ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ПРИ РАБОТЕ НА ОБОРУДОВАНИИ БЕСШВЕЙНОГО СКРЕПЛЕНИЯ
КНИЖНЫХ БЛОКОВ
УТВЕРЖДЕНА И ВВЕДЕНА В ДЕЙСТВИЕ Приказом МПТР РФ от 4 декабря 2002 г. № 237
Зарегистрирована в Минюсте РФ 6 июня 2003 г.
Регистрационный № 4643
I. Общие требования безопасности
1. К работе допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к работе по данной профессии (специальности), вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца.
2. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте.
3. Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в Журнале инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж.
4. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности.
5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
6. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения.
7. Запрещается подходить к действующим станкам, установкам, машинам, на которых работают другие рабочие, и отвлекать их посторонними разговорами, включать или выключать (кроме аварийных случаев) оборудование, транспортные и грузоподъемные механизмы, работа на которых не поручена, заходить за ограждения опасных зон, в зоны технологических проходов.
8. Работодатель обязан обеспечить работающих спецодеждой, спецобувью, а также средствами индивидуальной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам. Запрещается работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, положенной по нормам.
9. Каждому работнику необходимо:
- знать место хранения цеховой аптечки;
- уметь оказать первую помощь при производственных травмах.
10. Хранить и принимать пищу разрешается только в установленных и оборудованных местах.
11. Запрещается находиться в производственных помещениях в верхней одежде, раздеваться или вешать одежду, головные уборы, сумки на оборудование.
12. Запрещается загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику.
13. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть.
14. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения.
15. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочей зоне оборудования.
16. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления.
17. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества.
18. Укладывать готовую продукцию следует аккуратно, на стеллажи высотой не более 1,6 м от пола (включая высоту стеллажа).
19. Запрещается пользоваться неисправными стеллажами (поддонами): с неисправным покрытием, со сломанными ножками и т.д., прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец, переносить, укладывать и разбирать из стопы стеллажи одному работнику.
20. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах (хранить приспособления и инструмент в специально отведенных местах).
21. Выполнять только порученную руководителем работу. Запрещается передоверять оборудование другому лицу и допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе.
22. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы.
23. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии которые произошли по его вине.
24. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения.
II. Требования безопасности перед началом работы
1. Надеть спецодежду, привести ее в порядок. Проверить средства индивидуальной защиты.
2. Ознакомиться с записями в Журнале технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок.
3. Осмотреть оборудование и рабочее место.
4. Проверить исправность машины, включающих, выключающих и тормозных устройств, наличие и прочность крепления ограждений, надежность функционирования предохранительных приспособлений, блокировок, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте.
5. Проверить, включена ли система вентиляции (вентиляция должна быть включена за 10-15 мин. до начала работы).
6. Проверить и отрегулировать освещение рабочего места.
7. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать.
III. Требования безопасности во время работы
1. При ремонте оборудования, проведении профилактики сделать запись в Журнале технического состояния оборудования. Лица, проводившие ремонт и профилактику, обязаны в Журнале сделать запись, разрешающую работать.
2. Перед пуском машины проверить, не находится ли кто-либо из обслуживающего или ремонтного персонала в опасной зоне машины, и дать предупредительный сигнал.
3. При включенном общем вводном выключателе запрещается:
- переналаживать машину на другой формат или объем;
- регулировать фрезерные головки;
- чистить клеенаносящие валики, фрезерные головки, скребки, вентиляционные устройства (отсосы) и т.п.;
- включать общий вводной выключатель и пускать машину на рабочий ход без разрешения машиниста;
- при опускании блока в зажимы прикасаться пальцами к подвижной губке зажимов каретки.
4. Запрещается во время работы машины:
- вставать вплотную к ограждениям и опираться на них;
- сопровождать рукой блок или поправлять его в зажимах каретки;
- открывать ограждения фрезерной головки;
- вынимать из-под машины упавшие тетради, блоки, тряпки и др.;
- добавлять клей в клеевую ванну.
5. Дополнительно соблюдать следующие требования безопасности труда на машинах бесшвейного скрепления типа МБС:
Соблюдать осторожность при установке комплекта блоков в открытые зажимы кареток.
Марлевые бобины устанавливать при выключенном общем вводном выключателе.
Во время работы машины запрещается:
- выбивать блоки рукой из зажимов в случае прилипания их к губкам зажима;
- поправлять приклеиваемую полоску марли.
6. На агрегате "Джет-Биндер":
Проверить показания терморегулятора на баке предварительного подогрева клея и клеевой ванне, узлы соединения бака и ванны с электросетью.
При автоматической остановке агрегата выявить причину остановки, устранить ее и только после этого включить рабочий ход, нажав на кнопку "пуск". Пуск машины разрешен только машинисту.
Все работы по наладке, чистке, смазке и т.п. выполнять только с разрешения машиниста при выключенном главном выключателе.
Наладку, чистку подборочкой, клеевой, обжимной секций, а также секции подачи обложек и сушильного устройства выполнять после нажатия кнопки "стоп-запор".
