НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

НОРМИ БЕЗПЕКИ ДО КОНСТРУКЦІЇ
ТА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ЛІФТІВ

Ч

БЗ № 2-2009/120

астина 2. Ліфти гідравлічні
Зміна № 2. Машинні та блочні простори
(EN 81-2:1998/А2:2004, IDT)

ДСТУ EN 81-2:2ООЗ/Зміна № 2:2008

Видання офіційне



Київ
ДЕРЖСПОЖИВСТАНДАРТ УКРАЇНИ
201

4ПЕРЕДМОВА

  1. ВНЕСЕНО: Технічний комітет стандартизації «Ліфти, ескалатори та пасажирські конвеєри» (ТК 104)

ПЕРЕКЛАД ТА НАУКОВО-ТЕХНІЧНЕ РЕДАГУВАННЯ: М. Пономаренко, Б. Лоначевський, В. Величко, К. Ущенко, І. Сікоренко

  1. НАДАНО ЧИННОСТІ: наказ Держспоживстандарту України від 22 грудня 2008 р. № 489 з 2010-01-01

З Зміна № 2 до національного стандарту відповідає EN 81-2:1998/А2:2004 Safety rules for the construction and installation of lifts — Part 2: Hydraulic lifts. A2: Machinery and pulley spaces (Нор­ми безпеки до конструкції та експлуатації ліфтів. Частина 2. Ліфти гідравлічні. А.2. Машинні та блочні простори) і внесена з дозволу CEN, rue de Stassart, 36, В-1050, Brussels. Усі права щодо використання європейських стандартів у будь-якій формі й будь-який спосіб залишаються за CEN

Ступінь відповідності — ідентичний (IDT)

Переклад з англійської (еп)

4 НА ЗАМІНУ ДСТУ EN 81-2:2ООЗ/Зміна № 2:1998/ргА2, IDT

Право власності на цей документ належить державі.

Відтворювати, тиражувати та розповсюджувати його повністю або частково
на будь-яких носіях інформації без офіційного дозволу заборонено.

Стосовно врегулювання прав власності треба звертатися до Держспоживстандарту України

Держспоживстандарт України, 2014

ЗМІСТ

с

Національний вступ V

0 Вступ 1

З Терміни та визначення понять 1

5 Шахта ліфта 1

  1. 3 3 Міцність стелі 1

  2. Машинне і блочне приміщення 1

6 1 Загальні положення 1

6 2 Доступ 2

6 3 Механізми в машинному приміщенні 2

6 3 1 Загальні положення 2

6 3 2 Механічна міцність, поверхня підлоги 2

6 3 3 Розміри 2

6 3 4 Двері і люки З

6 3 5 Інші отвори З

6 3 6 Вентиляція З

6 3 7 Освітлення і розетки З

6 3 8 Переміщення устатковання З

6 4 Механізми усередині шахти З

6 4 1 Загальні положення З

6 4 2 Розміри робочих зон усередині шахти 4

6 4 3 Робочі зони в кабіні або на даху кабіни 4

6 4 4 Робочі зони в приямку 4

6 4 5 Робочі зони на платформі 5

6 4 6 Робочі зони поза шахтою 6

6 4 7 Двері і люки 6

6 4 8 Вентиляція 6

6 4 9 Освітлення і розетки 6

6 4 10 Переміщення устатковання 6

6 5 Механізми поза шахтою 7

6 5 1 Загальні положення 7

6 5 2 Шафа для механізмів 7

6 5 3 Робоча зона 7

6 5 4 Вентиляція 7

6 5 5 Освітлення і розетки 7

6 6 Пристрої для аварійного керування і проведення випробовувань 76 7 Конструкція й устатковання блочних просторів 8

6 7 1 Блочні приміщення 8

6 7 2 Блоки в шахті 8

12 Привод ліфта 9

12 5 1 Запірний клапан 9

12 7 Резервуар 9

12 9 Аварійне керування 9

12 9 1 Рух кабіни вниз 9

12 9 2 Рух кабіни вверх 9

12 9 3 Перевірка положення кабіни 9

13 Електричні установки і прилади 9

13 1 Загальні положення 9

13 4 Головні вимикачі 9

13 6 Освітлення і розетки 10

13 6 3 Контроль живлення для освітлення і розеток 10

14 Захист від електричних пошкоджень Засоби керування Пріоритети 10

142 Засоби керування 10

14 2 2 Пристрої зупинення 11

14 2 3 Пристрій аварійної сигналізації 11

15 Написи марковання і робочі інструкції 11

  1. 4 Машинне і блочне приміщення 11

  2. 5 Шахта 12

  3. Перевірки Випробовування Реєстрація Технічне обслуговування 12

16 3 Інформація монтажної організації 12

16 3 1 Нормальне використовування 12

Додаток А Перелік електричних пристроїв безпеки 12

Додаток С Технічна документація 14

С 2 Загальні положення 14

С 3 Технічні характеристики і креслення 14

Додаток D Випробовування і перевірки перед введенням в експлуатацію 15

D 2 Випробовування і перевірки на відповідність 15

Додаток Е Періодичні перевірки і випробовування, перевірки і випробовування після значних змін або після нещасного випадку 15

