№ |
Українська |
English |
German |
French |
2.85 |
Зберігання; склад |
storage |
Lagerung |
stockage; entreposage |
2.86 |
З’єднувач |
connector |
Verbi ndungselem ent |
connecteur |
2.87 |
Зменшене кручення |
torsion relieved |
drehungsarm |
exempt de torsion |
2.88 |
Зменшене напруження |
stress relieved |
spannungsarm |
exempt de tension |
2.89 |
Зменшення обплетення; зміщення оболонки |
sheath slippage; case displacement |
Mantelverschiebung |
glissement de la gaine |
2.90 |
Змішана система кріплення |
hybrid anchor system |
Hybrid-Anschlagsystem |
systeme d'ancrage hybride |
2.91 |
Зміщення оболонки; зменшення обплетення |
case displacement; sheath slippage |
Mantelverschiebung |
glissement de la gaine |
2.92 |
Зниження; падіння |
drop, fall |
Sturz, Fall |
chute |
2.93 |
Зразок мотузки |
rope sample |
Seilprobe |
echantillon de corde |
2.94 |
Зрощування |
splice |
SpleiB |
epissure |
2.95 |
Зупинення |
halt |
Stillstand |
arret |
1 |
||||
2.96 |
Ідентифікаційне марковання |
identification marking |
Typbezeichnung |
marque d’identification |
2.97 |
Індивідуальне захисне спорядження (ІЗС) |
personal protective equipment (PPE) |
personliche Schutzausriistung (PSA) |
equipement de protection individuelle (EPI) |
2.98 |
Індивідуальне спорядження для захисту від падіння з висоти |
personal protective equipment against falls from a height |
personliche Schutzausriistung gegen Absturz |
equipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur |
2.99 |
Інструкції щодо використовування |
instructions for use |
Gebrauchsanleitung |
mode d’emploi |
2.100 |
Інструкції щодо миття |
instructions for washing |
Waschanleitung |
instructions pour Ie lavage |
2.101 |
Інструкції щодо очищання |
instructions for cleaning |
Reinigungsanleitung |
instructions pour Ie nettoyage |
|
К |
|||
2.102 |
Калібрувати |
calibrate |
kalibrieren |
etalonner |
2.103 |
Канат (строп, петля) |
sling |
Schlinge |
anneau de sangle, elingue |
2.104 |
Карабін |
karabiner |
Karabiner |
mousqueton |
2.105 |
Керівництво |
guideline |
Leitfaden |
guide |
2.106 |
Кільце |
ring |
Ring |
anneau |
2.107 |
Кінець мотузки, що покидає пристрій |
end of the rope leaving the device |
auslaufendes Seilende |
extremite de la corde sortant du dispositif |
2.108 |
Кінцеве гальмо |
end stop |
Endsicherung |
butee terminale, butee d’arret |
2.109 |
Кінцевик |
termination |
Endverbindung |
extremite manufacturee |
2.110 |
Кінцевик мотузки |
rope termination |
Seilendverbindung |
extremite manufacturee de la corde |
2.111 |
Компетентна людина; фахівець |
competent person |
sachkundige Person |
personne competente |
2.112 |
Комплект прив’язних ременів безпеки |
deck safety harness |
Bootssicherheitsgurt |
harnais de securite de pont |
2.113 |
Компонент |
component |
Bestandteil |
composant |
2.114 |
Конструкційний анкер |
structural anchor |
Anker |
ancre structurelie |
2.115 |
Край (ребро) |
edge |
Kante |
arete |
2.116 |
Крайня точка конструкційного анкера |
extremity structural anchor |
Auden anker |
ancre structurelie terminale |
2.117 |
Критична точка |
yield point |
Streckgrenze |
limite elastique |
2.118 |
Кріпильний елемент |
attachment element |
Halteose |
element d’accrochage |
2.119 |
Кріпильний елемент зупинення падіння |
fall arrest attachment element |
Fangose |
element d’accrochage de I'antichute |
|
Л |
|||
2.120 |
Ланцюг |
chain |
Kette |
chaine |
№ |
Українська |
English |
German |
French |