При чистке и регулировке фрезерной головки выключить электродвигатель фрезерной головки и убедиться в полной остановке фрезы.
Чистить клеевые котлы от пека и шлака после их полного охлаждения и при отключенной электроэнергии.
При работе в зоне нагревательных устройств и клеевого аппарата использовать брезентовые перчатки с асбестовыми накладками.
Проверить, нет ли посторонних предметов на пути прохождения блоков.
Во время работы машины запрещается:
- работать с открытыми или снятыми ограждениями;
- поправлять тетради на транспортных устройствах;
- выхватывать из-под "рожков" на транспортере неполные комплекты блоков;
- вынимать застрявшие тетради или скомплектованные блоки по пути их движения на транспортере, поправлять и регулировать присосы;
- прикасаться к щипцам и другим движущимся частям машины;
- брать ножи руками со стороны заточенного края, оставлять их без футляров;
- заменять ножи;
- переносить резальные ножи без футляров;
- прислонять снятые ножи к станине, столу, стенке и т.п. (снятые ножи должны быть уложены в футляры).
7. На линии бесшвейного скрепления типа 651-Н:
Все подготовительные работы на линии следует вести только с разрешения бригадира-машиниста. При этом линия должна быть выключена и заперта на ключ.
Запрещается работать на линии, если:
- при режиме движения "толчками" не работает прерывистый сигнал электрической сирены;
- линия включается на рабочий ход при выключенном двигателе дисковой фрезы;
- не работает устройство отсасывания бумажной пыли и стружки;
- при остановке линии более чем на 2 мин., автоматически не выключаются инфракрасные излучатели;
- при остановке линии рефлекторы сушильной камеры не откидываются на 180°.
При замене фрезерной головки слесари-наладчики должны пользоваться защитными перчатками. Фрезерная головка должна крепиться к корпусу всеми болтами.
При смене ножей для трехсторонней обрезки блоков запрещается брать ножи руками со стороны заточенного края. Переносить ножи разрешается в футлярах со специальными замками. Снятые ножи должны быть уложены в футляры.
Если секция торшонирования и щеточная секция находятся в откинутом положении, то отсасывающий патрубок необходимо перекрыть заслонкой из листового металла.
Стеллажи с тетрадями и другими полуфабрикатами необходимо устанавливать около линии так, чтобы они не мешали свободному доступу к пультам управления линией.
Менять инфракрасные излучатели в секции сушки разрешается только электромонтеру после их полного охлаждения.
Менять формат гнезд самонакладов, перемещать щитки направляющего канала, менять уровень направляющих угольников в зоне наклада, устанавливать точную подачу блоков в пластинчатый транспортер, регулировать величину срезки корешковых фальцев тетрадей, регулировать скорость прутковых цепей секции сушки, чистить дисковый нож от остатков клея и проводить другие работы по технологической наладке линии разрешается только при выключенном главном выключателе.
Во время работы линии запрещается:
- поправлять или вынимать тетради из транспортера листоподборочной машины; поправлять скомплектованные блоки в секции механического сталкивания;
- регулировать расстояние между пластинчатыми цепями для надежного захвата книжных блоков;
- изменять величину среза корешка блока дисковой фрезой;
- менять положение планок для роспуска срезанных корешков книжных блоков;
- регулировать при помощи ракеля количество наносимого на корешок блока клея;
- чистить щетки;
- регулировать усилие прижима роликами окантовочного материала (бумаги) к корешку блока;
- менять бобины с окантовочным материалом;
- заливать клей в клеевые ванны;
- поправлять блоки в накопителе трехсторонней обрезки блоков;
- удалять обрезки из зоны резания.
8. На линии бесшвейного крепления типа "Ротор-Биндер":
Устройство для подачи сжатого воздуха и вакуума должно быть установлено таким образом, чтобы обеспечить удобный подход к нему для обслуживания.
Перед началом работы проверить надежность соединения отсасывающего трубопровода и трубопровода для подачи сжатого воздуха, а также чистоту фильтров.
Запрещается работать на линии, если:
- линия не работает в режиме движения "толчками";
- линия включается на рабочий ход при выключенном двигателе дисковой фрезы;
- не работает отсасывающее устройство бумажной пыли и стружки;
- фрезерная головка закреплена не всеми болтами;
- фрезерные лезвия повреждены;
- при остановке линии более чем на 5 мин., автоматически не выключаются теплоизлучатели.
При замене фрезерной головки слесари-наладчики должны пользоваться защитными перчатками и предохранительным кожухом фрезы. Зазор между нижней кромкой зажимов ротора и фрезой следует контролировать специальными щупами.
При установке устройства для приклейки марли к корешку блока необходимо, чтобы:
- направляющие штанги вдвигались в соответствующие вилки качающегося стола; тяги были защелкнуты;
- шланги для цилиндра управления подачей марли и плиты обдува были надежно закреплены;
- нож для разрезки марли был надежно закреплен;
- при помощи крана регулировалась подача воздуха.