Результат останнього зважування є масою насиченого водою зразка (ms).

The specimens shall be kept in a desiccator until room temperature (20 ± 5) °С is attained.

7 Test procedure

Weigh the specimens after drying (md) to an accuracy of 0,01 g. Place the specimens in the tank on the supports provided. Each specimen needs to be at least 15 mm from adjacent specimens. Then add tap water at (20 ± 10) °С up to half the height of the specimens (time t0). At time t0 + (60 ± 5) min add tap water until the level of the water reaches three-quarter of the height of the specimens.

At time t0 + (120 ± 5) min add tap water until the specimens are completely immersed to a depth of (25 ± 5) mm of water.

Water shall be free from any impurity (for example dissolved air) that could significantly affect its density. Dissolved air can be removed by boiling or applying a vacuum.

At time t0 + (48 ± 2) h the specimens are taken out of the water, quickly wiped with a damp cloth and then weighed within 1 min to an accuracy of 0,01 g (mi).

Immerse the specimens again in water and continue the test. Every (24 ± 2) h the specimens are taken out of the water, quickly wiped with a damp cloth and then weighed within 1 min to an accuracy of 0,01 g.

Note the successive masses of the specimens (mi).

Continue the test up to constant mass of the specimens. Constant mass is reached when the difference between two successive weighings is not greater than 0,1% of the mass of the specimen.

The result of the last weighing is the mass of the saturated specimen (ms).

8 Подання результатів

Водопоглинання кожного зразка при атмосферному тиску Аb розраховується за такою формулою:

8 Expression of results

The water absorption at atmospheric pressure Ab of each specimen is calculated by the equation:

.

Результат подається в процентах з округленням до 0,1 %.

9 Звіт про випробування

До звіту про випробування повинна бути включена така інформація:

a)унікальний ідентифікаційний номер звіту;

b)номер, назва й дата випуску цього Європейського стандарту;

c)назва та адреса дослідної лабораторії й місце проведення випробування, якщо воно відрізняється від адреси дослідної лабораторії.

d)назва (ім'я) та адреса замовника;

e)замовник надає таку інформацію:

- петрографічна назва каменю;

- торговельна назва каменю;

- країна й район видобування;

- назва постачальника;

- напрям існуючої площини анізотропії (якщо це має значення для випробовування), яке чітко вказується на комплекті зразків або на кожній одиниці зразків двома паралельними лініями;

- ім'я особи або назва організації, що провела відбір зразків;

  • тип обробки поверхні зразків (якщо це має значення для випробовування);
  • The result shall be expressed as a percentage to the nearest 0,1 %.

9 Test report

The test report shall contain the following information:

a)unique identification number of the report;

b)the number, title and date of issue of this European Standard;

c)the name and address of the test laboratory and the address where the test was carried out if different from the test laboratory;

d)the name and address of the client;

e)it is the responsibility of the client to supply the following information:

- the petrographic name of the stone;

- the commercial name of the stone;

- the country and region of extraction;

- the name of the supplier;

- the direction of any existing plane of anisotropy (if relevant to the test) to be clearly indicated on the sample or on each specimen by means of two parallel lines;

- the name of the person or organization which carried out the sampling;

- the surface finish of the specimen (if relevant to the test);

f)дата доставки комплекту зразків або зразка;

g)дата підготовки зразка (у відповідних

випадках) і дата проведення випробування;

h)кількість зразків у комплекті;

і)розміри зразків;

j)водопоглинання кожного зразка при

атмосферному тиску з округленням до 0,1%;

k)середнє арифметичне окремих показників водопоглинання при атмосферному тиску з округленням до 0,1%;

І)усі відхилення від стандарту з обґрунтуванням;

m)примітки.

Звіт про випробування містить підписи та посади осіб, відповідальних за проведення випробовування, і дату складання звіту. Крім того, вказується, що звіт не може частково відтворюватися без письмового дозволу дослідної лабораторії.

f)the date of delivery of the sample or of the specimens;

g)the date when the specimens were prepared (if relevant) and the date of testing;

h) the number of specimens in the sample;

i)the dimensions of the specimens;

j)for each specimen the water absorption at atmospheric pressure to the nearest 0,1%;

k)the arithmetic mean of the individual values of water absorption at atmospheric pressure expressed to the nearest 0,1%;

I)all deviations from the standard and their justification;

m)remarks.

The test report shall contain the signature(s) and role(s) of the responsible(s) for the testing and the date of issue of the report. It shall also state that the report shall not be partially reproduced without the written consent of the test laboratory.

Бібліографія

EN 12440 Природний камінь. Критерії найменування

EN 12670 Природний камінь. Термінологія.

Bibliography

EN 12440, Natural stones – Denomination criteria.

EN 12670, Natural stones – Terminology.

Код УКНД 19.020; 91.100.15

Ключові слова: водопоглинання, дослідний зразок, маса зразка, методи випробування, природний камінь.