Соответствие требованию проверяют измерениями.

Примечания

  1. Лепестки с иными размерами допускается применять при условии, что разница в размерах и форме будет достаточной, чтобы сделать невозможным соединение с приемником, установленное настоящим стан­дартом по рисунку 16.

  2. Допускается применять лепестки, обеспечивающие ориентацию частей электрического соединения соответственно их полярности (рисунок 16).

  3. В некоторых странах используют другие размеры.

  4. 0.2.4.2 Значение температуры лепестков, составляющих неотъемлемую часть управляющего

1ШЛ 1Ш.

устройства, при нормальной эксплуатации не должно превышать значений, указанных в табли­це 10.2.4.2.

Таблица 10.2.4.2

В градусах Цельсия

Медь и медные сплавы

Сталь (нержавеющая или никелированная)

чистые или луженые

посеребренные или никелированные

140

200

300



Соответствие требованию проверяют измерением температур, достигнутых при испытании по разделу 14.

Примечания

  1. Материалы и покрытия, отличающиеся от указанных в таблице 10.2.4.2, могут быть использованы при условии, что их электрические и механические характеристики не ниже характеристик материалов, указанных в таблице 10.2.4.2, в частности касающихся стойкости к коррозии и механической прочности.

  2. Указанные температуры соответствуют непрерывному режиму. Допускаются температуры более повы­шенные, например при чрезмерном, но временном нагревании термочувствительного управляющего уст­ройства.

  3. 0.2.4.3 Лепестки, составляющие неотъемлемую часть устройства, должны иметь достаточную прочность для того, чтобы при введении и снятии приемной части не наблюдалось повреждений устройства, нарушающих соответствие настоящему стандарту.

Соответствие требованию проверяют путем прикладывания без рывков осевых сил, указанных в таблице 10.2.4.3. Эти силы не должны вызывать заметных перемещений или повреждений лепестков.

Таблица 10.2.4.3

Размер лепестка, мм

Сила сжатия1, Н

Сила натяжения1, Н

2,8

4,8

6,3

9,5

50

60

80

100

40

50

70

100

1 Значения, указанные в таблице, являются допустимыми максимальными значениями для ввода (вывода) приемной части в лепесток (из лепестка).

  1. 0.2.4.4 Лепестки, составляющие неотъемлемую часть устройства, должны быть в достаточной степени просторными, чтобы можно было поместить соответствующие приемные части.

Соответствие требованию проверяют путем помещения приемной части на каждое ушко, если иное не указано в 7.2. Такое размещение не должно вызывать повреждений лепестка и прилегающих частей. Кроме того, значения путей утечки и воздушных зазоров не должны быть ниже значений, указанных в разделе 20.

П р и м е ч а н и е — Лепесткам, указанным на рисунках 14 или 15, соответствуют приемные части, показанные на рисунке 16.

10.3 Зажимы и соединения для проводов, являющихся неотъемлемой частью конструкции

Примечание — В разделе 10 не установлены требования к конструкции или размерам зажимов и соединений для таких проводов, но к ним применимы требования других разделов настоящего стандарта.

11 Требования к конструкции

  1. Материалы

    1. Изоляционные материалы с пропиткой

Дерево, хлопок, шелк, обычную бумагу и аналогичные волокнистые материалы не следует использовать в качестве изоляционных материалов, если они не пропитаны.

Соответствие требованию проверяют осмотром.

Примечание — Изоляционный материал считают пропитанным, когда соответствующее изолирую­щее вещество заполняет промежутки между волокнами материала.

  1. Токонесущие части

Если для токонесущих частей, кроме резьбовых частей зажимов, использована латунь, сплав должен содержать не менее 50 % меди; если изделие изготовлено литьем или вырезано из болванки, изготовленной из проката, сплав должен содержать не менее 58 % меди.

Соответствие требованию проверяют осмотром и анализом материалов.

  1. Несъемные шнуры

    1. Несъемные шнуры управляющих устройств класса I должны иметь желто-зеленую изоляцию провода, который соединен с зажимом заземления или концом устройства, или контактом заземления приборного ввода или штепсельного разъема, при его наличии.

