3.27. При выполнении работ по утеплению (укрыванию) кагата с использованием колющего ручного инструмента (вил) отойдите друг от друга на расстояние не менее 5 м. Перед взятием соломы или другого утеплителя на вилы займите устойчивую позу, берите его небольшими порциями.

3.28. Во время работы бульдозера, буртоукрывщика (укрыаание кагата землей) отойдите в безопасное место.

54

3.29.-3.36. Включите п.п. 3.1.-3.8. Типовой отраслевой инструкции № 1.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Устраняйте неисправности платформы прицепа, подтекание масла из гидросистемы и очищайте гидроцилиндр, штуцера, шланги от грязи только при полностью опущенной или установленной на предохранительную стойку платформе.

4.2. Вырыв шаровой опоры гидроцилиндра из "гнезда" у тракторных прицепов устраняйте с обязательным привлечением подъемного крана и помогающих работников. При этом платформу прицепа необходимо застро-пить, приподнять краном и поставить под нее предохранительную стойку. После установки платформы на стойку кран продолжает удерживать (страховать) платформу в поднятом положении. После принятия этих мер разгерметизируйте гидросистему, установите шаровую опору гидроцилиндра в "гнездо", загерметизируйте гидросистему и с помощью гидроподъемника приподнимите платформу для снятия ее с предохранительной стойки, опустите ее. После устранения неисправности опробуйте работу гидроподъемника несколькими подъемами и опусканиями платформы. Во время строповки и установки предохранительной стойки не находитесь под платформой и в радиусе ее возможного падения. ,

4.3.-4:26. Включите раздел 4 Типовой отраслевой инструкции № 1.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ 5.1.-5.3. Включите раздел 5 Типовой отраслевой инструкции № 1.

ТИПОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ИНСТРУКЦИЯ № 8 по охранетруда при механизированной уборке овощных и бахчевых культур

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая инструкция предназначена для трактористов, комбайнеров, занятых механизированной уборкой овощных и бахчевых культур.

1.2. Трактористы, помимо требований настоящей инструкции, обязаны выполнять требования Типовой отраслевой инструкции № 2.

1.3.-1.6. Включите п.п. 1.2.-1.5. Типовой отраслевой инструкции № 1.

1.7. К управлению комбайнами и машинами допускаются лица не моложе 18 лет, имеющие документы на право управления машинами.

1.8. На машинно-тракторном агрегате старшим является тракторист.

1.9.-1.19. Включите п.п. 1.6.-1.16. Типовой отраслевой инструкции № 1. 1.20. Опасные состояния:

- отсутствие ограждений приводов рабочих органов;

- скользкие поверхности лестниц, площадок, их захламленность отходами.

1.21. Опасные действия:






103

2.7. Проверьте работу механизмов управления рабочими органами машин, натяжение транспортеров, цепей, ремней, вибраторов, приводов уловителей, электродвигателей и т.п.

2.8. Осмотрите крепление всех механизмов, при необходимости подтяните их.

2.9. Перед устранением неисправности, проведением технического обслуживания узлов под поднятыми платформами, каретками грузоподъемников и т.п. установите под них специальные страхующие подставки или стойки, предотвращающие их падение или опускание.

Не допускается использовать в качестве подставок или стоек случайные предметы (ящики, бочки и т.п.).

2.10. Убедитесь, что машины и механизмы, предназначенные для работы в непосредственной близости от крон деревьев, оборудованы обтекателями.

2.11. При подготовке машины ВУМ-15 к работе с грузовой платформой ПШ-0,9 с противоположной стороны навески закрепите груз массой 100 кг. При переездах стряхиватель зафиксируйте штырем. Перед началом работ штырь удалите.

2.12. Производите обкатку гидросистемы агрегата ВУК-3 в течение 10 минут, подвесив на стрелу загрузчика груз весом 100-150 кг. При работе не допускайте подъем груза весом свыше 500 кг.

2.13. Полуприцеп ТСВ-2 используйте только для перевозки технологического продукта. Перевозка других грузов не допускается.

2.14. Осматривая тару, убедитесь, что срок проверки поддона не истек. На поддоне, контейнере должно быть клеймо с указанием срока последней проверки.

2.15. Убедитесь в исправности звуковой сигнализации. Мощность звукового сигнал"» должна обеспечивать хорошую слышимость при работающей машине.

2.16. Убедитесь в отсутствии посторонних предметов в контейнерах или кузовах транспортных средств.

2.17. Убедитесь, что плантация 'подготовлена для механизированной уборки.

2.18. На пути движения в междурядьях не должно быть дм, .бугров,'сломанных веток и других препятствий.

2.19. Подготовьте погрузочную площадку и освободите подъезды к ней от посторонних предметов.