Е 2 Перевірки і випробовування після значних змін або після нещасного випадку 15

Додаток L Машинні простори Доступ (6 1) 16

Додаток ZA Взаємозв’язок пунктів цього стандарту з основними вимогами або іншим положеннями Європейських Директив 1

7НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП

Ця зміна є тотожний переклад EN 81-2 1998/А2 2004 Safety rules for the construction and installation of lifts — Part 2 Hydraulic lifts A2 Machinery and pulley spaces (Норми безпеки до конструкції та експлуатації ліфтів Частина 2 Ліфти гідравлічні А2 Машинні та блочні простори)

Технічний комітет, відповідальний за цю зміну № 2 до стандарту, — ТК 104 «Ліфти, ескалатори та пасажирські конвеєри»

До Зміни № 2 до стандарту внесено такі редакційні зміни

  • вилучено попередній довідковий матеріал,

  • структурні елементи стандарту «Титульний аркуш», «Зміст», «Національний вступ» — оформлено згідно з вимогами національної стандартизації України,

  • слова «Цей європейський стандарт» змінено на «Цей стандарт»,

  • у розділі 2 наведено «Національне пояснення», виділене в тексті рамкою

Коли європейських стандартів, на які є посилання в цьому стандарті, можна замовити в Го­ловному фонді нормативних документівДСТУ EN 81-2:2ООЗ/Зміна № 2:2008

НАЦІОНАЛЬНИЙ СТАНДАРТ УКРАЇНИ

0 ВСТУП

0.3.15 Викласти в новій редакції:

«Щоб гарантувати правильне функціювання устатковання в машинному просторі(-ах), тобто з урахуванням тепла, що надходить від роботи устатковання, температуру навколишнього середо­вища в машинному просторі(-ах) необхідно підтримувати від 5 °С до 40 °С.».

0.3.18 Доповнити пунктом:

«Шляхи доступу до робочих зон відповідно освітлюють (див. 0.2.5).».

0.3.19 Доповнити пунктом:

«Мінімальні коридори, що вимагаються будівельними нормами, обов’язкові для нормального відчинення дверей (люків) ліфта і/чи будь-яких засобів захисту для робочих зон за межами шахти, згідно з інструкціями з технічного обслуговування (див. 0.2.5).».

0.3.20 Доповнити пунктом:

«Якщо з ліфтом працює більше ніж одна особа одночасно, між цими особами треба забезпечити відповідні засоби зв’язку.».

З ТЕРМІНИ ТА ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ

Розділ 3 доповнити такими термінами та визначеннями позначених ними понять:

«механізми (machinery)

Устатковання, традиційно розміщене в машинному приміщенні: шафа(-и) для системи керу­вання і приводна система, привод ліфта, головний вимикач(і) та засоби для аварійного керування

машинний простір (machinery space)

Простір(-ори) усередині або поза шахтою, де розташовують механізми в цілому або частинами

блочний простір (pulley space)

Простір(-ори) усередині або поза шахтою, де розташовують блоки».

  1. ШАХТА ЛІФТА

  2. .3.3 Міцність стелі

Пункт викласти в новій редакції:

«Незважаючи на вимоги 6.3.2 і/чи 6.7.1.1, у разі підвісних напрямних місця підвішування мають витримувати щонайменше зусилля та навантаження відповідно до зазначених у G.5.1.».

  1. МАШИННЕ І БЛОЧНЕ ПРИМІЩЕННЯ

Розділ 6 викласти в новій редакції:

  1. МАШИННИЙ І БЛОЧНИЙ ПРОСТОРИ

  1. Загальні положення

Механізми та блоки мають бути розташовані в машинному і блочному просторах. Ці простори і поєднані з ними робочі зони мають бути доступні. Має бути доступ до просторів тільки для упов­новажених осіб (технічне обслуговування, перевірка і звільнення пасажирів). Простори і поєднані з ними робочі зони мать бути відповідно захищені від екологічних впливів, ураховуючи розташу­вання робочих зон для проведення технічного обслуговування (огляду) й аварійного керування.

Див. 0.2.2, 0.2.5 і 0.3.3.

Див. додаток L.

