coverage
couverture (1)
4.1.1.09 коефіцієнт охоплення
Ступінь глибини фонду (4 11 06) стосовно оціненої кількості документів (1 2 02) у певній предметній сфері (111 07)
en coverage ratio fr taux de couverture
4.1.1.10 джерело надходження en
Організація чи особа, яка створила, зібрала, fr підтримала та використала записи (2) (2 2 1 08)
provenance provenance
4.1.1.11 визначальне оцінювання
Установлювання важливості та внаслідок цієї дії визначення потреби вилучання (4 11 24) записів (2) (2 2 1 08) чи комплектования (4 12 01) інших документів (1 2 02)
en appraisal fr tri
4.1.1.12 основна цінність еп
Цінність, яку мають записи (2) (2 2 1 08) чи ар- fr хів (3 1 01) завдяки їх змісту та продовжуваного записування операцій діяльності, що стала причиною їх створення
primary value valeur pnmaire
4.1.1.13 адміністративна цінність en
Основна цінність (4 11 12) записів (2) fr (2 2 1 08) і архіву (3 1 01) для проведення адміністративної діяльності
administrative value utilite administrative
4.1.1.14 фіскальна цінність
Основна цінність (.4 11 12) записів (2 (2 2 1 08) і архіву (3 1 01) щодо виконання фі-
еп fiscal value, financial value
fr valeur fiscale
нансовоі чи фіскальної діяльності або її свідчення
4 1.1.15 правова цінність
Основна цінність (4 1 1 12) записів (2) (2 2 1 08) і архіву (3 1 01) для правової діяльності чи їх свідчень
вторинна цінність
Цінність, яку мають записи (2) (2 2 1 08) чи архіви (3 1 01) завдяки їх змісту та продовжування діяльності, яка стала причиною їх створення
очевидна цінність
Вторинна цінність (4 11 16) записів (2) (2 2 1 08) і архіву (3 1 01) для встановлення ознак походження виконавця, його функцій та діяльності
інформаційна цінність
Вторинна цінність (4 1 1 16) записів (2) (2 2 1 08) і архіву (3 1 01) для довідок і проведення досліджень, що стосуються інформації (1) (1 1 3 08), яку вони мають
справжня цінність
Притаманна цінність документа (1 2 02), що є іншою, ніж джерело інформації (1) (1 1 3 08) Примітка Така цінність може походити від віку використання, підпису чи проставлених печаток
en legal value fr legal value
en secondary value, archival value fr valeur secondaire, valeur archivistique
en evidential value
fr valeur dvidentielle
en informational value fr valeur d’information
en intrinsic value fr valeur intnnsdque
огляд архівних документів en
Процес добирання інформації (1) (1 1 3 08) із fr зібраних записів (2) (2 2 1 08) для організації, планування, керування записами чи архівними операціями та діяльністю
каталог [записів] [використання] en [розміщення]
Документ (1 2 02), у якому подано опис зібра- fr них записів (2) (2 2 1 08) організації, що встановлює строк зберігання (4 1 1 23) та забезпечує дозвіл на їх вилучення (4 11 24)
records survey
revue des documents records schedule, disposal schedule, retention schedule
tableau de gestio
n
генеральний каталог записів
Каталог записів (4 11 21), що зазначає добірку (4 3 1 1 16) сукупності записів (2) (2 2 1 08), які загальні для кількох підрозділів або адміністративних одиниць організації
en general records schedule, general schedule, common records schedule
fr tableau general de conservatio
n
en retention period- fr delai de conservation
4Л ,1,23 строк зберігання
Період часу, протягом якого зібрання записів (2) (2 2 1 08) мають зберігати в установі першоджерел (документів) (З 3 10) чи в центрі 4
0зберігання (3.3.12) до того, як його буде передано до органу з питань інформації (1) (1.1.3 08) та документування (1.2.01) чи використано іншим способом |
|
|
4.1.1.24 [вилучання] [вилучення] Дії стосовно [відбирання] [відібрання] записів (2) (2.2.1.08) після їх визначального оцінювання (4.1.1.11) та після завершення строку зберігання (4.1.1.23). Примітка.Такі дії полягають у знищенні чи переданні записів до архіву (3.1.01) |
еп fr |
disposal; disposition elimination (1) |
4.1.1.25 вибирання Добирання одиниць для зберігання з групи записів (2) (2 2.1.08) для відображення цілого |
еп fr |
sampling echantillonage |
