A.6.2.3 Type Tests

Type tests shall be carried out twice per year on two tension band assemblies from one coupling selected from within each of the size ranges of either Type 2A or 2B couplings as appropriate, rotating through the sizes.

A.7 Evaluation Tests

Evaluation tests shall be carried out once for each new joint design or new joint material in accor­dance with the requirements of 4.10, with tension bands tightened in accordance with A.5.2.1.

Оцнка виїробува^ їовиша також здійства- тися ^а одшму з’°д^а^ому складаші, вклю­чаючи з’°д^а^^я з втуёкою, з використашям труб різмх розмірів, в яких веёика труба ма° номінальний зовы0ый діаметр 300 мм і ме^ 0е, а ^а Ы0ій - труба з номінальним зовнішнім діаметром біёЬ0е 300 мм.

Mе^0а труба у складаші їовиша мати шмі- ^аёь^ий зовы0ый діаметр 00°10) % від шмі- ^аёь^ого зовы0^ого діаметра великоТ труби. Дёя складам, у яких номінальний зовнішній діаметр біёЬ0е веёикоТ труби діаметром 300 мм або ме^0е і 00^5) % від шмнальшго зовы0^ого діаметра веёикоТ труби дёя з’°д- ^а^ь, де номінальний зовнішній діаметр їере- вищу° 300 мм.

Evaluation tests shall also be carried out on one joint assembly including a coupling with a bush, using pipes of different sizes, in which the larger pipe has a nominal outside diameter of 300 mm or less, and on another in which the larger pipe has a nominal outside diameter greater than 300 mm.

The smaller pipe in the assembly shall have a nominal outside diameter of 00010) % of the nominal outside diameter of the larger pipe, for assemblies in which the nominal outside diameter of the larger pipe is 300 mm or less, and 00^5) % of the nominal outside diameter of the larger pipe for assemblies in which the nominal outside diameter of the larger pipe is greater than 300 mm

.

Annex B
(normative)


ДОДАТОК В
(обов’язковий)


Рису^к B.1 - Керамічмй з’°д^увач

Figure B.1 - Vitrified Clay Connector



З’ЄД^А^^Я, ВСТАВЬ ФІТИНИ
ДЁЯ ПІДКЛЮЧЕШЯ ДО І^УЮЧИХ
ТРУБОЇРОВОДІВ, ЁЮКІВ АБО
ТЕХЫЧМХ СЇОРУД

  1. Загаёьж вимоги

Цей додаток всташвлю° додаткові вимоги.

  1. 3’°д^а^^я, які забезїечують шучкі сїолу- чення між трубоїроводами і ёюками або вбу- довамми трубами з фіксовашю структурою.

  2. Вставы фітини та хомутові оїори дёя шуч- кого їідключешя до трубоїроводів.

  3. Сїеціалізоваж ущіль^юваль^і кіёьця дёя шучкого з’°д^а^^я обріза^ї труби в розтруб з’°д^а^их систем задашго розміру.

Індивідуальні детаёі їовиші бути виготовлеы у відїовідшсті із сїецифікаціями виробмка.

  1. ^сиёа^я

ISO 3302:1990

  1. Гумові з’°д^а^^я. Доїуски до розмірів твердих формовамх чи їресовамх виробів. Вом їовиші бути вироблеы з глазуровашї кераміки або відїовідмх матеріалів, що від- їовідають вимогам 4.1. Кнець з’°д^увача ^е їови^е^ бути глазуровамй. їриклади ^аве- деы ^а рисуму B.1.

CONNECTORS, INSERTABLE FITTINGS
AND SADDLES FOR MAKING
CONNECTIONS TO EXISTING PIPELINES,
MANHOLES OR BUILDING WORKS

  1. General

This annex specifies the additional requirements for:

  1. Connectors, which provide flexible connections between pipelines and manholes or pipes built-in to fixed structures.

  2. Insertable fittings and saddles for flexible con­nections to pipelines.

  3. Specialised sealing rings for flexibly jointing cut pipes in socket controlled dimensional jointing systems.

Individual dimensional details shall be in accor­dance with the manufacturer’s declared specifica­tion.

  1. References

ISO 3302:1990

  1. Connectors Rubber-Dimensional tolerances of solid moulded or extruded products.

These are made from vitrified clay and suitable jointing materials meeting the requirements of 4.1. At least the built-in length of the connector shall not be glazed. Examples are given in Figure B.1

.



