Термин

Определение

144. Многогранная картографиче­ская проекция

Многогранная проекция

  1. Polpederabbildung

  2. Polyhedric projection

  3. Projection polyedrique

Картографическая проекция, парамет­ры которой подобраны для каждого от­дельного листа или группы листов мно­голистной карты

145. Многополосная картографиче­ская проекция

Многополосная проекция

Картографическая проекция, парамет­ры которой подобраны для каждой от­дельной полосы, на которые условно разбивается поверхность эллипсоида или шара

  1. Составная картографическая проекция

Составная проекция

Е. Combined projection

  1. Производная картографическая проекция

Производная проекция

Картографическая проекция, В Которой отдельные части картографической сетки построены в разных проекциях или в одной проекции, но с разными парамет­рами

Картографическая проекция, получен­ная преобразованием одной или несколь­ких ранее известных проекций




МЕТОДИКА И ТЕХНОЛОГИЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ КАРТ

148. Редакционный документ по созданию карты Редакционный документ D. Musterblatt.

Kartenrichtlinien.

Redaktionsdokumente Е. Map specification

Документ, содержащий указания по составлению и подготовке карты к изда­нию


F. Specifications cartograp- hiques

149. Программа карты

Документ, устанавливающий тип и назначение карты, ее математическую основу, содержание, принципы генерали­зации, условные знаки, рекомендуемые картографические материалы, их исполь­зование и технологию изготовления кар­ты

150. Программа атласа

Документ, устанавливающий тип и назначение атласа, его математическую основу, содержание, нрнНЦйпы генера­лизации, условные знаки, рекомендуемые картографические материалы, нх исполь­зование И технологию Изготовления ат­ласа

  1. Редакционные указания по созданию карты Редакционные указания D. Kartographische

Arbeitsanweisung

F. Specifications cartographiques

  1. Формуляр карты

  2. Дежурный картографический документ

  3. Дежурная карта

  1. Korrekturblatt Laufendhaltung.

Nachfuhrungsblatt

  1. Correction sheet

  2. Module de tenue a jour

  1. Технологический план издания карты

  2. График тонового оформления карты

  3. Редактирование карты

  1. Kartenredartion

  2. Map editing

  3. Elaboration cartographique Redaction cartographique

  1. Проектирование карты

  2. Редакционно-подготовитель­ные работы при создании карты

Редакционно-подготовительные работы

Документ, содержащий указания по принципиальным вопросам составления и подготовки к изданию карты

Документ, сопровождающий оригинал карты и содержащий сведения об ис­пользованных картматериалах, последо­вательное описание хода работ по сос­тавлению и подготовке карты к изданию и оценку качества изготовленной карты

Документ, в котором систематически отмечаются происходящие на местности изменения, подлежащие учету и отобра­жению на обновляемых и вновь изго­товляемых картах

Карта, используемая в качестве де­журного картографического документа

План, устанавливающий виды, поря­док и способы выполнения полиграфиче­ских работ, необходимых для издания данной карты .

Часть технологического плана издания к^рты, в которой указывается, какими красками, сочетаниями красок и спосо­бами должен воспроизводиться в печати каждый элемент карты;

Разработка редакционных документов по созданию карты и научно-техниче­ское руководство на всех этапах ее соз­дания.

Примечание. Здесь и далее под картой понимается любое картографи­ческое произведение

Разработка проекта вновь создавае­мой карты или модернизации существу­ющей карты

Работы, предшествующие составлению карты.