4.1.1.26 запис тимчасового значення Запис (2) (2.2 1.08), визнаний як такий, якому бракує вторинної цінності (4.1.1.16) та який призначено для негайного вилучення (4.1.1.24) чи після певного строку зберігання (4.1.1.23) |
еп fr |
temporary record eliminable |
4.1.1.27 заблокований запис Запис тимчасового зберігання (4.1.1.26), який не можна знищити згідно з каталогом (4.1.1.21), тому що спеціальні умови вимагають тимчасового подовження строку зберігання (4.1.1.23). Приклад. Такою спеціальною умовою може бути рішення суду. |
еп fr |
frozen record document gele |
4.1.2 Комплектування |
|
|
4.1.2.01 [комплектування] [комплектования] [Процес] [Результат] створювання, оновлювання та актуалізування загальної колекції (3.1.13) органу з питань інформації (1) (1.1.3.08) та документування (1.2.01) |
еп fr |
acquisition acquisition |
4.1.2.02 нове надходження; приріст Документ (1.2.02) чи група документів, що йогоЛх додають до загальної колекції (3.1.13) органу з питань інформації (1) (1.1.3.08) та документування (1.2.01) |
еп fr |
accession entree |
4.1.2.03 доповнення архіву Приріст (4.1.2.02) добірки (4.3.1.1.16), яку вже зберігають в архівній установі (3.1.02) |
еп fr |
accrual accroisssement |
4.1.2.04 передавання архіву Дія, пов’язана зі зміною охорони (6.1.02) зібрання записів (2) (2.2.1.08) архіву (3.1.01), зі зміною правової назви чи без неї та зібрання |
еп fr |
transfer (2) versement |
en accumulation
fr accumulation
en preorder search fr controls de duplication
en legal deposit; copyright deposit fr depot legal
en deposit; permanent loan (deprecated) fr depot
en exchange
fr exchange
en donation; gift
fr don
en request (1) fr demande
en desiderata fr desiderata
en acquisition number fr numero d’acquisition
записів (2) (2.2.1.08) архіву (3.1.01), переданих таким способом.
Пор. перенесене зображення (2.3.1.07)
4.1.2.05 накопичування; акумулювання
Поступове поповнювання зібрання записів (2) (2.2 1.08) чи архіву (3.1.01) внаслідок діяльності будь-якого типу
4.1.2.06 пошук перед замовленням
Контрольна процедура для уникнення подвійного комплектування (4.1.2.01) документів (1.2.02)
4.1.2.07 офіційне депонування
Процес, за якого документи (1.2.02) надходять до загальної колекції (3.1.13) бібліотеки, яка отримує безплатний обов’язковий примірник відповідно до закону про авторське право (3.2.03) чи документи, призначені для зберігання
4.1.2.08 передавання документів на зберігання; депонування
Передавання архіву (4.1.2.04) документів (1.2.02) органу з питань інформації (1) (1.1.3.08) та документування (1.2.01) без зміни власності чи правової назви або документів, отриманих таким способом передавання
4.1.2.09 книгообмін
Комплектування (4.1.2.01) за допомогою обміну чи звичайної оплати
дарування; пожертвування
Передавання архіву (4.1.2.04) без грошового відшкодування
запит (1)
Дія, яку виконують, щоб отримувати документи (1.2.02) за допомогою книгообміну (4.1.2.09), дарування (4.1.2.10) чи передавання документів на офіційне депонування (4.1.2.08). Пор. запит (2) (5.1.11)
[бажані] [запитувані] документи
Документи (1.2.02), розшукувані в органі з питань інформації (1) (1.1.3.08) та документування (1.2.01) на запит (2) (5.1.11) окремого користувача
комплєктувзлвний номер
Унікальний номер, що його надає орган з питань інформації (1) (1.1.3 08) та документу-вання (1 2.01) для визначення документа (1.2.02) чи групи документів у разі замовлення
4.1.2.14звіряння примірника (з [рукописом] еп [оригіналом]) fr
Контрольна функція для встановлення того, що документ (1.2 02) є повним та без виробничих вад (6.1 16)
акт автентичності еп
Акт перевірки про те, що документ (1.2.02) є fr справжнім, тобто таким, для чого його призначено
внесення до каталогу еп
Операція долучення приросту (4.1.2.02) до fr фонду (3.1.13) чи до колекції (3.1.07)
[реєстр] [запис] нового надходження еп Реєстр усіх нових надходжень (4.1.2.02), упо- fr рядкованих хронологічним порядком (1.1.1.08) за датою отримання.
