Table 3.4 — Values of the intitial shear strength of masonry, fvko


Masonry units

fvko (N/mm2)





General purpose mortar of the Strength Class given

Thin layer mortar (bed joint ≥ 0,5 mm and ≤ 3 mm)

Lightweight mortar




Clay


M10 - M20

0,30


0,30



0,15




M2,5 - M9

0,20



Ml - M2

0,10




Calcium silicate

M10 - M20

0,20


0,40



0,15




M2,5 - M9

0.15



Ml - M2

0,10



Aggregate concrete

M10 - M20

0,20



0,30






0,15






Autoclaved Aerated Concrete

M2,5 - M9

0,15



Manufactured stone and Dimensioned natural stone

Ml – M2

0,10



3.6.3 Характеристична міцність кладки на вигин


(1) По відношенню до вигину поза площиною, треба зважати на наступні ситуації: міцність на вигин з площиною пошкодження паралельною горизонтальним швам, fxk1; міцність на вигин з площиною пошкодження перпендикулярною горизонтальним швам, fxk2 (дивись рисунок 3.1).



3.6.3 Characteristic flexural strength of masonry


(1) In relation to out-of plane bending, the following situations should be considered: flexural strength having a plane of failure parallel to the bedjoints, fxk1, flexural strength having a plane of failure perpendicular to the bedjoints, fxk2 (see figure 3.1).












а) площина пошкодження паралельна горизонтальним швам, fxk1


b) площина пошкодження перпендикулярна горизонтальним швам, fxk2


Рисунок 3.1 - площини пошкодження кладки при вигині.

Figure 3.1 — Planes of failure of masonry in bending

a) plane of failure parallel to bed joints, fxk1 b) plane of failure perpendicular to bed joints, fxk2

(2)Р Характеристична міцність кладки на вигин, fxk1 та fxk2 мають визначатись за результатами іспитів кладки.

ПРИМІТКА Результати іспитів можна отримувати з випробувань, що проведені для проекту або доступні в базі даних.

  1. Характеристичну міцність кладки на вигин можна визначати іспитами згідно EN 1052-2 або вона може бути отримана з оцінки бази даних, що базується на міцності на вигин кладки, отриманої з відповідних комбінацій стінових каменів та розчину.


ПРИМІТКА 1 Значення fxk1 та fxk2 , що використовуються в країні, можна знайти в Національному Додатку.


(2) P The characteristic flexural strength of masonry, fxk1 and fxk2, shall be determined from the results of tests on masonry.

NOTE Tests results may be obtained from tests carried out for the project, or be available from a database.

(3) The characteristic flexural strength of masonry may be determined by tests in accordance with EN 1052-2, or it may be established from an evaluation of test data based on the flexural strengths of masonry obtained from appropriate combinations of units and mortar.



NOTE 1 Values of fxk1 and fxk2 to be used in a country may be found in its National Annex.



ПРИМІТКА 2 Якщо дані іспитів не є доступними значеннями, характеристична міцність кладки на вигин, що зроблена на розчині загального призначення, тонкошаровому розчину або легкому розчині, можна взяти з таблиці в цій примітці при умові, що тонкий шар розчину та легкий розчин становлять М5 або міцніше.

ПРИМІТКА 3 Для кладки, зробленої з аерованих автоклавних бетонних елементів? покладених на тонкий шар розчину, значення fxk1 та fxk2 можна брати з таблиць даної примітки або з наступних рівнянь:

fxk1 = 0,035 fb з заповненими та незаповненими лицьовими вертикальними швами кладки

fxk2 = 0,035 fbз заповненими лицьовими вертикальними швами кладки або 0,025 fbз незаповненими лицьовими вертикальними швами кладки

NOTE 2 Where test data are not available values of the characteristic flexural strength of masonry made with general purpose mortar, thin layer mortar or lightweight mortar, may be taken from the tables in this note, provided that thin layer mortar and lightweight mortars are M5, or stronger.


NOTE 3 For masonry made with autoclaved aerated concrete units laid in thm layer mortar, fxk1 and fxk2 values may be taken from the tables in this note or from the following equations:

fxk1 = 0,035fb with filled and unfilled perpend joints


fxk2 = 0,035fb, with filled perpend joints or 0,025fb, with unfilled perpend joints



Значення fxk1для площини пошкодження паралельної горизонтальним швам


Стіновий камінь

fxk1 (Н/мм2)

Розчин загального призначення

Тонкошаровий розчин

Легкий розчин

fm <5 Н/мм2

fm ≥ 5 Н/мм2



Глина

0,10

0,10

0,15

0,10

Силікат кальцію

0,05

0,10

0,20

Не використовується

Бетон з наповнювачем

0,05

0,10

0,20

Не використовується

Аерований автоклавний бетон

0,05

0,10

0,15

0,10

Вироблений камінь

0,05

0,10

Не використовується

Не використовується

Природний камінь певного розміру

0,05

0,10

0,15

Не використовується

Values fxk1, for plane of failure parallel to bed joints


Masonry Unit

fxk1 (N/mm2)

General purpose mortar

Thin layer mortar

Lightweight mortar

fm< 5 N/mm2

fm > 5 N/mm2



Clay

0,10

0,10

0,15

0,10

Calcium silicate

0,05

0,10

0,20

not used

Aggregate concrete

0,05

0,10

0,20

not used

Autoclaved aerated concrete

0,05

0,10

0,15

0,10

Manufactured stone

0,05

0,10

not used

not used

Dimensioned natural stone

0,05

0,10

0,15

not used


Значення fxk2для площини пошкодження перпендикулярної горизонтальним швам


Стіновий камінь

fxk2 (Н/мм2)

