з) переход рабочего в бункере с одного места на другое должен производиться только с ведома и под контролем наблюдающих;

и) наблюдающие должны эвакуировать рабочего из бункера при получении от него установленного сигнала или если будет обнаружена какая-либо опасность для рабочего в бункере;

к) после окончания работы и выхода рабочего из бункера должно быть полностью восстановлено рабочее состояние надбункерной площадки и дано письменное разрешение на подачу напряжения к пусковым устройствам разгрузочных и загрузочных аппаратов бункера и на возобновление движения на бункерном железнодорожном пути.

6.2.34. Для устранения сводов (зависаний) материалов в бункерах должны применяться специальные приспособления (электровибраторы, пневматические устройства).

Ручная шуровка материалов, застрявших в бункерах, допускается через шуровочные люки или через решетку с помощью ломов или длинных пик. Для шуровки влажного и мелкого материала может применяться сжатый воздух. У шуровочных люков должны предусматриваться площадки.

Спуск людей в бункера для шуровки или устранения сводов (зависаний) запрещается.

В исключительных случаях по письменному разрешению начальника цеха очистка бункера от материала и устранение зависаний могут производиться вручную опытными рабочими.

6.2.35. Перед полным осмотром и ремонтом приемные устройства и бункера должны быть освобождены от материала и проветрены.

6.2.36. Для ремонта и смены футеровки днища бункера должны применяться приспособления, обеспечивающие безопасность работы на наклонных стенках днища с соблюдением п. 5.2.33 настоящих Правил.

Выпускные отверстия и разгрузочные щели днища бункера во время ремонта и смены футеровки должны быть перекрыты.

Во всех случаях, когда выпускные отверстия оборудованы питателями, пуск последних во время ремонтных работ в бункере запрещается.

6.2.37. Хранение и складирование шихтовых материалов на полу дозировочного помещения запрещается.

6.2.38. В металлотермических цехах при дозировании и смешивании шихтовых материалов должны соблюдаться следующие требования:

а) дозируемые материалы должны быть сухими;

б) в местах смешивания шихты не должно допускаться искрообразования;

в) смешивание шихты должно осуществляться в смесителях, обеспечивающих равномерность распределения материалов; конструкция смесителя должна исключать возможность искрообразования при его эксплуатации;

г) узлы дозирования и смешивания материалов должны быть оборудованы индивидуальными вентиляционными и аспирационными установками во взрывобезопасном исполнении.

Все виды ремонтных работ, включая сварочные, на узлах дозирования и смешивания шихты должны производиться только после тщательной очистки их от шихты и алюминиевой пыли и по наряду-допуску.

6.3. Электротермическое производство

Общие требования

6.3.1. Все тяжелые и трудоемкие работы по обслуживанию ферросплавных печей должны быть механизированы.

6.3.2. Вытяжные системы печей — дымовые трубы или газоотсасывающие устройства — должны обеспечивать полное удаление образующихся газов на колошнике печи и у горна во время выпуска металла и шлака.

6.3.3. В ферросплавных цехах отходящий газ, выбрасываемый из печей в атмосферу, должен подвергаться очистке, обеспечивающей выполнение требования санитарных норм.

6.3.4. Открытые электропечи должны быть оборудованы защитными экранами от теплоизлучения и попадания продуктов плавки на рабочую площадку.

6.3.5. На балконах рабочей площадки печей проемы в ограждении (перилах) для подачи металлов и оборудования должны быть закрыты легкосъемным ограждением.

6.3.6. Устройство и обслуживание дуговых печей типа ДСП должны отвечать требованиям Правил безопасности в сталеплавильном производстве.

Электрооборудование ферросплавных печей

6.3.7. Печные трансформаторы, устанавливаемые в здании плавильного корпуса, должны быть расположены в изолированных помещениях. Трансформаторы специального исполнения могут быть размещены вне здания на открытых эстакадах согласно п. 3.6 настоящих Правил.

6.3.8. Электромеханические помещения должны иметь гидроизоляцию потолочных перекрытий и полов, исключающую попадание воды и масла в помещение.

6.3.9. Печные трансформаторы должны быть оборудованы системой защиты в соответствии с Правилами устройства электроустановок.

