7.2.3. Лицам, сдавшим экзамены, должны быть выданы удостоверения с указанием наименования, параметров рабочей среды сосудов, к обслуживанию которых эти лица допущены.

Удостоверения должны быть подписаны председателем комиссии.

Аттестация персонала, обслуживающего сосуды с быстросъемными крышками, а также сосуды, работающие под давлением вредных веществ 1, 2, 3 и 4 классов опасности по ГОСТ 12.1.007, проводится комиссией с участием инспектора Госнадзорохрантруда Украины, в остальных случаях участие инспектора в работе комиссии не обязательно.

О дне проведения экзаменов местный орган Госнадзорохрантруда Украины должен быть уведомлен не позднее чем за 5 дней.

7.2.4. Периодическая проверка знаний персонала, обслуживающего сосуды, должна проводиться не реже 1 раза в 12 месяцев.

Внеочередная проверка знаний проводится:

– при переходе на другое предприятие;

– в случае внесения изменения в инструкцию по режиму работы и безопасному обслуживанию сосуда;

– по требованию инспектора Госнадзорохрантруда Украины или ответственного по надзору за техническим состоянием и эксплуатацией сосудов.

При перерыве в работе по специальности более 12 месяцев персонал, обслуживающий сосуды, после проверки знаний должен перед допуском к самостоятельной работе пройти стажировку для восстановления практических навыков.

Результаты проверки знаний обслуживающего персонала оформляются протоколом за подписью председателя и членов комиссии с отметкой в удостоверении.

7.2.5. Допуск персонала к самостоятельному обслуживанию сосудов оформляется приказом по предприятию или распоряжением по цеху.

7.2.6. На предприятии должна быть разработана и утверждена в установленном порядке инструкция по режиму работы и безопасному обслуживанию сосудов. Для сосудов (автоклавов) с быстросъемными затворами в указанной инструкции должен быть отражен порядок хранения и применения ключ-марки. Инструкция должна находиться на рабочих местах и выдаваться под расписку обслуживающему персоналу.

Схемы включения сосудов должны быть вывешены на рабочих местах.

7.3. Аварийная остановка сосудов

7.3.1. Сосуд должен быть немедленно остановлен в случаях, предусмотренных инструкцией по режиму работы и безопасному обслуживанию, в частности:

1) если давление в сосуде поднялось выше разрешенного и не снижается, несмотря на меры, принятые персоналом;

2) при выявлении неисправности предохранительных устройств от повышения давления;

3) при обнаружении в сосуде и его элементах, работающих под давлением, неплотностей, выпучин, разрыва прокладок;

4) при неисправности манометра и невозможности определить давление по другим приборам;

5) при снижении уровня жидкости ниже допустимого в сосудах с огневым обогревом;

6) при неисправности всех указателей уровня жидкости;

7) при неисправности предохранительных блокировочных устройств;

8) при возникновении пожара, непосредственно угрожающего сосуду, находящемуся под давлением.

Порядок аварийной остановки сосуда и последующего ввода его в работу должен быть указан в инструкции.

7.3.2. Причины аварийной остановки сосуда должны записываться в сменный журнал.

7.4. Ремонт сосудов

7.4.1. Для поддержания сосуда в исправном состоянии владелец сосуда обязан своевременно проводить (в соответствии с графиком) его ремонт. При ремонте должны выполняться требования по технике безопасности, изложенные в отраслевых правилах и инструкциях.

7.4.2. Ремонт с применением сварки (пайки) сосудов и их элементов, работающих под давлением, должен проводиться по технологии, разработанной предприятием-изготовителем, конструкторской или ремонтной организацией, до начала выполнения работ, а результаты ремонта должны заноситься в паспорт сосуда.

7.4.3. Ремонт сосудов и их элементов, находящихся под давлением, не допускается.

7.4.4. До начала производства работ внутри сосуда, соединенного с другими работающими сосудами общим трубопроводом, сосуд должен быть отделен от них заглушками или отсоединен. Отсоединенные трубопроводы должны быть заглушены.

7.4.5. Применяемые для отключения сосуда заглушки, устанавливаемые между фланцами, должны быть соответствующей прочности и иметь выступающую часть (хвостовик), по которой определяется наличие поставленной заглушки.

При установке прокладок между фланцами они должны быть без хвостовиков.

7.4.6. При работе внутри сосуда (внутренний осмотр, ремонт, чистка и т. п.) должны применяться безопасные светильники на напряжение не выше 12 В, а при взрывоопасных средах – во взрывобезопасном исполнении. При необходимости должен быть произведен анализ воздушной среды на отсутствие вредных или других веществ, превышающих ПДК.