Розчин загального призначення

Тонкошаровий розчин

Легкий розчин

fm<5 Н/мм2

fm≥ 5 Н/мм2



Глина

0,20

0,40

0,15


Силікат кальцію

0,20

0,40

0,30

Не використовується

Бетон з наповнювачем

0,20

0,40

0,30

Не використовується

Аерований автоклавний бетон

ρ<400 кг/м3

0,20

0,20

0,20


ρ≥400 кг/м3

0,20

0,40

0,30


Вироблений камінь

0,20

0,40

Не використовується

Не використовується

Природний камінь певного розміру

0,20

0,40

0,15

Не використовується


Values of fxk2, tor plane of failure perpendicular to bed joints


Masonry Unit




fxk2 (N/mm2)

General purpose mortar

Thin layer mortar

Lightweight mortar

fm<5 N/mm2

fm≥ 5 N/mm2



Clay

0,20

0,40

0,15

0,10

Calcium silicate

0,20

0,40

0,30

not used

Aggregate concrete

0,20

0,40

0,30

not used

Autoclaved aerated concrete



ρ < 400 kg/m3

0,20

0,20

0,20

0,15

ρ≥400kg/m3

0,20

0,40

0,30

0,15

Manufactured stone

0,20

0,40

not used

not used

Dimensioned natural stone

0,20

0,40

0,15

not used


ПРИМІТКА 4 fxk2 не можна брати більше міцності на вигин елементу.

КІНЕЦЬ ПРИМІТОК.


NOTE 4 fxk2 should not be taken to be greater than the flexural strength of the unit.

END OF NOTES.


  1. Характеристична міцність анкерування арматури

(1)Р Характеристична міцність анкерування арматури, закладеної в розчині або бетоні, необхідно отримувати з результатів випробувань.

ПРИМІТКА Результати можна отримати з випробувань, що проводились для проекту або доступні з бази даних.

(2) Характеристична міцність анкерування арматури можна встановлювати на основі оцінки даних випробування.

(3) Якщо дані випробувань не є доступними, для арматури, закладеної в бетонні секції з розмірами більше або рівним 150 мм, або, якщо бетонний наповнювач, що оточує арматуру, замкнутий всередині елементів кладки так, що арматура може вважатися замкнутою, - характеристична міцність анкерування арматури, fbok береться з таблиці 3.5.

(4) Для арматури, закладеної в розчин або в бетонні секції діаметром менше 150 мм, або якщо бетонний наповнювач, що оточує арматуру, не замкнутий всередині елементів кладки, так що арматуру можна вважати незамкненою, - характеристична міцність закладання арматури, fbok, береться з таблиці 3.6.

(5) Для збірної арматури горизонтального шву, характеристичну міцність анкерування арматури необхідно визначати випробуваннями згідно EN 846-2 або треба користуватися силою зчеплення подовжніх прутів.


3.6.4 Characteristic anchorage strength of reinforcement

(1)P The characteristic anchorage strength of reinforcement bedded in mortar or concrete shall be obtained from the results of tests


NOTE Test results may be obtained from tests earned out for the project, or be available from a database.

(2) The characteristic anchorage strength of reinforcement may be established from an evaluation of test data.

(3) Where test data are not available, for reinforcement embedded in concrete sections with dimensions greater than or equal to 150 mm, or where the concrete infill surrounding the reinforcement is confined within masonry units, so that the reinforcement can be considered to be confined, the characteristic anchorage strength, fbok,is given in table 3.5.

(4) For reinforcement embedded in mortar, or in concrete sections with dimensions less than 150 mm, or where the concrete infill surrounding the reinforcement is not confined within masonry units so that the reinforcement is considered not to be confined, the characteristic anchorage strength, fbok, is given in table 3.6.


(5) For prefabricated bed joint reinforcement, the characteristic anchorage strength should be determined by tests in accordance with EN 846-2, or the bond strength of the longitudinal wires alone should be used


Таблиця 3.5 - Характерна міцність анкерування арматури в замкненому бетонному

наповненні

Клас міцності бетону

С 12/15

С 16/20

С 20/25

С 25/30

або міцніше

fbokпрутків з нелегованої вуглецевої сталі (Н/мм2)

1,3

1,5

1,6

1,8

fbokпрутків з вуглецевої та нержавіючої сталі з високим зчепленням (Н/мм2)

2,4

3,0

3,4

4,1

Table 3.5 — Characteristic anchorage strength of reinforcement in confined concrete infill

Strength class of concrete

C 12/15

C 16/20

C20/25

C25/30 or stronger

fbok for plain carbon steel bars (N/mm2)

1,3

1.5

1,6

1.8

fbok for high-bond carbon and stainless steel bars (N/mm2)

2.4

3.0

3.4

4,1


Table 3.6 — Characteristic anchorage strength of reinforcement in mortar or concrete not

confined within masonry units


Strength class of


Mortar

M2-M5

M5-M9

M10-M14

M15-M19

M20

Concrete

not used

C12/15

CI 6/20

C20/25

C25/30 or stronger

fbok for plain carbon steel bars (N/mm2)

0,5

0.7

1-2

1,4

1-4

fbok for high-bond carbon steel and stainless steel bars (N/mm2)

0,5

1,0

1,5

2,0

3,4