    2. Провод, изоляция которого имеет желто-зеленую окраску, должен быть соединен только с зажимами или соединениями заземления.

Соответствие требованиям 11.1.3.1 и 11.1.3.2 проверяют осмотром.

  1. Защита от поражения электрическим током

    1. Двойная изоляция

Для управляющих устройств с двойной изоляцией конструкция должна быть такой, чтобы основную и дополнительную изоляцию можно было испытать отдельно, если невозможно проверить их свойства иным способом.

  1. Если возможно испытать отдельно основную и дополнительную изоляцию или про­верить их свойства иным способом, изоляцию считают усиленной.

Соответствие требованию проверяют осмотром и испытаниями.

Примечание — Использование образцов, прошедших специальную подготовку, или образцов изо­ляционных частей рассматривают как приемлемый способ.

  1. Нарушение двойной или усиленной изоляции

Управляющие устройства класса II и устройства, предназначенные для оборудования класса II, должны быть сконструированы так, чтобы значения путей утечки и воздушных зазоров по допол­нительной или усиленной изоляции не могли быть уменьшены вследствие износа относительно значений, указанных в разделе 20. Они должны быть сконструированы так, чтобы если провода, винты, гайки, шайбы, пружины, плоские втычные зажимы или аналогичные части ослабляются и выпадают, при нормальной эксплуатации эти части не могли быть перемещены в положение, при котором значения путей утечки и воздушных зазоров по дополнительной или усиленной изоляции будут уменьшены на 50 % относительно значений, указанных в разделе 20.

  1. Следующие конструкции считают удовлетворяющими требованиям 11.2.2:

  • части с двумя независимыми креплениями;

  • части, закрепленные с помощью винтов или гаек с блокирующими шайбами, при условии, что не будет необходимости удалять эти винты или гайки во время обслуживания потребителем или квали­фицированным специалистом;

  • короткие жесткие проводники, если они остаются на месте, когда винт зажима ослаблен;

  • пружины и пружинные части, которые не ослабляются и не выпадают во время испытаний по разделам 17 и 18.

  1. Для других конструкций, включая следующие, соответствие требованию 11.2.2 проверя­ют осмотром, измерениями и испытаниями вручную;

  • паяные соединения проводов (если они не закреплены дополнительно на расстоянии от паяного соединения независимо от пайки);

  • провода, соединенные с зажимами (при условии, что дополнительное крепление на расстоянии от зажима не предусмотрено). Это дополнительное крепление должно, в случае мишурных проводов, зажимать не только провод, но и изоляцию.

  1. Провода, являющиеся неотъемлемой частью устройства x^Sx. x^Qx.

    1. Такие провода должны быть настолько жесткими, хорошо закрепленными и так изолированными, чтобы при нормальной эксплуатации значения путей утечки и воздушных зазоров не могли быть уменьшены относительно значений, указанных в разделе 20.

    2. Изоляция, при ее наличии, должна быть такой, чтобы она не могла быть повреждена во время монтажа или при нормальной эксплуатации.

Соответствие требованиям 11.2.3.1 и 11.2.3.2 проверяют осмотром, измерением и испытанием вручную.

Примечание — Проводник считают неизолированным, если его изоляция, по крайней мере элект­рически, неэквивалентна изоляции кабелей и шнуров, отвечающих требованиям соответствующих стандартов, или если она не выдержала испытание на электрическую прочность напряжением, приложенным между проводом и металлической фольгой, обернутой вокруг его изоляции, в условиях, указанных в разделе 13.

  1. Оболочки гибких шнуров

Внутри управляющего устройства оболочку (чехол) гибкого кабеля или шнура можно исполь­зовать как дополнительную изоляцию только в том случае, когда она не подвергается механическим или избыточным тепловым воздействиям, и если ее изоляционные свойства не хуже свойств, установленных для оболочек в ГОСТ 7399.

Соответствие требованию проверяют осмотром, а в случае необходимости — испытанием обо­лочек и шнуров по рост 7399.

