Provisions should be made to discharge the foam gently onto the area to be protected.

НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

Це необхідно для зменшення «жорсткості» контакту піни з горючою речовиною, який може призводити до інтенсифікації процесу руйнування піни, особливо у випадках, коли ця рідина полярна, а також уникнення розбризкування палаючої рідини. Найменш чутлива до руйнування в умовах «жорсткого» контакту з неполярною горючою рідиною піна, генерована з робочих розчинів фторсинтетичних піноутворювачів, найвищу чутливість має піна, генерована з робочих розчинів синтетичних піноутворювачів, до складу яких не входять фторвмісні поверхнево-активні речовини, а також піна, генерована з робочих розчинів протеїнових піноутворювачів. У разі гасіння полярних горючих рідин піну допускається подавати тільки за умови забезпечення її плавного спливання на поверхню («м'яким» способом).

Піна повинна рівномірно розподілятися захищуваною поверхнею, особливо у разі захисту об'єктів з наявністю водорозчинних горючих рідин.

4.7 Системи приведення в дію та управління

4.7.1 Виявлення пожеж

Пожежа або умови, які можуть призвести до її виникнення, можуть бути визначені органами почуттів людини або автоматичними засобами. Автоматичне виявлення повинне досягатися шляхом використання засобів, придатних для роботи в умовах, за яких передбачається виявлення пожежі, що задовольняють відповідній частини EN 54 і встановлені відповідно до вимог національних нормативних документів. Допускається використання пристроїв, які реагують на тепло, дим або горючі пари полум'я. Дозволяється також використання інших пристроїв, які реагують на інші надзвичайні (нестандартні) умови, здатні призвести до виникнення пожежі.

Якщо може виникнути (мати місце) загроза безпеці персоналу, то необхідно передбачати автоматичну пожежну сигналізацію та оповіщування про пожежу.

Примітка. У таких випадках, як наявність небезпеки виникнення пожежі на всій поверхні рідин у резервуарах для їх зберігання, встановлених поза межами споруд, може бути доцільним відкладання початку подавання піни до вжиття інших заходів щодо обмеження впливу небезпеки. В інших випадках, особливо у разі виникнення пожеж усередині приміщень, або коли можливе існування загрози для персоналу, може знадобитися миттєве приведення системи в дію для забезпечення безпеки персоналу та/або обмеження можливості поширювання пожежі.

Системи пожежної сигналізації повинні оснащуватися надійним і таким, яке має відповідні характеристики, джерелом живлення. Джерела живлення

The foam should be distributed evenly on the surface to be protected - particularly for protecttion involving water miscible fuels.


4.7 Operation and control systems


4.7.1 Detection of fires

Fire or conditions likely to produce fire can be detected by human senses or by automatic means. Automatic detection shall be achieved using devices suitable for the conditions they are expected to detect and complying with the relevant parts of EN 54 and installed in accordance with national regulations. Devices indicating heat, smoke, or flame combustible vapours may be used. Other devices indicating abnormal conditions that are likely to produce fire may also be utilised.






Where a threat to personnel safety may arise/can occur, automatic fire detection and alarm should be provided.


NOTE For hazards such as outdoor full surface area storage tank fires it may be appropriate to delay foam discharge whilst other hazard mitigation measures are completed or in place. For other hazards, especially indoors or where a danger to personnel can exist, immediate automatic system operation may be required to safeguard personnel, and/or to limit the potential for fire spread.





Detection systems shall have a reliable and adequate source of energy. Power supplies for electrical control devices shall be in accordance with EN 12094-1 with emer-

електричних приладів управління повинні відповідати вимогам EN 12094-1. На випадок несправності основного джерела живлення повинен бути передбачений аварійний пристрій, який живиться від акумуляторів і автоматично вмикається у разі несправності основного джерела живлення.

4.7.2 Введення в дію стаціонарних систем пінного пожежогасіння

Захищувані простори повинні бути чітко позначені.

gency, battery-powered supply with automatic changeover shall be provided if the primary supply fails.






4.7.2 Release of fixed foam extinguishing systems

The protected areas shall be clearly identified.


НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

Мається на увазі передбачення попереджувальних написів або знаків про небезпеку та/або неприпустимість входу в приміщення під час роботи системи пожежогасіння.


Пристрої, які автоматично приводять в дію стаціонарну систему пінного пожежогасіння, повинні (за необхідності) відповідати європейським стандартам, наприклад, EN 12094-1 або EN 12094-2, на такі пристрої, що використовуються в системах пожежогасіння. Потрібно використовувати надійне джерело живлення, яке має відповідні характеристики. Всі пристрої, які приводять систему в дію, мають бути придатними для роботи в умовах, які виникають, і не повинні виходити з ладу або бути чутливими до раптового пошкодження або спрацювання. Усі пристрої для приведення системи в дію повинні бути розташовані так, щоб вони не зазнавали впливу механічних, хімічних, кліматичних та інших чинників, які можуть спричинити їх непрацездатність. Системи пінного пожежогасіння, розташовані усередині будівель, повинні бути споряджені автоматичними пристроями управління.