2.20. Не перевозите людей на площадках разгрузочных устройств, уловителях, транспортерах. •

2.21. Работайте только с подключенной тормозной системой и системой сигнализации.

2.22.-2.24. Включите п.п. 2.4.-2.6. Типовой отраслевой инструкции №1.

102

ТИПОВАЯ ОТРАСЛЕВАЯ ИНСТРУКЦИЯ №19 по охране труда при механизированном сборе плодов

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

1.1. Настоящая инструкция предназначена для лиц, занятых механизированным сбором плодзв, винограда и ягод, а также их вывозом из междурядий.

1.2. Трактористы, механики-водители, водители погрузчиков, комбайнеры самоходных уборочных комбайнов, занятые на сборе плодов, винограда, ягод, помимо требований, изложенных в настоящей инструкции, должны соблюдать требования Типовой отраслевой инструкции № 2.

1.3.-1.6. Включите п.п. 1.2.-1.5. Типовой отраслевой инструкции № 1.

1.7. К работе на машинах допускаются лица, прошедшие специальное обучение и имеющие документы на право управления машинами.

1.8. К работе на погрузчиках и автопогрузчиках допускаются лица, прошедшие специальное обучение, имеющие документы на право управления данной техникой и достигшие возраста 18 лет.

1.9. В качестве сборщиков и подсобных рабочих на машинах могут работать лица не моложе 18 лет.

1.10.-1.20. Включите п.п. 1.6.-1.16. Типовой отраслевой инструкции № 1.

1.21. Опасные действия:

- нахождение под поднятыми рабочими органами машин;

- нахождение людей в кузове транспортного средства при механизированной загрузке.

1.22. При работе используйте средства индивидуальной защиты: костюм хлопчатобумажный (мужчины - ГОСТ 12.4.109, женщины - ГОСТ 12.4.108), рукавицы комбинированные (ГОСТ 12.4. 010).

1.23.-1.28. Включите п.п. 1.17.-1.22. Типовой отраслевой инструкции №1.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 2.1.-2.3. Включите п.п. 2.1.-2.3. Типовой отраслевой инструкции №1.

2.4. Убедитесь в полной исправности и комплектности машин, оборудования, приспособлений, инструмента, а также в наличии и исправности приспособлений для очистки рабочих органов.

2.5. Техническое обслуживание, ремонт, регулировку, смазку, очистку рабочих органов и машины производите только при выключенном (заглушенном) двигателе.

2.6. Проверьте техническое состояние механизмов грузоподъемника и гидравлического привода, надежность крепления соединений механизмов, крепления рамы гидроподъемника, цепей или тросов подъемника, надежность.сцепки и присоединения навесной платформы.






55

- очистка рабочих органов при включенном двигателе и без применения специальных приспособлений;

- работа в одежде со свободно свисающими концами.

1.22. При выполнении работы используйте средств индивидуальной защиты: комбинезон (мужчины - ГОСТ 12.4.100, женщины - ГОСТ 12.4.099), рукавицы комбинированные (ГОСТ 12.4.010), очки защитные (ГОСТ 12.4.013).

1.23.-1.28. Включите п.п. 1.17.-1.22. Типовой отраслевой инструкции № 1.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 2.1.-2.3. Включите п.п. 2.1.-2.3. Типовой отраслевой инструкции № 1.

2.4. Проверьте состояние шлангов гидросистемы и надежность крепления правой и левой консолей навесного транспортера (овощной платформы).

2.5. Проверьте надежность крепления подборщика с корпусом комбайна.

2.6. Проверьте исправность двусторонней сигнализации.

2.7. Для предотвращения случайного ослабления (перемещения) гидравлических упоров, удерживающих контейнеры при их перевозке, используйте дополнительные фиксаторы положения.

2.8. Проверьте исправность подножек, лестниц, площадок. Очистите их от грязи, мякоти плодов, овощей, стеблей растений и насухо вытрите их.

2.9. Перед подъемом на комбайн (трактор) очищайте подошвы обуви от грязи.

2.10. Проверьте исправность ограждений площадок и надежность фиксации в закрытом положении цепочек или планок, перекрывающих входы на площадки.

2.11. Осмотрите тенты: убедитесь в том, что стойки и трубы не погнуты, полотно целое и надежно прикреплено к трубам.

2.12. Проверьте наличие защиты электропроводки от механических повреждений (проводка должна быть в трубе или металлорукаве) и надежность ее крепления к конструктивным элементам комбайна (трактора).

2.13. Проверьте наличие инструмента, специальных чистиков и крючков для очистки узлов комбайнов от ботвы, листьев и других предметов, толкателя для проталкивания овощей в бункере.

2.14. Перед переездом к месту работы установите рабочие органы машины в транспортное положение.