  1. Вставь з’е,^уваёьш їатрубки або втуёки з гумовими ущ!ёь№вачами

Даы детаёі використовуються дёя з’°д^увачів ^а трубоїроводах, що мають DN ^е біёЬ0е 300. їри^ади ^аведе^і ^а рисуму В.2. Завод- виробмк їостача° відїовідИ гумові ущіёь^ю- ваёьы кіёьця. Mатеріаёи їовиші відїовідати вимогам ISO 4633.

Індивідуальні сїіврозмірн детаёі їовиші від­їовідати заявёемм характеристикам вироб- мка.

Доїуски ^а гуму їовиші відїовідати ставдарту ISO 3302.

  1. Insertable connecting sockets or spigots with rubber seals

These are used for connectors to pipelines which have DN > 300. Examples are given in Figure B.2. The manufacturer shall supply suitable rubber sealing rings. Materials used shall meet the re­quirements of ISO 4633

  1. Individual dimensional details of components shall be in accordance with the manufacturer’s declared specifications.

Dimensional tolerances of the rubber shall com­ply with ISO 3302.













Рису^к В.2 - їри^ади тдкёючешя шізда або втуёки, кіёьця з гумовим ущіёь^е^^ям
Figure B.2 - Examples of connecting sockets or spigots, with rubber sealing rings


  1. їід^адки дёя фітилів

Пдкёадки дёя фітилів їовиші відїовідати ви­могам EN 295-2:1991, табёиц 2, що використо­вуються дёя тдкёючешя до трубоїроводів. ^айбіёЬ0 застосовував кути 90° або 45°.

Будь-який герметик тоставёя°ться разом з їід- кёадками дёя забезїечешя щіёь^ості. Мате- ріаёи їовиші відїовідати вимогам виробмка.

  1. Ущіёь^юваёь^і кіёьця дёя відріза^х труб

Даы матеріаёи їриз^аче^і дёя використашя в системі з’°д^а^^я труб, де труба відріза^а ^а ме^0у довжи^у із втратою розымача або з’°д^уваёь^ого кіёьця. Вом можуть вкёючати в себе герметизуюче стаёеве кіёьце, як їока- заш ^а рисуму B.3.

  1. Saddle fittings

Saddle fittings to the requirements of EN 295-2:1991 table 2 are used for connections to pipelines. Preferred angles of entry are either 90° or 45°.

Any sealant supplied with a saddle for securing to a pipeline shall be in accordance with the saddle manufacturer’s declared specification.

  1. Sealing rings for cut pipes

These are for use when pipes with a socket con­trolled dimensional jointing system are cut to a shorter length, thereby losing their spigot joint fairings and/or sealing elements. They may in­clude an encapsulated steel ring as shown in the example in Figure B.3

.



Матеріаёй їовиші відїовідати вимогам 4.1. 3aвep0e^e скёадашя їовишо відїовідати 4.10.

Окремі детаёі і кoмїo^е^ти їовиші бути у відїовідшсті з вимогами виробмка. Доїуски ^а гуму їовиші відїовідати ставдарту ІСО 3302:1990.

Materials used shall meet the requirements of 4.1. The completed joint shall meet the relevant re­quirements of 4.10.

Individual dimensional details of components shall be in accordance with the manufacturer’s declared specifications. Dimensional tolerances of the rubber shall comply with ISO 3302:1990.







Рису^к В.3 - Гумові ущіёь^юваёь^і кіёьця

Figure B.3 - Rubber sealing ring for cut pipe

s

  1. Ек^ёуатаційж вёастйвості

Сїіёь^е скёадашя вкёюча° з’°д^увачі і фітй^ гй, заз^аче^і у цьому додатку, та їовишо від­їовідати екстёуатаціймм вимогам 4.10.

  1. Відбір їроб

Відбір їроб дёя виїробува^ їoви^е^ відїо­відати вимогам їумту 3 і табёйці 1.

  1. Performance

Joint assemblies incorporating the connectors and fittings specified in this annex shall meet the performance requirements of 4.10, as appropriate to the item.

  1. Sampling

Sampling for tests shall be in accordance with the requirements of clause 3 and table 1.

ДОДАТОК С
(обов’язковий)

ТЕРМОУСАДОЧЫ МУФТИ ДЁЯ
ВИКОРИСТА^Я В ЯКОСТІ АДАЇТОРІВ
У КА^АЁІЗАЦІЙ^ИХ СИСТЕМАХ

C.1 Загаёьж вимоги

Дапй додаток регёаме^у° додаткові вимоги до термоусадочнх муфт із радіаційн з0итого їоёіетиёе^у дёя з’°д^а^^я гёазуровапх кера- мічпх труб і фітингів між собою або з Н0ими системами трубоїроводів.