Видання офіційне

Якщо машинний простір не прилягає до шахти, гідравлічні труби та електрична проводка, що поєднує машинне приміщення з шахтою ліфта, мають бути встановлені в трубі або жолобі, спеціально для цього зарезервовані (див 12 3 1 2)

  1. Доступ

    1. Суміжний шлях доступу до будь-яких дверей (люка), пов’язаний із доступом у машинний і блочний простори5має бути

  1. відповідно освітлений установленим на постійно освітлюваним електричним приладом(-ами),

  2. абсолютно безпечний, легкий у використанні за будь-яких обставин, без потреби вторгнення у приватні володіння

  1. Має бути безпечний доступ до машинного і блочного просторів Для цього переважно використовують сходи Якщо неможливо установити сходи, треба використовувати приставні дра­бини, які відповідають таким вимогам

  1. доступ до машинного і блочного просторів не може бути влаштований вище ніж 4 м над поверхом, доступним сходами,

  2. приставні драбини мають бути закріплені до цього доступу таким чином, щоб їх не можна було зрушити,

  3. приставні драбини висотою більше ніж 1,50 м для нормального доступу мають бути вста­новлені під кутом від 65° до 75° до горизонталі та не повинні сповзати або перевертатися,

  4. вільна ширина сходів драбини має бути не менше ніж 0,35 м, глибина не менше ніж 0,25 м, і в разі вертикальних драбин, відстань між східцями драбини та стіною має бути не менше ніж 0,15 м, східці мають витримувати навантаження 1500 Н,

  5. поблизу верхнього краю драбини має бути принаймні одне легкодосяжне місце захоплення для руки,

  6. навколо драбини в межах 1,5 м по горизонталі від неї має бути передбачено убезпечення від падіння з висоти більшої, ніж висота драбини

  1. Механізми в машинному приміщенні

    1. Загальні положення

Якщо привод ліфта та поєднане з ним устатковання розміщують у машинному приміщенні, воно має бути з міцними стінами, стелею, підлогою та дверима і/чи люком

Машинні приміщення не можна використовувати для будь-чого іншого, окрім ліфта У них не можна розміщувати труби, кабелі або інші пристосовання, не передбачені для ліфтів

У цих приміщеннях, проте, можуть бути розміщені

  1. машини для технічного обслуговування ліфтів або ескалаторів,

  2. устатковання для охолодження або нагрівання повітря цих приміщень, за винятком устат­ковання парового обігріву чи обігріву водою під високим тиском,

  3. високотемпературні детектори вогню або вогнегасники, придатні для електроустатковання, стаціонарно встановлені на певний час і захищені належним чином від випадкових впливів

  1. Механічна міцність, поверхня підлоги

    1. Машинні приміщення мають бути такої конструкції, щоб витримувати зусилля та на­вантаження, передбачені під час експлуатації

Вони мають бути виготовлені з довговічних матеріалів, які не сприяють утворенню пилу

    1. Підлога приміщень має бути з нековзких матеріалів, таких як хвилястий бетон або рифлена сталь

  1. Розміри

    1. Розміри машинних приміщень мають бути достатніми для легкої та безпечної роботи з устаткованням, насамперед електричним устаткованням

Зокрема, треба забезпечити вільну висоту в робочих зонах не менше ніж 2 м, і

  1. вільну горизонтальну площу перед пультами керування та шафами Цю площу визначають в такий спосіб

  1. глибина, виміряна від зовнішньої поверхні шаф, не менше ніж 0,70 м,

  1. ширину прирівнюють до більшої з двох величин 0,50 м або повна ширина шафи або пульта,вільну горизонтальну площу не менше ніж 0,50 м х 0,60 м для технічного обслуговування й огляду рухомих частин у тих місцях, де це необхідно, і ручного аварійного керування (12.9), за потреби.

  1. Вільна висота для переміщення має бути не менше ніж 1,80 м.

Шляхи доступу до вільних просторів, зазначені в 6.3.3.1, мають бути шириною не менше ніж 0,50 м. За відсутності рухомих частин ця величина може бути зменшена до 0,40 м.

Ця вільна висота для переміщення обмежена нижньою стороною балок перекриття стелі бу­динку та має бути виміряна від підлоги до місця доступу.

    1. Вільна вертикальна відстань над обертовими частинами машини має бути не менше ніж 0,30 м.

    2. Якщо підлога машинного приміщення має різні рівні, більше ніж на 0,50 м, необхідно встановити сходи або східці, а також поручні.

    3. Якщо машинні приміщення мають будь-які нерівності на підлозі глибиною більше ніж 0,50 м та шириною більше ніж 0,50 м чи будь-які трубопроводи, вони мають бути закриті.

  1. Двері і люки

    1. Вхідні двері мають бути мінімальної ширини 0,60 м і мінімальної висоти 1,80 м. Вони не повинні відчинятись усередину приміщення.

    2. Вхідні люки для осіб мають бути з вільним проходом не менше ніж 0,80 м х 0,80 м і мають бути урівноважені.

Усі люки в зачиненому положенні мають витримувати вагу двох осіб, із розрахунку на кожного по 1000 Н на площі 0,20 м х 0,20 м у будь-якому місці без залишкової деформації.

Люки не повинні відчинятись униз, якщо вони не пов’язані з витяжною драбиною. Петлі, за наявності, мають бути незнімного типу.

Якщо люки відчинені, потрібно убезпечення від падіння осіб (наприклад, огорожею).

  1. Двері або люки мають бути обладнані замком із ключем, але які можна відчиняти без ключа зсередини приміщення.

Люки, які використовують тільки для подавання матеріалів, можна замикати тільки зсередини.