2.15. В пути следования к месту работы соблюдайте Правила дорожного движения.

2.16.-2.18. Включите п.п. 2.4.-2.6. Типовой отраслевой инструкции № 1.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ 3.1. Установите в рабочее положение подборщик, сортировочный стол, срезающий механизм и другие рабочие органы овощеуборочны^ комбайнов.

56

3.2. Перевод в рабочее положение сортировочного стола, выгрузного транспортера и других механизмов осуществляйте только после того, как убедитесь, что около места, на которое они станут, нет людей.

3.3. Сигнал переборщикам и сортировщикам занять свои рабочие места подавайте после установки рабочих органов комбайна в исходное (рабочее) положение.

3.4. Начинайте уборку только после того, как получите сигнал от старшего из работников о их готовности и убедитесь в том, что движение комбайна и работа его механизмов никому не угрожает.

3.5. Очистку механизмов комбайна от ботвы, стеблей, растений, земли и иных предметов осуществляйте при остановленном двигателе и полностью остановившихся рабочих органах, специальными чистиками, надев рукавицы.

3.6. Прекратите работу в темное время суток при неисправном освещении рабочих мест сортировочной и переборочной групп.

3.7. Во время работы машины, агрегата держите в поле зрения рабочих на площадке.

3.8. Контролируйте положение транспортного средства (трактора с прицепной тележкой, автомобиля и т.д.) относительно комбайна при подходе, загрузке и отходе его от комбайна.

3.9. Во время работы с транспортером следите за положением наклонной части и не допускайте самопроизвольного ее опускания.

3.10. Рабочая скорость движения трактора с навесными транспортерами для погрузки и затаривания овощей, собираемых вручную, не должна превышать 1,2 км/час.

3.11. На подъемах с углом наклона свыше 5° навесной транспортер опустите на опорные колеса.

3.12. Скорость транспортировки навесного транспортера не должна превышать 5 км/час, овощной платформы - 10 км/час.

3.13. Не отцепляйте груженую овощную транспортную платформу от трактора.

3.14. Разгрузку овощной платформы производите только после постановки трактора на стояночный тормоз.

3.15. При ремонте гидросистемы транспортной платформы освободите кузов от груза и установите под платформой предохранительную опору.

3.16. Перед разъединением шлангов гидросистемы, а также при регулировочных и ремонтных работах опустите навесной транспортер на опорную стойку и установите рукоятку гидрораспределителя в нейтральное положение.

3.17. При переоборудовании универсальной платформы из сборочной площадки в кузов установите колеса платформы на максимальную ширину.

3.18. Не допускайте укладки ящиков в два и более ярусов во избежание перегрузки подвесных стеллажей овощной платформы.



101

и ног, наденьте рукавицы. Ящики переносите вдвоем, удерживая их за днище или за специальные ручки.

3.12. При выносе продукции в ящиках на межклеточные дороги укладывайте их так, чтобы не загромождать проезжую часть дороги.

3.13. Укладывайте ящики на поддон по схеме, указанной руководителем работ.

3.14. Укладывайте ящики в штабель в перевязку на высоту не более 1,8м.

3.15. При подходе к штабелю убедитесь в его устойчивости.

3.16. Погрузку продукции производите в транспортное средство через открытый задний борт.

3.17. Открывайте и закрывайте борта транспортного средства вдвоем, при этом находитесь сбоку от бортов. Перед закрыванием или открыванием бортов убедитесь в безопасном расположении груза.

3.18. При погрузке вручную находитесь сбоку от подаваемого груза, при этом один или двое рабочих должны находиться в кузове транспортного средства и принимать груз. Ящики берите под днище или за специальные ручки.

3.19. Не становитесь при погрузке на колеса и борта транспортного средства.

3.20. Ящики в кузовах автомобилей и тракторных прицепов устанавливайте и закрепляйте так, чтобы исключить возможность их самопроизвольного смещения во время транспортировоки.

3.21.-3.28. Включите раздел 3 Типовой отраслевой инструкции №1.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ 4.1.-4.24. Включите раздел 4 Типовой отраслевой инструкции №1.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Очистите тару, приспособления и сдайте на склад или уложите в отведенное место.

5.2.-5.4. Включите раздел 5 Типовой отраслевой инструкции №1.

100

3.5. При работе на плодовых деревьях:

- спуск (подъем) с дерева осуществляйте только с помощью приставных лестниц или подставок;

- перед тем, как опереться на ветку, оцените, выдержит ли она вас, опробуйте ветку на нагрузку, сохраняя ори этом три надежные точки опоры, и только после этого опирайтесь на нее;

- перевешивайте ведро с ветки на ветку только при сохранении трех надежных точек опоры;