Усі стаціонарні системи пінного пожежогасіння повинні оснащуватись пристроями для їх приведення в дію вручну, має бути постійно забезпечений зручний і легкий доступ. У випадку захисту пожежонебезпечних об'єктів вели-


Devices which will automatically operate fixed foam extinguishing systems shall comply with European Standards e.g. EN 12094-1 and -2, for such fire system devices where applicable. An adequate and reliable source of energy shall be used. All operating devices shall be suitable for the service they will encounter and shall not be rendered inoperative or susceptible to accidental damage or operation. All operating devices shall be located so that they are not subject to mechanical, chemical, climatic or other conditions that can render them inoperative. Foam systems within buildings should have automatic control devices.









All fixed foam extinguishing systems shall have facilities for manual operation, which shall be conveniently and easily accessible at all times. For large hazard areas and/or where access may be limited, manual release devices both local to, and remote

кої площі та/або в умовах обмеженого доступу можуть знадобитися ручні засоби для приведення в дію системи, розташовані поблизу або на відстані від пристроїв для приведення в дію. Якщо для живлення пристроїв для приведення системи в дію потрібне відповідне джерело, то необхідно передбачити аварійний механічний пристрій для запуску системи принаймні з одного місця. Місця розташування ручних пристроїв для приведення системи в дію повинні бути чітко позначені, також мають бути чітко позначені простори, обслуговувані цими засобами.

from, the operating devices may be required. Where a source of energy is required for actuation of the operating devices an emergency mechanical means of actuation shall be provided from at least one location. Manual release stations shall be clearly marked and the area each serves shall also be clearly identified.


НАЦІОНАЛЬНА ПРИМІТКА

Такі пристрої зазвичай розташовують у безпечних місцях поза межами захищуваних приміщень (об'єктів).


Повинні бути передбачені пристрої для забезпечення випробування засобів приведення системи в дію без подавання піни.

4.7.3 Сигнальні пристрої

Якщо передбачено автоматичне виявлення пожежі та ручні пристрої для виявлення пожежі та управління (електричні або неелектричні), то всі вони повинні бути розташовані таким чином, щоб забезпечувалося миттєве подавання будь-якого сигналу попередження.

Повинен бути передбачений сигнал попередження про спрацювання системи. У будь-якому разі повинне бути передбачене передавання сигналу попередження в приміщення з постійним перебуванням людей, а також подавання у захищуваному просторі звукових та/або візуальних сигналів про необхідність евакуації.


Facilities shall be provided to enable testing of release devices without discharge of foam.

4.7.3 Alarms

All automatic detection and manual control devices (electrical and non electrical) where provided shall be arranged so that there is immediate indication of any alarm.



An alarm shall be provided to show that a system has operated. An alarm signal to a permanent manned location shall be provided in all cases, and audible and/or visual evacuation alarms activated through the protected area.


НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

Приміщення з постійним перебуванням людей - це зазвичай приміщення чергового персоналу.

Якщо можливе виникнення небезпеки для персоналу, то повинне бути передбачене подавання сигналів попередження про подавання піни, яке відбудеться найближчим часом.

Сигнали попередження про несправність пристроїв або обладнання, стан яких контролюється, повинні забезпечувати негайне і чітке подання інформації про будь-яку несправність, і ці сигнали повинні відрізнятися від сигналів попередження про спрацювання системи або виникнення небезпечних умов.

5 ПРОЕКТУВАННЯ

5.1 Значення інтенсивності подавання

Мінімальну інтенсивність подавання у разі застосування піни низької і середньої кратності потрібно розраховувати в такий спосіб.

q, яка являє собою мінімальні значення інтенсивності подавання робочого розчину піноутворювача, виражену в літрах за хвилину на квадратний метр, необхідно розраховувати за формулою:

Alarms shall be provided to give warning of pending discharge where hazards to personnel can occur.



Alarms indicating failure of supervised devices or equipment shall give prompt and clear indication of any failure and alarms shall be distinctive from those alarms indicating operation or hazardous conditions.