6.3.10. Переключение ступеней напряжения, а также управление выключателями печных трансформаторов должно быть дистанционным и производиться с пульта управления печи или в режиме автоматической системы управления технологическим процессом (АСУТП).

6.3.11. Для аварийного отключения печи на рабочей площадке должна быть установлена кнопка аварийного отключения.

6.3.12. Пульт управления электрическим режимом печи должен быть оборудован контрольно-измерительными приборами обеспечивающими безопасную эксплуатацию печи.

Для удобства контроля электрического режима печи на рабочей площадке должны быть установлены дублирующие приборы — амперметры.

На щитах и пультах управления должна быть световая сигнализация, указывающая на включенное и (или) отключенное состояние электропечи и ее составных частей.

Датчики управляющих устройств, ограничители температуры, устройств сигнализации и защиты должны быть подобраны и установлены таким образом, чтобы параметры их сигналов не изменялись выше допустимых норм от воздействия тепловых, механических и других эффектов.

6.3.13. На всех обслуживающих площадках печи должна быть световая сигнализация, предупреждающая персонал о том, что печь находится под напряжением.

6.3.14. Все работы, связанные с включением и отключением печи, должны производиться с применением бирочной системы. Порядок производства этих работ должен быть предусмотрен в заводской инструкции.

6.3.15. Пульты управления закрытыми электропечами должны иметь прямую телефонную или громкоговорящую связь с газоповысительной станцией.

6.3.16. Жесткий пакет короткой сети, расположенной на высоте не менее 2,5 м от рабочей площадки должен иметь ограждение, исключающие возможность случайного прикосновения к нему обслуживающего персонала.

6.3.17. Короткая сеть сверху должна иметь ограждение, исключающие попадание на нее шихты или каких-либо предметов.

Ванна печи

6.3.18. На электропечах должен осуществляться постоянный контроль за целостностью кожухов (отсутствие трещин, прогаров).

6.3.19. Кожух электропечи должен быть заземлен. Заземление кожуха должно соответствовать проекту.

Содержание и проверка состояния заземления должны соответствовать Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей и Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.

6.3.20. Для замера температуры футеровки печь должна быть оборудована приборами контроля температуры.

6.3.21. Режим сушки и разогрева печи должен обеспечивать равномерный подъем температуры футеровки до рабочих значений. В случае применения угольной футеровки — по режиму, обеспечивающему полное удаление летучих, коксование и графитизацию электродных (подовых) масс.

Механизмы вращения и наклона ванны электропечи

6.3.22. Механизм вращения ванны электропечи должен автоматически отключаться при отключении печи.

Механизм вращения необходимо отключать при разовом перепуске какого-либо электрода на величину, предусмотренную заводской инструкцией, а также при разогреве печи после простоев. Включение механизма вращения после простоя печи должно производиться по утвержденному графику.

6.3.23. При реверсивном вращении ванны печи в установленном секторе привод должен быть оборудован автоматикой, обеспечивающей реверсивность.

6.3.24. Приямок электропечи, в котором расположено оборудование вращения ванны, должен быть защищен от попадания в него жидкого металла и шлака.

6.3.25. Наклоняющиеся электропечи должны иметь автоматическое торможение. Механизм наклона ванны электропечи должен иметь ограничители наклона в обе стороны.

6.3.26. В случае применения для наклона печей гидравлического привода должны быть приняты меры, исключающие возможность попадания расплавленного металла и шлака на гидравлические устройства.

Особое внимание должно уделяться состоянию гидрооборудования — проверке уровня жидкости в резервуаре гидравлической системы, герметичности трубопроводов, их соединений, уплотнений гидроцилиндров и гидропанелей.

6.3.27. Место управления приводом наклона печи должно быть расположено со стороны слива металла и шлака с тем, чтобы обеспечивалась хорошая видимость при выпуске плавки.

При проверке электромеханических приводов особое внимание должно уделяться состоянию выключателей конечных положений.

Загрузка шихты в электропечи

6.3.28. Загрузка шихты в ферросплавные электропечи должна быть полностью механизирована.

6.3.29. Конструкция загрузочных устройств закрытой электропечи должна исключать возможность проникновения колошникового газа в задние цеха.

6.3.30. Загрузочные трубы закрытых печей должны быть надежно изолированы от заземленных металлоконструкций печи.