8. СОСУДЫ И ПОЛУФАБРИКАТЫ, ПРИОБРЕТАЕМЫЕ ЗА ГРАНИЦЕЙ

8.1*. Сосуды и их элементы, а также полуфабрикаты для их изготовления, приобретение которых осуществляется за границей, должны соответствовать требованиям этих Правил. Организация-заказчик до составления контракта на поставку сосудов должна получить от органа по сертификации Украины сертификат соответствия, за исключением случаев, предусмотренных соответствующими международными соглашениями о взаимном признании сертификатов.

Возможные отступления от Правил должны быть согласованы с Госнадзорохрантруда Украины до заключения контракта. Копия согласования прикладывается к паспорту сосуда.

8.2*. Расчеты на прочность сосудов и их элементов должны выполняться согласно нормам, согласованным с Госнадзорохрантруда Украины, за исключением случаев, для которых ЭТЦ либо главной или специализированной организацией, имеющими разрешение Госнадзорохрантруда Украины, будет подтверждено, что выполненные по принятой поставщиком методике расчеты удовлетворяют требования указанных норм.

Соответствие материалов иностранных марок требованиям этих Правил или допустимость их использования подтверждается заключением ЭТЦ либо главной или специализированной организации, имеющих разрешение Госнадзорохрантруда Украины. Копии указанных документов прилагаются к паспорту котла.

8.3. Паспорт сосуда должен быть переведен на украинский или, по требованию заказчика, на другой язык и составлен по форме, приведенной в приложении 3.

9. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ЦИСТЕРНАМ И БОЧКАМ

ДЛЯ ПЕРЕВОЗКИ СЖИЖЕННЫХ ГАЗОВ

9.1. Общие требования

9.1.1. Железнодорожные цистерны должны быть рассчитаны в соответствии с действующими нормами проектирования.

9.1.2. Цистерны и бочки для сжиженных газов, за исключением криогенных жидкостей, должны быть рассчитаны на давление, которое может возникнуть в них при температуре 50 °С.

Цистерны для сжиженного кислорода и других криогенных жидкостей должны быть рассчитаны на давление, при котором должно производиться их опорожнение.

Расчет цистерн должен быть выполнен с учетом напряжений, вызванных динамической нагрузкой при их транспортировании.

9.1.3. Цистерны с отдачей газа, наполняемые жидким аммиаком с температурой, не превышающей в момент окончания наполнения минус 25 °С, могут быть при наличии изоляции рассчитаны на давление 0,4 МПа (4 кгс/см2).

9.1.4. В целях предупреждения нагревания газа выше расчетной температуры цистерны для сжиженных газов по усмотрению проектной организации могут иметь термоизоляцию или теневую защиту.

Термоизоляционный кожух цистерны для криогенных жидкостей должен быть снабжен разрывной предохранительной мембраной.

9.1.5. У железнодорожной цистерны в верхней ее части должны быть устроены люк диаметром не менее и помост около люка с металлическими лестницами по обе стороны цистерны, снабженными поручнями.

На железнодорожных цистернах для сжиженного кислорода, азота и других криогенных жидкостей устройство помоста около люка не обязательно.

9.1.6. У каждой автоцистерны должен быть устроен люк овальной формы с размерами по осям не менее 400х450 мм или круглый люк диаметром не менее . Для автоцистерны вместимостью до люк овальной формы разрешается выполнять с размерами по осям не менее 300х400 мм, а круглой формы – диаметром не менее .

У цистерн вместимостью до допускается устройство смотровых люков овальной формы с размером меньшей оси не менее или круглой формы диаметром не менее .

9.1.7. На цистерны и бочки предприятие-изготовитель должно наносить клеймением следующие паспортные данные:

1) наименование предприятия-изготовителя или его товарный знак;

2) заводской номер цистерны (бочки);

3) год изготовления и дата освидетельствования;

4) вместимость (для цистерн – м3; для бочек – л);

5) масса цистерны в порожнем состоянии без ходовой части (т) и масса бочки (кг);

6) величина рабочего и пробного давления;

7) клеймо ОТК предприятия-изготовителя;

8) дата проведенного и очередного освидетельствований.

На цистернах клейма должны наноситься по окружности фланца для люка, а на бочках – на днищах, где располагается арматура.

9.1.8. Для бочек с толщиной стенки до включительно паспортные данные могут быть нанесены на металлической пластинке, припаянной или приваренной к днищу в месте, где располагается арматура.