    1. См. приложение Н.

  1. Возбуждение и работа

    1. Полное отключение

Управляющие устройства, в которых на отдельных позициях осуществляется полное отключе­ние, должны быть сконструированы так, чтобы в указанных положениях размыкание контактов было обеспечено на всех полюсах питания, кроме полюса «земля», со значениями, соответствую­щими значениям по разделу 20. Размыкание контактов может производиться автоматически или вручную, но любое предшествующее автоматическое действие не должно стать причиной того, что значение межконтактного расстояния уменьшится относительно определенного минимального зна­чения.

Если размыкание предназначено для отключения на всех полюсах, контакты всех полюсов питания должны сработать одновременно.

Соответствие требованию проверяют осмотром и испытаниями по разделам 13 и 20, если эти испытания необходимы.

  1. Микроотключение

Управляющие устройства, в которых на отдельных позициях осуществляется микроотключе­ние, должны быть сконструированы так, чтобы в указанных положениях размыкание контактов было обеспечено, по крайней мере, для одного полюса питания и при этом были удовлетворены требования к значению воздушного зазора. Размыкание контактов может производиться автомати­чески или вручную, но любое последующее изменение величины управления в пределах, установ­ленных в таблице 7.2 (позиция 36), или температуры головки управления в установленных пределах не должно вызывать срабатывания, которое уменьшает межконтактное расстояние настолько, что это не соответствует требованиям раздела 13. x^Qx. x^Qx.

Соответствие требованию проверяют осмотром, а в случае необходимости — испытаниями по разделу 13, проводимыми в установленных температурных пределах.

  1. Кнопки повторного включения

Кнопки повторного включения управляющих устройств должны быть расположены или защи­щены так, чтобы их повторное случайное включение было маловероятно.

Соответствие требованию проверяют осмотром.

Примечание — Не следует, например, использовать кнопки повторного включения, установленные в таком положении, при котором они могут быть включены при прижатии устройства к стене или случайном нажатии стенок ячейки, в которой установлено устройство.

  1. Настройка, осуществляемая изготовителем

Органы, предназначенные для настройки управляющего устройства изготовителем, должны быть закреплены так, чтобы не было случайного смещения после настройки.

Соответствие требованию проверяют осмотром.

  1. Контакты. Общие положения

Контакты с номинальным постоянным током более 0,1 А, которыми можно управлять, должны быть сконструированы так, чтобы скорость сближения и разъединения поверхностей контактов не зависела от скорости изменения величины управления.

Соответствие требованию проверяют осмотром.

Примечание — Требование не применяют к контактам, которые исключены в соответствии с 11.3.7.

  1. Контакты для полного отключения и микроотключения

Контакты, осуществляющие полное отключение или микроотключение, с номинальным по­стоянным током не более 0,1А или рассчитанные на переменный ток, и которыми можно управлять, должны быть сконструированы так, чтобы они могли оставаться неподвижными только в открытом или закрытом положении.

Соответствие требованию проверяют осмотром, а для закрытого положения — применением требований к температуре по разделу 14, и для открытого положения — применением требований к микроотключению по разделу 13. Однако, когда орган управления может занимать промежуточное положение рядом с установленным положением для полного отключения, проводят испытания, относя­щиеся к полному отключению по разделам 13 и 20.

  1. Требования 11.3.6 и 11.3.7 не распространяются на контакты, если осмотр показывает, что они не могут работать под нагрузкой или не предназначены для работы под нагрузкой, а также на контакты, которые не образуют дуги в условиях нормального пользования.

  1. 1 Соответствие требованию проверяют осмотром, а в случае необходимости — испыта­нием по 11.3.7.2.

  2. 2 Постоянное напряжение, равное рабочему максимальному напряжению, прикладывают к контактам, соединенным последовательно с таким резистором, что будет достигнут ток, протекаю­щий при нормальной эксплуатации. Не должно быть возможности поддерживать электрическую дугу путем медленного размыкания контактов.

  1. 1.3.8 Неподвижное положение контактов