Примітка. У деяких випадках порядок може бути абетковим
collating collationnment
authentication authentication
accessioning
enregistrement
accession register; accession record registre d’entree
перелік нових надходжень еп
Перелік документів (1.2.02) нещодавно дода- fr них до загальної колекції (3.1.13) органу з питань інформації (1) (1.1.3.08) та документування (1.2.01)
accession list
liste des nouvelles entrees
перелік переданих документів еп Список записів (2) (2.2.1.08), долучений разом fr до архіву (3.1.01) в процесі передавання архіву (4.1.2.04)
номер нового надходження еп
Унікальний номер чи кодограма (1.1.4.07), fr наданий(-а) документу (1.2.02) чи групі документів у реєстрі нового надходження (4.1.2.17) для постійного ототожнювання
transfer list
bordereau de versement
accession number питёго entrees
штемпелювання еп
Проставляння ідентифікаційного штампа fr (2.2.1.36) на документі (1.2.02) або на його аркуші (2.4.21) для визначення того, що він є власністю чи перебуває під правовою охороною (6.1.02) організації чи особи
тривалість зберігання еп
Ідеальний період часу, протягом якого орган fr з питань інформації (1) (1.1.3.08) та документування (1.2.01) має подати документ (L2.02) на замовлення користувача.
Пор. тривалість зберігання на полиці (5.6.09); тривалість зберігання до пошкодження (6.1.21)
stamping estampillage
shelf life (1) duree de vie (1)
en weeding fr epuration
en duplicate
fr double, duplicate
en added copy
fr copie supplementaire
en continuation record
fr registre des suites
en dead file
fr fichier mort
en reappnsal fr devaluation
en de-accessioning fr ehmenation (2)
en alienation
fr aidnation
en de-accession register, discards register fr registre des livres dlimines
en removed archives, migrated archive fr archives deplacees
видалення
Усунення окремих документів (1 2 02) із колекцій (3 1 07) чи накопичування (4 1 2 05) на основі попередньо встановлених критеріїв Примітка. Критерієм може бути брак вторинної цінності, брак уживаності чи фізичні умови
дублікат
Копія (2 1 06) документа (1 2 02), що є в колекції (3 1 07)
додатковий примірник
Дублікат (4 1 2 24), що його отримано чи який зберігають у колекції’ (3 1 07)
продовжуваний реєстр
Перелік усіх документів (1 2 02), випущених окремими частинами та отриманих у відповідь на постійне замовлення
[файл] [перелік] нестриманих документів
Комплектования (4 1 2 01) справи (2 2 1 07), у якій подано інформацію (1) (1 1 3 08) стосовно документів (1 2 02) замовлених, але не отриманих
переоблік
Перегляд загальної колекції (3 1 13) або частин фондів архівної установи (3 1 02) для визначення, що потрібно та що не потрібно списати
списання