На цистернах с изоляцией на основе вакуума все клейма, относящиеся к сосуду, должны быть нанесены также на фланце горловины люка вакуумной оболочки, причем масса цистерны указывается с учетом массы изоляции с оболочкой.

9.1.9. На цистернах и бочках, предназначенных для перевозки сжиженных газов, вызывающих коррозию, места клеймения после нанесения паспортных данных должны быть покрыты антикоррозионным бесцветным лаком.

9.1.10*. На рамах цистерн должна быть прикреплена металлическая табличка с паспортными данными:

1) наименование предприятия-изготовителя или товарный знак;

2) заводской номер;

3) год изготовления;

4) масса цистерны с ходовой частью в порожнем состоянии (т);

5) регистрационный номер цистерны (выбивается владельцем цистерны после ее регистрации в ЭТЦ);

6) дата очередного освидетельствования.

9.1.11. Окраска цистерн и бочек, а также нанесение полос и надписей на них должны производиться в соответствии со стандартами, техническими условиями на изготовление для новых цистерн и НД министерства транспорта, бочек – предприятием-изготовителем, а для цистерн и бочек, находящихся в эксплуатации,– предприятием-наполнителем.

Окраска железнодорожных пропан-бутановых и пентановых цистерн, находящихся в эксплуатации, и нанесение полос и надписей на них производятся владельцем цистерн.

9.1.12. Цистерны должны быть оснащены:

1) вентилями с сифонными трубками для слива и налива среды;

2) вентилем для выпуска паров из верхней части цистерны;

3) пружинным предохранительным клапаном;

4) штуцером для подсоединения манометра;

5) указателем уровня жидкости.

9.1.13. Предохранительный клапан, установленный на цистерне, должен сообщаться с газовой фазой цистерны и иметь колпак с отверстиями для выпуска газа в случае открытия клапана. Площадь отверстий в колпаке должна быть не менее полуторной площади рабочего сечения предохранительного клапана.

9.1.14. Каждый наливной и спускной вентиль цистерны и бочки для сжиженного газа должен быть снабжен заглушкой.

9.1.15. На каждой бочке, кроме бочек для хлора и фосгена, должны быть установлены на одном из днищ вентили для наполнения и слива среды. При установке вентиля на вогнутом днище бочки он должен закрываться колпаком, а при установке на выпуклом днище, кроме колпака, обязательно устройство обхватной ленты.

У бочек для хлора и фосгена должны быть наливной и сливной вентили, снабженные сифонами.

9.1.16. Боковые штуцера вентилей для слива и налива горючих газов должны иметь левую резьбу.

9.1.17. Цистерны, предназначенные для перевозки взрывоопасных горючих веществ, вредных веществ 1 и 2 классов опасности по ГОСТ 12.1.007, должны иметь на сифонных трубках для слива скоростной клапан, исключающий выход газа при разрыве трубопровода.

9.1.18. Пропускная способность предохранительных клапанов, устанавливаемых на цистернах для сжиженного кислорода, азота и других криогенных жидкостей, должна определяться по сумме расчетной испаряемости жидкостей и максимальной производительности устройства для создания давления в цистерне при ее опорожнении.

Под расчетной испаряемостью понимается количество жидкого кислорода, азота (криогенной жидкости) в килограммах, которое может испариться в течение часа под действием тепла, получаемого цистерной из окружающей среды при температуре наружного воздуха 50°С.

Под максимальной производительностью устройства для создания давления в цистерне при ее опорожнении принимается количество газа в килограммах, которое может быть введено в цистерну в течение часа при работе с полной нагрузкой испарителя или другого источника давления.

9.1.19. Предприятия-наполнители и наполнительные станции обязаны вести журнал наполнения по установленной администрацией форме, в котором, в частности, должны быть указаны:

1) дата наполнения;

2) наименование предприятия-изготовителя цистерн и бочек;

3) заводской и регистрационный номера для цистерн и заводской номер для бочек;

4) подпись лица, производившего наполнение.

При наполнении на одном предприятии или на одной наполнительной станции цистерн и бочек различными газами администрация этих предприятий должна вести по каждому газу отдельный журнал наполнения.

9.1.20. Цистерны и бочки можно заполнять только тем газом, для перевозки и хранения которого они предназначены.

9.1.21. Перед наполнением цистерн и бочек газами ответственным лицом, назначенным администрацией, должен быть произведен тщательный осмотр наружной поверхности, выявлены исправность и герметичность арматуры, проверено наличие остаточного давления и соответствие имеющегося в них газа назначению цистерны или бочки. Результаты осмотра цистерн и бочек и заключение о возможности их наполнения должны быть записаны в журнал.