2.121 |
Лінія безпеки (фал) |
safety line |
Sicherheitsleine |
ligne d'assurage |
2.122 |
Лінія кріплення |
anchor line |
Fiihrung |
support d'assurage |
|
M |
|||
2.123 |
Магнітний компас |
magnetic compass |
MagnetkompaB |
compas magnetique |
2.124 |
Макет торсу |
torso dummy |
Pruftorso |
mannequin torse |
2.125 |
Максимальна відстань |
maximum distance |
Hochstabstand |
distance maximale |
2.126 |
Максимальна сила зупинення падіння |
fall arrest peak force |
StoBkraft |
force maximale d'arret de chute |
2.127 |
Марковання |
marking |
Kennzeichnung |
marquage |
2.128 |
Матеріал |
material |
Werkstoff |
materiau |
2.129 |
Матеріал зовнішнього обплетення мотузки |
rope outer sheath material |
Seilmantelmaterial |
materiau constitutif de la gaine d'une corde |
2.130 |
Матеріал сердечника мотузки |
rope core material |
Seilkernmaterial |
materiau constitutif de Гате d’une corde |
2.131 |
Металевий матеріал |
metallic material |
Werkstoff aus Metall, metallischer Werkstoff |
materiau metallique |
2.132 |
Метод |
method |
Verfahren |
methode |
2.133 |
Метод випробовування |
test method |
Prufverfahren |
methode d’essai |
2.134 |
Метод статичного випробовування |
static test method |
statisches Prufverfahren |
methode d’essai statique |
2.135 |
Механізм для статичного випробовування |
static testing machine |
statisches Priifgerat, statische Prufmaschine |
banc d'essai statique, machine d’essai statique |
2.136 |
Механічна властивість |
mechanical property |
mechanische Eigenschaft |
caracteristique mecanique |
2.137 |
Мінімальна довжина |
minimum length |
Mindestlange |
longueur minimale |
2.138 |
Мінімальна ширина |
minimum width |
Mindestbreite |
largeur minimale |
2.139 |
Мінімальний розмір |
minimum dimension |
MindestmaB |
dimension minimale |
2.140 |
Міцність кріплення |
soundness of fixing |
Festigkeit des Fixpunktes |
solidite de la fixation |
2.141 |
Монтування |
assembly |
Zusammenstellung |
assemblage |
2.142 |
Монтування устатковання |
arrangement of equipment |
Ausriistungsanordnung |
agencement d’equipement |
2.143 |
Мотузка |
rope |
Seii |
corde |
2.144 |
Мотузка альпіністська |
mountaineering rope |
Bergseil |
corde d’alpinisme |
2.145 |
Мотузка із сердечником і обплетенням; статична мотузка |
sheathed core rope; kernmantel rope |
Kernmantelseil |
corde tressee gainee |
2.146 |
Мотузка із синтетичного волокна |
synthetic fibre rope |
Chern iefaserseil |
corde en fibre synthetique |
2.147 |
Муфта |
thimble |
Kausche |
cosse |
|
4 |
|||
2.148 |
Навантаження під час спускання |
descent load |
Abseillast |
charge de descente |
2.149 |
Нагрудний ремінь |
chest strap |
Brustgurtband |
sangle thoracique |
2.150 |
Нахил |
inclination |
Neigung |
inclinaison |
2.151 |
Необов'язкове випробовування |
optional test |
freiwillige Priifung |
essai optionnel |
2.152 |
Необхідний мінімальний зазор |
necessary minimum clearance |
erforderliche lichte Hohe |
tirant d'air minimal necessaire |
2.153 |
Нерівномірність у смузі пропускання |
passband ripple |
DurchlaBbereich |
fluctuation de la bande passante |
2.154 |
Неруйнівне випробовування |
non-destructive test |
zerstorungsfreie Priifung |
essai non destructif |
2.155 |
Низькочастотний фільтр |
low pass filter |
TiefpaBfilter |
filtre passe-bas |
2.156 |
Нитка |
yarn |
Garn |
fil |
№ |
Українська |
English |
German |
French |
2.157 |
Номінальна межа міцності |
nominal tensile strength |
Nennfestigkeit |