Примечание. В редакционно­подготовительные работы входят: изу­чение картографируемой области, сбор и анализ картматериалов, разработка редакционных документов

  1. Составление карты

  1. Kartenentwerfen. Kartographieren. Zusammenstellungsprozess

  2. Compilation

  3. Preparation cartographique

  1. Корректура карты

  1. Kartenkorrektur

  2. Map correction

  3. Correction de redaction

  1. Передач^ географических наз­ваний

D. Transkriptionssystem E.’ Transcription system

F. Transcription

  1. Обновление карты

  1. Laufendhalten Nachfiihren

  2. Map revision

  3. Tenue a jour

  1. Согласование карт

  2. Сводка листов карты

  1. Nahtbearbeitung. Randbearbeitung

  2. Edge matching

  3. Raccord

  1. Подготовка карты к изданию

D. Kartengestaltung

F. Redaction definitive Conception cartographique

  1. Вычерчивание издательского оригинала карты

Вычерчивание издательского оригинала D. Reinzeichnen

  1. Fair draughting Fair drawing

  2. Redaction definitive

  1. Гравирование издательского оригинала карты

Гравирование издательского оригинала

Изготовление оригинала карты, сла­гающееся из построения математической основы, нанесения содержания по карт- материалам с его генерализацией и зак­репления картографического изображе­ния 1'

Проверка карты по содержанию и тех­ническому выполнению на всех этапах ее изготовления

Передача собственных и номенклатур­ных наименований географических объ­ектов какого-либо языка графическими средствами другого языка с учетом фо­нетических и орфографических особен­ностей обоих- языков

Приведение содержания карты в соот­ветствие с современным состоянием кар­тографируемого объекта путем частич­ного пересоставления и выпуска нового издания карты

Согласование содержания составляе­мой карты с другими картами с учетом действительного состояния изображае­мой местности и различий в масштабах и тематике карт

Обеспечение полного и точного совпа­дения элементов содержания, на стыках смежных листов многолистной карты

Изготовление издательского оригинала или издательских оригиналов карты и приложений к ним соответственно тре­бованиям издания

Изготовление издательского оригинала карты путем вычерчйвагійя' на бумаге, наклеенной на малодеформирующийся материал, или на прозрачном малоде- формирующемся материале

  1. Изготовление издательского оригинала карты путем гравирования на специаль­ном столе, нанесенном на ма^одеформи- рующийся прозрачный материал ■Schichtgravur

  2. Scribing

  3. Gravure

Trace sur couche

  1. О

    Разработка и применение на карте изобразительных средств

    формление карты

D. Kartengestaltung

F. Redaction definitive Conception cartographique

  1. К

    Оформление карты с помощью красок, примененных для фоновых и штриховых элементов

    Оформление карты с помощью графи­ческих средств, примененных для штри­ховых элементов

    Оформление карты с помощью шриф­тов, примененных для надписей

    Воспроизведение и размножение кар­ты полиграфическими или другими мно­жительными средствами

    расочное оформление карты
  2. Штриховое оформление карты

  3. Шрифтовое оформление карты

  4. Издание карты

  1. Kartenausgabe

  2. Edition Map issue

  3. Edition catographique

  1. Ц

    Цифровое отображение содержания карты, записанное на магнитной ленте или каком-либо другом носителе

    ифровая карта

Ндп. Числовая карта

  1. Numerische Karte

  2. Numerical map Digital map

  1. С

    Оригинал карты, изготовленный в ре­зультате составления, на котором эле­менты содержания нанесены соответст­венно требованиям редакционных доку­ментов

    оставительский оригинал карты Составительский оригинал D. Minute.

Zusammenstelungsoriginal

  1. Original plot Compilation manuscript

  2. M

    Оригинал карты, отвечающий требо­ваниям издания

    inute
  1. Издательский оригинал карты Издательский оригинал Ндп. Оформительский оригинал карты Производственный оригинал карты D. Reinzeichnung

Kartenoriginal

  1. Fair draught Fair drafting Fair drawing

Redaction definitive

Оригинал карты, выполненный в цве­тах, принятых для издания

Оригинал карты, используемый в ка­честве географической основы

Дубликат оригинала географической основы, используемый при изготовлении серии отраслевых, тематических или спе­циальных карт одной и* той же области

Оригинал отраслевой, тематической или специальной карты, содержащий эле­менты ее специального содержания

