останове и приступить к уборке станка и рабочего места.

2. Сообщить руководителю производственного участка о всех замеченных во время работы неисправностях станка.

3. Обдув станка и одежды сжатым воздухом запрещается.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РАБОТЕ НА КРУГЛОПИЛЬНЫХ СТАНКАХ НА ПРЕДПРИЯТИЯХ, В ОРГАНИЗАЦИЯХ И ХОЗЯЙСТВАХ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ СИСТЕМЫ ПРОФСОЮЗОВ

Инструкция вводится в действие с 1 января 1988 г.

I. Общие требования

1. К работе на деревообрабатывающем оборудовании допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, прошедшие специальное обучение, выдержавшие соответствующее испытание, получившие удостоверение квалификационной комиссии, прошедшие инструктаж по безопасным методам и приемам ведения работ.

2. При производстве деревообрабатывающих работ на механическом оборудовании основную опасность представляют; электрический ток, воздействие режущего инструмента, попадание в станочника стружки и срезков обрабатываемого материала, шум, вибрация.

3. Станочникам всех наименований, занятым механической деревообработкой, выдаются: костюм хлопчатобумажный, рукавицы комбинированные, очки защитные; зимой на наружных работах дополнительно по поясам: куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке, брюки хлопчатобумажные па утепляющей прокладке.

4. Рабочая часть пилы над столом должна быть закрыта ограждением, автоматически открывающимся только для пропуска обрабатываемого материала на величину, соответствующую его сечению.

5. Ограждения режущего инструмента, которые необходимо открывать или снимать для замены или правки инструмента, блокируются с пусковым и тормозным устройствами станка.

6. При ручной подаче па станке позади пилы в одной плоскости устанавливается расклинивающий нож серповидной формы, толщиной превышающий ширину пропила на 0,5 мм; зазор между ножом по всей его длине и пилой не должен превышать 10 мм, ширина заостренной части ножа должна быть не менее 5 мм и не превышать 1/6 его ширины.

7. Нижнюю часть пилы под столом -станка при отсутствии закрывающего ее приемника опилок необходимо оградить с обеих сторон двумя металлическими щитками, расположенными один от другого на расстоянии не более 100 мм, перекрывающими пилу наибольшего диаметра для данного станка не менее чем на 100 мм.

8. Дисковые пилы не допускаются в эксплуатацию при отсутствии хотя бы одного зуба.

Боковые поверхности пильных дисков должны быть гладкими и не иметь трещин

Дисковые пилы, оснащенные пластинами из твердого сплава, перед эксплуатацией подвергаются испытанию на прочность соединения пластинок с корпусом.

9. Каждый станок оборудуется надежно действующим тормозом, обеспечивающим торможение и остановку его в течение бес момента выключения двигателя.

10. Каждый станок должен быть снабжен эффективно действующим отсосом опилок и щепы. Не допускается работа на станке без включенной вентиляции и местных отсосов.

11. Электрооборудование станка, а также все металлические части заземляются, напряжение местного освещения станка не должно превышать 36 В.

12. За нарушение инструкции виновные лица несут ответственность в административном или судебном порядке в зависимости от характера и последствий нарушения.

II. Требования безопасности перед началом работы

1. Произвести внешний осмотр станка и убедиться в исправности:

тормозного устройства и блокировки; электрооборудования и заземляющих устройств;

ограждения и крепления пильного (диска;

ременной -передачи и ее ограждения;

направляющей линейки и ее крепления;

пусковых устройств путем кратковременного включении

2. Проверить остроту заточки, равномерность разводки зубьев пилы, отсутствие трещин, сломанных зубьев, изогнутости полотна пилы.

3. Проверить правильность установки и крепления пильного диска, установить ограждение по высоте на толщину раскраиваемого материала

III. Требования безопасности во время работы

1. Перед включением станка с ручной подачей предупредить подручного,

2. Надвигать обрабатываемый материал на пилу плавно, без толчков.

3 Следить за работой вентиляции, не допускать засорения пылью пылеприемника и трубопроводов пневмотранспортной системы.

4. Обработанные детали складывать на тележки высотой не более 1,5 м, а на тележки-этажерки — не более 1,7 м от уровня пола.

5. Запрещается.