charge nominale de rupture |
2.158 |
Номінальна навантага |
rated load |
Nennlast |
charge nominale |
О |
||||
2.159 |
Облікова картка |
record card |
Kontrollkarte |
fiche d'identification |
2.160 |
Обплетення сердечника |
core-case plait |
Kernmantelgeflecht |
tresse ame/gaine |
2.161 |
Обслуговування |
servicing |
Wartung |
maintenance |
2.162 |
Обхват грудей |
chest circumference |
Brustumfang |
tour de poitrine |
2.163 |
Обхват сідниць |
buttocks circumference |
Gesa Bumfang |
tour de hanches |
2.164 |
Обхват талії |
waist circumference |
Taillenumfang |
tour de taille |
2.165 |
Опір |
resistance |
Widerstand |
resistance |
2.166 |
Опір корозії |
corrosion resistance |
Korrosionsbestandigkeit |
resistance a la corrosion |
2.167 |
Оплавлений кінець |
sealed end |
versiegeltes Ende |
extremite scellee |
2.168 |
Опорна лінія безпеки |
reference safety line |
Referenzsicherheitsleine |
ligne d'assurage de reference |
2.169 |
Опорний комплект ременів безпеки |
reference deck safety harness |
Referenzsicherheitsgurt |
harnais de pont de reference |
2.170 |
Основний ремінь |
primary strap |
Primargurtband |
sangle principale |
2.171 |
Осьова виштовхувальна сила |
axial pull-out force |
Axialzug kraft |
force de traction axiale |
|
П |
|||
2.172 |
Падіння з висоти |
fall from a height |
Absturz |
chute de hauteur |
2.173 |
Падіння; зниження |
fall; drop |
Sturz, Fall |
chute |
2.174 |
Паковання |
packaging |
Verpackung |
em ballage |
2.175 |
Перевірений розрахунком |
verified by calculation |
rechnerisch iiberpruft |
verifie par calcul |
2.176 |
Передній ремінь |
front strap |
Vorderqurtband |
sangle presternale |
2.177 |
Передня поверхня грудної клітки |
anterior surface of the chest |
Brustseite |
face anterieure de la poitrine |
2.178 |
Період зносу |
period of wear |
Benutzungsdauer |
duree de port |
2.179 |
Підйом |
lifting |
Hubvorganq |
levage |
2.180 |
Підсилювач |
amplifier |
Verstarker |
amplificateur |
2.181 |
Підсистема |
sub-system |
Teilsystem |
sous-systeme |
2.182 |
Підтазовий ремінь |
sub-pelvic strap |
Beckengurtband |
sangle sous-pelvienne |
2.183 |
Підтримування у положенні сидячи |
sit support |
Sitzstiitze |
support fessier |
2.184 |
Планування випробовувань |
scheduling of tests |
Prufreihenfolge |
deroulement des essais |
2.185 |
Плечовий ремінь (лямка) |
shoulder strap |
Schultergurtband |
bretelle |
2.186 |
П-подібний болт |
U-bolt |
Biigelschraube |
boulon en U (= serre-cable) |
2.187 |
Поглинач енергії |
energy absorber |
Falldampfer |
absorbeur d'energie |
2.188 |
Подвійна максимальна розрахункова навантага |
twice the maximum predicted load |
doppelte maximal vorgegebene Last |
deux fois la charge maximale previsible |
2.189 |
Подовження |
elongation |
Dehnung |
allongement |
2.190 |
Подовження під час використання |
elongation in use |
Gebrauchsdehnung |
allongement a fertilisation |
2.191 |
Полегшене спорядження |
lightweight harness |
Leichtgurt |
sangle mince, harnais leger |
2.192 |
Поліестерне волокно |
polyester fibre |
Polyesterfaser |
fibre polyester |
2.193 |
Положення для голювання |
towing position |
Schlepposition |
position de remorquage |
2.194 |
Попереджувальна мітка |
warning label |
Warnetikett |
etiquette divertissement |
2.195 |
Порядковий номер |
serial number |
Seriennummer |
numero de serie |
2.196 |
Порятунок |
rescue |
Rettung |
sauvetage |
2.197 |
Похила поверхня |
inclined plane |
geneigte Ebene |
plan incline |