6.3.31. Троллеи завалочных машин должны иметь световую сигнализацию, показывающую наличие на них напряжения. Троллеи, расположенные на высоте менее 3,5 м от рабочей площадки, должны быть ограждены.

6.3.32. Завалочные машины должны быть оборудованы звуковой сигнализацией и надежно действующими тормозными устройствами. Рельсовые пути завалочных машин должны быть строго горизонтальными.

6.3.33. Рабочее место машиниста завалочной машины должно быть защищено от теплоизлучения и возможных выбросов шихты.

Свод закрытой электропечи

6.3.34. Конструкция свода закрытой ферросплавной электропечи должна обеспечивать безопасность ее эксплуатации и максимальное улавливание ферросплавного газа.

6.3.35. Соединение свода с газоходами и с кожухом ванны печи, а также стыки отдельных частей свода должны быть герметичными.

6.3.36. Металлический водоохлаждаемый свод должен выполняться разъемным из отльных секций.

Секции свода должны быть электрически изолированы друг от друга, а также от сводового кольца и от консольных балок. При подвесной конструкции свод должен быть изолирован от металлоконструкций здания.

6.3.37. Загрузочные воронки должны выполняться разъемными и быть изолированы от свода и от обечаек.

6.3.38. Трубопроводы, подводящие воду для охлаждения секций свода и воронок, должны быть выполнены с электроизоляционным разрывом.

6.3.39. Наружная поверхность свода должна быть зафутерована неэлектропроводными и негорючими материалами.

6.3.40. Своды электропечей должны быть оборудованы предохранительными взрывными клапанами. Размеры, количество и место установки их должны определяться проектом.

6.3.41. Конструкция предохранительных взрывных клапанов должна обеспечивать безопасность и надежность срабатывания. Клапаны должны иметь ограничители высоты подъема и ограждения, исключающие попадание горячей шихты и газов на рабочую площадку при срабатывании.

6.3.42. Газы должны отводиться на газоочистку через газозаборные патрубки, число которых должно соответствовать числу линий газоочистки.

Конструкция газоотводящих патрубков должна обеспечивать возможность герметично отсекать газопроводы от подсводового пространства без снятий патрубков.

6.3.43. В наклонном газоходе и газозаборном патрубке допускается устройство постоянно введенных шуровок, имеющих надежное уплотнение.

6.3.44. Для контроля основных параметров подсводового пространства (давления, температуры и состава газа) в своде должны быть предусмотрены устройства для замеров и отбора проб газа. Число этих устройств определяется проектом.

Электрододержатель, механизмы перемещения и перепуска электродов

6.3.45. Контактные щеки рудовосстановительных печей должны быть электрически изолированы от нетоковедущих частей электрододержателя.

6.3.46. Во избежание возникновения сплошного магнитного контура кольцо электрододержателя должно состоять не менее чем из двух полуколец соединяемых между собой втулкой из немагнитных материалов (бронза и т.п.).

Конструкции электрододержателей должны быть изолированы от механизмов перемещения электродов и металлоконструкций электропечи. Заземление механизма перемещения электродов может быть выполнено через опорную раму.

6.3.47. Конструкция кожуха самоспекающегося электрода должна обеспечивать надежное удержание электродной массы и нормальный перепуск электродов.

6.3.48. Установка секций кожуха электродов при наращивании их и загрузка электродной массы в электроды должны быть механизированы.

6.3.49. Закрытые электропечи должны быть оборудованы устройством фиксации электродов, обеспечивающим их постоянное вертикальное положение.

Механизмы зажима электродов должны обеспечивать удержание электродов и иметь дистанционное управление.

6.3.50. Механизм перемещения электродов должен быть изолирован от токоведущих частей электропечи и иметь выключатели, ограничивающие верхнее положение электродов.

Система перемещения электродов должна быть обеспечена устройствами отключения в крайних точках перемещения и, при необходимости, упорами.

6.3.51. Механизм перемещения электродов должен быть самотормозящимся или иметь специальные тормозные устройства, исключающие самопроизвольное перемещение электрододержателя при отключенном приводе.

Механизм перемещения электродов должен обеспечивать надежное перемещение при автоматическом и ручном управлении с заданной скоростью и иметь средства защиты электродов при упоре в токонепроводящую шихту.

6.3.52. При применении гидравлического привода для перемещения электродов в заводской инструкции должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие безопасность работающих.