5.1. Стоять во время работы в направлении плоскости пильного диска.

5.2. Одновременно распиливать пачку из нескольких заготовок без специального приспособления, обеспечивающего прижим их к направляющей линейке и столу.

5.3. На станках с ручной подачей производить распиливание досок толщиной более 100 мм из дерева хвойных пород и более 80 мм из дерева лиственных пород, а также заготовок короче 300 мм без применения специальных шаблонов. Допиливаиие заготовок при ручной подаче производить с применением толкателя.

5.4. Тормозить пильный диск нажатием детали.

5.5. Снимать или заклинивать ограждение.

5.6. Чистить станок от засора и отходов во время работы.

IV. Требования безопасности по окончании работы

1. Выключить станок, убедиться в полном его останове и приступить к уборке станка и рабочего места.

2. Сообщить руководителю производственного участка о всех замеченных во время работы неисправностях станка.

3. Обдув станка и одежды сжатым воздухом запрещается.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА

ПРИ РАБОТЕ В СТОЛОВЫХ ЗДРАВНИЦ И ХОЗЯЙСТВ САНАТОРНО-КУРОРТНОЙ СИСТЕМЫ ПРОФСОЮЗОВ

Инструкция вводится в действие с I июля 1988 г

I. Общие требования

1. К работе в столовых допускаются лица, прошедшие специальную подготовку, обученные правилам безопасности; труда и имеющие I группу по электробезопасности,

2. К обслуживанию газовой аппаратуры допускаются лица, имеющие удостоверение о прохождении специального техминимума по эксплуатации газовой пищеварочной аппаратуры

3 При работе в столовых основную опасность представьляют электрический ток, воздействие режущего инструменте (ножей, рабочих органов технологического оборудования столовых), повышенная температура и влажность.

4. Работники столовых обеспечиваются спецодеждой спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в соответствии с Нормами бесплатной выдачи спецодежды спецобуви, санитарной одежды, санитарной обуви и других средств индивидуальной защиты, утвержденными постановлением коллегии Центрального совета по управлению курортами профсоюзов 5 октября 1984 г, (протокол № 10), и обязаны соблюдать правила личной гигиены и санитарии.

5. Все технологические процессы, связанные с доставкой сырья, полуфабрикатов, готовых изделий, должны осуществляться способами, максимально устраняющими ручные операции, исключающими опасность травматизма.

6. Технологическое оборудование должно быть безопасным в эксплуатации при использовании его отдельно или в составе комплексов и технологических систем в течение всего срока эксплуатации.

7. Все виды торгово-технологического оборудования, приводимые в действие электроэнергией, а также металлические конструкции, несущие па себе электроустановки, обязательно заземляются. Эксплуатация электрооборудования без заземления запрещается.

8. Чистка, ремонт, регулировка всех видов оборудования допускаются только при отключенных электродвигателях.

9 Все движущиеся части машин и механизмов (валы, ролики и пр.) ограждаются кожухами. Работать на машинах без соответствующих ограждений запрещается.

10. Для вскрытия и распаковки тары необходимо использовать соответствующие исправные инструменты (гвоздодеры, клещи и др )

11. Для открывания консервных банок надо пользоваться специальными приспособлениями и ключами

12 Тара для внутрицехового перемещения должна иметь соответствующую маркировку, например «крупа», «молоко» и т. д.

13. Ведра, тазы для мытья полов и уборки помещений окрашивают в особый цвет, делают на них надпись или прикрепляют пластмассовую бирку с надписью «для полов» и т. п

14 Полы должны быть гладкими, нескользкими, удовлетворять гигиеническим и эксплуатационным требованиям данного помещения

15. За нарушение инструкции виновные лица несут ответственность в административном или судебном порядке в зависимости от характера и последствий нарушения.

II Требования безопасности перед началом работы

1 Необходимо правильно надеть спецодежду или санитарно-гигиеническую одежду и обувь, убрать волосы под головной убор, застегнуть рукава Запрещается закалывать спецодежду иголками, хранить в карманах булавки, стектянные и острые предметы

2. Осмотреть инвентарь и убедиться в его исправности. При обнаружении непригодного инвентаря п посуды необходимо потребовать от администрации его изъятия и замены.