їроцедури устанвки виробнка ^еобхід^о суворо дотримуватися.

C.1.1 Посиёання

EURONORM 88 ^ержавіюча стаёь. Тех^іч^а части^а їоставки. Части^а 1:1986. Загаёьы умови дёя боёвашк, катани і їрокату.

EURONORM 88 ^ержавіюча стаёь - Тех^іч^а части^а доставки. Части^а 2:1986 Загаёьы умови дёя ёиста/пёастип і смуги дёя загаёь- та ціёей.

ISO S71-1:1993 їёастмаси. Bиз^аче^^я ме­ханічних вёастивостей їри розтягувані. Час- ти^а 1. Загаёьы поёоженя.

ISO S71-2:1993 їёастмаси. Bиз^аче^^я ме­ханічних вёастивостей їри розтягувані. Час- ти^а 2. Умови випробуван дёя ёиварпх і екструзійпх їёастмас.

ISO 868:1985 їёастмаси та ебоыт. Bиз^аче^- ня відстуїу твердості за доїомогою твердо­міру (твердість за 0ором).

ISO 1183:1987 їёастмаси. Методи виз^аче^^я густип і віднснї густип ^еїористої їёаст- маси

ISO 2859-1:1989 їроцес вибіркового ко^роёю за якіспми оз^аками. Части^а 1. їёа^и відбору їроб, прондексованго прийнятним рів^ем якості (AQL).

ISO 3951:1989 їроцес відбору проб та схема перевірки варіюваня відсотка браку.

ISO 4587:1979 Кёег Bиз^аче^^я міцності місця з’°д^а^^я високоміцнх зв’язків.

prEN1427 ^афтоїродукти. Бітум і бітумИ в’я­жучі. Bиз^аче^^я температури розм’як0епя методом кіёьця та куёі.

Annex С
(normative)

HEATSHRINKABLE SLEEVES FOR USE
AS ADAPTORS IN SEWERAGE PIPES

C.1 General

This annex specifies the additional requirements for heat shrinkable sleeves of radiation crosslin­ked polyethylene for connecting vitrified clay pipes and fittings together or to other pipeline systems.

The manufacturer’s installation procedure shall be followed strictly.

C.1.1 References

EURONORM 88 Stainless steels - Technical de­livery Part 1:1986 conditions for bars, wire rod and forgings.

EURONORM 88 Stainless steels - Technical de­livery. Part 2:1986 conditions for sheet/plate and strip for general purposes.

ISO S71-1:1993 Plastics - determination of ten­sile properties - Part 1: general principles.

ISO S71-2:1993 Plastic- determination of tensile properties - Part 2: test conditions for moulding and extrusion plastics.

ISO 868:1985 Plastics and ebonite - Determina­tion of indentation hardness by means of a durometer (Shore hardness).

ISO 1183:1987 Plastics - Methods for determin­ing the density and relative density of non-cellular plastics.

ISO 2859-1:1989 Sampling procedures for in­spection by attributes; Part 1: sampling plans in­dexed by acceptable quality level (AQL) for lot-by-lot inspection.

ISO 3951:1989 Sampling procedures and charts for inspection by variables for percent nonconfor­ming.

ISO 4587:1979 Adhesives - Determination of ten­sile lap-shear strength of high strength adhesive bonds.

prEN1427 Petroleum products - Bitumen and bituminous binders - Determination of softening point, ring and ball method

.



C.1.2 Оїис

Термоусадочн муфти можуть бути сформо­ван двома сїособами.

Вом можуть бути у вйгёяді мошлітшї труби або згор^утого ёиста, який з^аходиться в формі із ^ержавіючої стаёі або склений поліі- пропілешм. Муфта усаджу°ться ^а місце з використашям м’якого жовтого полум’я, яке руха°ться їо всій довжин муфти до досяг- ^е^^я точки плавле^^я. їри ^агріва^^і пла­виться також ущіль^юючий кёей і муфта усаджу°ться, ^абуваючи форму з’°д^а^^я, і герметизу° його. Муфта ^е повиша бути пере- пале^а або по0кодже^а під час всташвлешя.

С.2 Матеріаёй і вироб^цтво

Муфти виготовёяються із радіаційно з0итого поліетиле^у.