Издательский оригинал карты, содер­жащий ее штриховые элементы

Издательский оригинал карты с изоб­ражением, в котором имеются плавные переходы одного и того же цветового тона

Издательский оригинал карты, содер­жащий помещаемые на ней надписи

Издательский оригинал карты, на ко­тором элементы ее содержания вычерче­ны или раскрашены разными красками

  1. Красочный оригинал карты

Красочный оригинал

  1. Оригинал географической ОСНОВЫ

  2. Типовая географическая основа

  3. Оригинал специального содержания карты

Оригинал специального содержания

Ндп. Оригинал специальной нагрузки

  1. Штриховой издательский оригинал карты

Штриховой издательский ори­гинал

  1. Grundrisszeichnung. Situationszeichnung. Strichplatte

  2. Outline draught.

' Outline draft

Detail plate

  1. Dessin planimetrique Planche de trait

  1. Полутоновый издательский оригинал карты

Полутоновый издательский оригинал

  1. Halbtonplatte. Rasterplatte

  2. Screen plate

  3. Planche de demi-teintes Planche trainee

  1. Оригинал подписей на карте

Оригинал подписей

Ндп. Шрифтовой оригинал

  1. Schriftplatte

  2. Names plate

  3. Planche d’ecritures

  1. Цветной издательский оригинал карты

Цветной издательский оригинал

  1. Макет фоновой окраски карты

Макет фоновой окраски Ндп. Литографский макет

  1. Farbplattenvorlage

  2. Colour model

  3. Modele de teintes

  1. Совмещенный оттиск

карты

Совмещенный оттиск

  1. Корректурный оттиск карты

Корректурный оттиск

  1. Korrekturvorlage

  2. Correction сору

  3. Modele de corrections Modele de mise a jour

  1. Штриховая проба карты

Штриховая проба

  1. Красочная проба карты

Красочная проба

  1. Farbenandruck

  2. Colour proof

  3. Epreuve d’essai en couleurs

Копия совмещенного штрихового ори­гинала карты или оттиск штриховой про­бы, на котором раскрашены площади фо­новых элементов карты и указаны крас­ки, какими они должны печататься

Оттиск карты, содержащий изображе­ние нескольких или всех штриховых эле­ментов, печатаемых разными красками

Совмещенный оттиск карты, на кото­ром произведена корректура и показаны подлежащие исправлению погрешности

Совмещенный оттиск всех штриховых элементов карты, отпечатанный в цветах издания, предназначенный для коррек­туры штриховых элементов и изготовле­ния красочного оригинала

Совмещенный оттиск, содержащий штриховые и фоновые элементы карты, дающий полное представление об ее окончательном виде, являющийся доку­ментом, по которому выдается разреше­ние на печатание тиража и служащий образцом при печатании тираж

Атлас 33

Атлас географический 34

Атлас звездный 35

Врезка 71

Врезка на карте 71

Вычерчивание издательского оригинала ' 167

Вычерчивание издательского оригинала карты 167

Генерализация 4

Генерализация картографическая 4

Глобус 36

Глобус географический 37

Глобус небесный 38

Гравирование издательского оригинала 168

Гравирование издательского оригинала карты 168

График тонового оформления карты 156

Документ картографический дежурный 153

Документ редакционный 148

Документ редакционный по созданию карты 148

Достоверность карты 41

Знаки внемасштабные 64

Знаки контурные 65

Знаки линейные 63

Знаки площадные 65

Знаки условные 62

Знаки условные картографические 62

Знаки условные картографические внемасштабные 64

Знаки условные картографические линейные 63

Знаки условные картографические площадные 65

Издание карты 173

Изображение картографическое 46

Изображение рельефа отмывкой 77

Изображение рельефа штрихами 79

Изоколы 116

Изученность картографическая 6

Индикатрисса Тиссо 113

Информация картографическая 8

Искажения ПО

Искажения в картографической проекции ПО