3 При осмотре оборудования проверить наличие и исправность ограждений, заземляющих устройств, пусковой электроаппаратуры и предохранительных приспособлений.

4 При обнаружении неисправностей в оборудовании необходимо немедленно сообщить об этом администрации и до их устранения к работе не приступать. Не разрешается само вольно производить какой-либо ремонт оборудования

5. Проверить наличие диэлектрических ковриков в зоне обслуживания электрооборудования и деревянных решеток-па полу в помещении моечных столовой и кухонной посуды.

III. Требования безопасности во время работы

1. При механической обработке пищевых продуктов:

1.1. Перед включением оборудования необходимо проверить, нет ли в рабочей камере или вблизи движущихся частей машины посторонних предметов, и предупредить о пуске находящийся рядом персонал.

1.2. Для проталкивания продуктов вутрь рабочей камеры должны применяться специальные приспособления (деревянные толкачи, пестики, лопатки).

1.3. Удаление заклинившихся продуктов или их остатков необходимо производить после полной остановки двигателя и рабочих органов машины.

1.4. Перед установкой сменных дисков овощерезательной машины необходимо проверить надежность крепления к ним ножей и гребенок.

1.5. Снятие и установку терочного диска картофелеочистительной машины следует производить с помощью специального крючка.

1.6. При работе на ленточных и дисковых пилах не приближать руки к полотну или диску пилы ближе чем на 10 см.

1.7. Подача продуктов к полотну пилы и скребку приспособления для очистки рыбы должна производиться равномерно, без излишних усилий.

1.8. Перед началом работы необходимо проверить надежность крепления мясорубки па корпусе привода

1.9. Над горловиной мясорубок с диаметром загрузочных отверстий свыше 45 мм должно быть установлено предохранительное кольцо, не допускающее .попадания рук в опасную зону вблизи шнека.

1.10 Подъем и опускание предохранительной крышки куттера следует производить плавно, без рывков. Кожух куттера должен быть сблокирован с приводом.

1.11. Выгружать фарш из куттера .при отсутствии саморазгружающихся приспособлений необходимо ковшом.

1.12. Тестомесильную машину следует включать только после полной фиксации подкатной дежи при опущенных щитках ограждения.

1.13. Во время работы тестомесильной машины запрещается поднимать ограждение, открывать подкатную дежу, добавлять и вынимать продукты из дежи, руками замешивать тесто, а также чистить и мыть дежу.

1.14. Перед началом работы тестораскаточной машины следует проверить надежность блокировочного устройства.

1.15 Во время работы па тестораскаточной машине запрещается протирать вальцы и открывать облицовку.

1.16. Сменные механизмы должны быть надежно укреплены па корпусе привода.

1.17. Устанавливать сменный механизм на работающем приводе запрещается.

1.18. Запрещается производить укладку хлеба на хлеборезке при движении подающей каретки.

1.19. Заточку дискового ножа хлеборезки следует производить только с помощью заточного механизма, установленного на машине.

1.20. При заточке ножа хлеборезательной машины не допускается проверять остроту режущих кромок ножа рукой.

1.21. Для очистки дискового ножа хлеборезательной машины от остатков продукта необходимо применять деревянные скребки. Снимать остатки продукта с ножа руками запрещается.

1.22. Применение оборудования для выполнения операций, не предусмотренных инструкцией по эксплуатации, запрещается.

2. При тепловой обработке продуктов.

2.1. Не разрешается включение электрических котлов и автоклавов при незаполненной пароводяной рубашке. Перед началом работы пароводяную рубашку следует заполнять до уровня контрольного крана кипяченой водой.

2.2. Запрещается включать котлы и автоклавы в случае неисправности заземления, двойного предохранительного клапана, при пропуске пара из рубашки и наличии трещин в рубашке автоклава

2.3. Включать автоклавы разрешается только при плотном и равномерном закреплении крышки всеми откидными винтами.

2.4 Прежде чем открыть крышку автоклава, необходимо его выключить и открыть в крышке паровоздушный кран. Когда давление внутри автоклава сравняется с атмосферным, следует ослабить откидные винты, причем ослабление произвести крест-накрест, и затем в таком же порядке полностью их отвернуть и открыть крышку. Завинчивание следует также вести крест-накрест, а не подряд во избежание неравномерной нагрузки на винты и появления неплотностей.