B^утрІ0^я поверх^я муфти їокрита бітумом або герметиком відповіде до prEN 1427 або термокёе°м відповіде до ISO 4587:1979.

У разі використашя ^ержавіючої стаёі дёя кріплення застосову°ться аустен^а стаёь із мінімальним вмістом хрому 17 % і мінмальмм вмістом нкелю 8 % або відповіде до таб­лиці 1с ТК EURONORM 88 Части^а 1:1986 або відповіде до таблиці ТК EURONORM 88, части^а 2:1986 у разі потреби.

Муфта та герметик або клей повиші відпо­відати вимогам таблиці C.1 перед термічшю обробкою.

C.1.2 Description

Heatshrinkable sleeves may be formed in two ways.

They may be either a tube, in one piece, or a wraparound sheet which is held in place with a stainless steel fastener or an adhesive polypropy­lene pad. The sleeve is shrunk into place using a soft yellow flame which is moved over the whole surface of the sleeve until the crystalline melting point is achieved. This heating both melts the attached sealant or adhesive and shrinks the sleeve, so that the sleeve follows the contours of the joint profile and seals the joint. The sleeve shall not be burnt or otherwise damaged during application.

C.2 Materials and manufacture

The sleeve is manufactured from radiation crosslinked polyethylene.

The inside surface of the sleeve is coated with either a bitumen sealant in accordance with prEN 1427or a hot-melt adhesive in accordance with ISO 4587:1979.

Where stainless steels are used for fasteners, they shall be of austenin’c stainless steel with a minimum chromium content of 17 % and a mini­mum nickel content of 8 % from either table lc of EURONORM 88 Part 1:1986 or table lc of EURONORM 88 Part 2:1986 as appropriate.

T

Табёиця C.1 - Вимоги до матеріалів

Table C.1 - Material requirements


їоказмки Requirement

Ставдарт Standard

Шрма Unit

Муфта Sleeve

Міцнсть ^а розрив Tensile strength

ISO 571-1

ISO 571-2

Шмм2

N/mm2

^е ме^0е 17

Видовжешя при розриві Elongation at break

ISO 571-1

ISO 571-2

%

^е ме^0е 350

Модуль пружшсті

Modules of elasticity

ISO 571-1

ISO 571-2

Шмм2 N/mm2

^е ме^0е 150

Видовжешя при розриві після старішя ^а повітрі (150 ± 2) °C протягом 7 днв Elongation at break after ageing in air at (150 ± 2) °C far 7 days

ISO 571-1

ISO 571-2

%

^е ме^0е 300



he sleeve and the sealant or adhesive shall meet the requirements of table C.1 before heat treatment

.



C

їоказмки

Requirement

Ставдарт

Standard

Шрма Unit

Муфта Sleeve

Твердість

Hardiest

ISO 868

За 0ором D Shore D

60±7

Густи^а Density

ISO 1183

г/см3 g/cm3

1,0 + 0,05

Гравця міцності ^а зсув Shear strength

ISO 4587

^мм2

N/mm2

-

Точка розм’ятешя (пёавёешя) Softening point


°С




Кнець табёйці С.1

.3 Розміри

Мі^імаёь^а товщи^а стики муфти повиша бути 1,2 мм до усадки і без присутшсті кёею.

Мі^імаёь^а довжи^а муфти повиша бути від- повідшю до табёиф С.2.

Табёиця С.2 - Довжи^а муфти

Table С.2 - Length of sleeve

C.3 Dimensions

The minimum wall thickness of the sleeve shall be 1.2 mm before shrinkage and without adhesive.

The minimum length of the sleeve shall be as shown in table C.2.Діаметр біёЬ0оТ труби DN of larger pipe

Довжи^а муфти, мм Sleeve length (mm)

Від 200

1,1 DN

200 до 400

0,85 DN

БіёЬ0е 400

0,60 DN


С.4 Відбір їроб Дёя регуёяр^х виїробува^

Випробувашя матеріаёів їроводиться відпо­відно до вимог табёиц C.1 і розмірів С.3 з вико- ристашям їроцедури відбору їроб відповіде до:

а) ISO 2859-1:1989 із заз^аче^^ям рів^я пере­вірки S2 і AQL2,5% дёя ос^ов^ихз^аче^ь, або б) ISO 3951-1:1989 із заз^аче^^ям рів^я пере­вірки S3 і AQL 2,5 % дёя перемінних з^аче^ь.

С.5 Тиїові виїробува^я

С.5.1 Вимоги