5 DESIGN

5.1 Application rates


The application rates for low and medium expansion foam shall be calculated as follows:


q are the minimum application rates for the foam solution, in litres per minute per square metre;


де qth- номінальна інтенсивність подавання робочого розчину піноутворювача, л/(м2∙хв); її потрібно приймати такою, яка дорівнює 4 л/(м2∙хв);

fc- поправковий коефіцієнт, який враховує клас піноутворювача згідно з EN 1568 (див. таблиці 2а і 2b);

fO - поправковий коефіцієнт, який враховує тип об'єкта (див. таблиці 3 і 5);

fH- поправковий коефіцієнт, який враховує відстань між насадками і захищуваною поверхнею у дренчерних системах делюж, розташованих поза межами будинків; його потрібно приймати таким, що дорівнює 1,0, якщо ця відстань менша ніж 5 м, і таким, що дорівнює 1,25, якщо вона перевищує 5 м (тільки для систем пожежогасіння піною низької кратності).


Where qth are the nominal application rates for the foam solution, in litre per minute per square metre; with: qth= 4,0 (l/m2∙min);


fc is the correction factor for the class of foam concentrate according to EN 1568 (see Tables 2a and 2b);

fo is the correction factor for the kind of object (see Tables 3 and 5);

fH is the correction factor for nozzle distance in outdoor deluge systems = 1,0 for nozzles < 5 m from the protected surface; 1,25 for nozzles > 5 m from the protected surface (low expansion only).

Таблиця 2a - Поправкові коефіцієнти fC для випадку гасіння водонерозчинних рідин піною низької кратності (згідно з EN 1568-3)

Table 2а - Correction factors fC- low expansion - water immiscible (per EN 1568-3)

Клас вогнегасної ефективності згідно з ЕN 1568-3

Extinguishing performance Class - EN 1568-3

Поправковий коефіцієнт у випадку гасіння пожеж розливів

Correction factor - spill (fC)

Поправковий коефіцієнт у випадку гасіння небезпечних розливів горючих рідин товстим шаром

Correction factor - fuel in depth (fC)

Типові типи піноутворювачів (подано виключно для інформування) (усі піноутворювачі повинні бути класифіковані за ефективністю згідно з ЕN 1568)

Typical foam types for information only (all foams shall have the required EN 1568 performance classification)

1A

1,0

1,0

AFFF (AR), FFFP (AR), FFFP

1B

1,0

1,1

AFFF (AR), FFFP (AR), FFFP

1C

1,1

1,25

AFFF, FFFP

1D

1,1

Незастосовні

NA

AFFF, FFFP

2A

1,0

1,0

FP, FP (AR)

2B

1,0

1,1

FP, FP (AR)

2C

1,1

1,25

FP

2D

1,1

Незастосовні

NA

FP

3B

1,5

Незастосовні

NA

S, P

3C/3D

1,75

Незастосовні

NA

S

Примітка. Слово "незастосовні" означає, що застосування цих піноутворювачів потребуватиме вищої інтенсивності і більшої тривалості подавання вогнегасної речовини для досягнення гасіння, з цієї причини застосовувати їх не рекомендовано.

NOTE NA denotes that these applications would require both higher application rates and longer discharge times in order to achieve extinguishment and are therefore not recommended.

Таблиця 2b - Поправкові коефіцієнти fC для випадку гасіння водорозчинних рідин піною низької кратності (згідно з EN 1568-4)

Table 2b - Correction factors fC- low expansion - water miscible (per EN 1568-4)

Клас вогнегасної ефективності згідно з ЕN 1568-4

Extinguishing performance Class -EN 1568-4

Поправковий коефіцієнт у випадку гасіння пожеж розливів

Correction factor -spill (fC)

Поправковий коефіцієнт у випадку гасіння небезпечних розливів горючих рідин товстим шаром

Correction factor - fuel in depth (fC)

Типові типи піноутворювачів (подано виключно для інформування) (усі піноутворювачі повинні бути класифіковані за ефективністю згідно з EN 1568)

Typical foam types for information only (all foams shall have the required EN 1568 performance classification)

1A

1,5

2,0

AFFF (AR), FFFP (AR)

1B

1,5

2,25

AFFF (AR), FFFP (AR)

1C

1,5

2,5

AFFF (AR), FFFP (AR)

2A

2,0

2,5

AFFF (AR), FFFP (AR), FP (AR)

2B

2,0

2,75

AFFF (AR), FFFP (AR), FP (AR)

2C

2,0

3,0

AFFF (AR), FFFP (AR), FP (AR)

Примітка. Ці мінімальні значення поправкових коефіцієнтів ґрунтуються на випробуваннях із подаванням піни "м'яким" способом на гасіння метанолу, ізопропілового спирту або ацетону. У разі гасіння горючих рідин, які руйнують піну сильніше, можуть знадобитися більші значення поправкових коефіцієнтів, які потрібно визначати за результатами задокументованих випробувань. З цих питань потрібно звертатися до виробника піноутворювача.

NOTE These are minimum correction factors are based upon gentle pouring application on Methanol, Iso Propyl Alcohol, or Acetone. More foam destructive fuels may require higher correction factors - to be determined by documented testing. Consult the foam manufacturer.