5-23-3. Для группы выпарных аппаратов, работающих при одном и том же давлении, устанавливается одно редуцирующем приспособление с манометром и предохранительным клапаном, расположенными на общей магистрали до первого ответвления. В этих случаях установка предохранительных клапанов на паровых рубашках не обязательна.

5-23-4. Вакуум-аппарат должен быть оснащен блокировочным устройством Блокировка должна исключать возможность открывания люка при повышении давления в вакуумной полости выше атмосферного, пуска мешалок, подачи пара и продукта в аппарат при нарушении вакуума Блокировочное устройство должно обеспечивать также подачу сигнала (звукового или светового) при повышении давления в вакуумной полости выше атмосферного.

5-23-5. Бадьи и концентраторы должны быть оборудованы блокировкой, исключающей возможность открывания люка аппарата при открытом запорном механизме на отводящем трубопроводе сокового пара.

5-23-6. Выпарные аппараты должны быть оборудованы пробоотборниками. Отбор проб из вакуум-аппаратов должен производиться без нарушения вакуума

5-24. ЭКСТРАКЦИОННЫЕ БАТАРЕИ

5-24-1. Подогреватели экстрактов должны быть снабжены:

а) манометрами, установленными на трубопроводе пара до запорной арматуры или на пульте управления и на отводящем трубопроводе горячей воды (раствора) до запорной арматуры или на пульте управления;

б) предохранительными клапанами, установленными на присоединительном трубопроводе пара, непосредственно присоединенном к паровой рубашке, и на отводящем трубопроводе горячей воды (раствора), непосредственно присоединенном к подогревателю;

в) термометром, установленным на отводящем трубопроводе горячей воды (раствора) или на пульте управления;

г) запорной арматурой, установленной на трубопроводах, подводящих и отводящих пар из паровой рубашки и воду (раствор) из подогревателя;

д) дренажным устройством для отвода конденсата из паровой рубашки;

е) приспособлениями (вентили, краны) для контроля отсутствия давления в паровой рубашке перед ее открытием, для контроля отсутствия давления в подогревателе перед его открытием;

ж) автоматическим редуцирующим устройством, установленным на подводящем трубопроводе пара, с манометром и предохранительным клапаном, установленными на стороне меньшего давления после редуцирующего устройства; до редуцирующего устройства должен быть также установлен манометр.

5-24-2. Для группы подогревателей экстракторов, работающих при одном и том же давлении, устанавливается одно редуцирующее приспособление с манометром и предохранительным клапаном, расположенными на общей магистрали до первого ответвления. В этих случаях установка предохранительных клапанов на присоединительном трубопроводе пара, непосредственно присоединенном к паровой рубашке, не обязательна.

5-24-3. Экстрактор должен быть снабжен:

а) манометром, установленным на штуцере корпуса или на пульте управления;

б) предохранительным клапаном, установленным на патрубке, непосредственно присоединенном к экстрактору;

в) запорной арматурой, установленной на трубопроводах, подводящих и отводящих из экстрактора раствор (воду), и на трубопроводе, отводящем из экстрактора шлам.

5-24-4. Предохранительный клапан должен быть оснащен приспособлением для безопасного отвода экстракта (раствора) при подрыве клапана.

5-24-5. Экстракторы должны быть оснащены блокировочными устройствами, исключающими возможность подачи раствора при открытом затворе, а также открывания затвора при давлении внутри аппарата выше атмосферного.

5-24-5. Экстракционные батареи должны быть оснащены системой дистанционного автоматического управления с общего пульта. Кроме того, должна быть предусмотрена возможность управления вручную.

5-24-7. На рабочих местах у экстракционных батарей должно быть воздушное душирование.

5-24-8. Экстракционные батареи должны быть оснащены устройствами для очистки парошламовой смеси. Очистные устройства должны обеспечить выброс в атмосферу только пара. Выброс пара должен производиться не менее чем на 0,5 м выше конька крыши в безопасном месте.

5-24-9. У очистных устройств для парошламовой смеси должна быть устроена сигнализация, автоматически включающаяся не менее чем за 1 мин до подачи пара в эжектор для разгрузки смеси.

5-24-10. Возле экстракционной батареи должна быть вывешена схема паро-, водо- и продуктопроводов с обозначением арматуры и приборов автоматики.

5-24-11. Ремонт экстракционных батарей должен производиться только после их охлаждения до 30° С.

5-25. ФИЛЬТРЫ

5-25-1. Фильтр-прессы должны быть оснащены манометрами на подводящем и отводящем продукт трубопроводах.

5-25-2. Зажим рабочих плит фильтр-прессов должен быть механизирован.

5-25-3. Дисковые фильтры для растворимого кофе должны быть снабжены:

а) манометром, установленным на штуцере корпуса фильтра на пульте управления;

б) предохранительным клапаном, установленным на трубопроводе непосредственно присоединенном к фильтру на нагнетательной стороне;

в) запорной арматурой, установленной на трубопроводах, подводящих и отводящих из фильтра раствор.

5-26. МЕШКОЗАШИВОЧНАЯ МАШИНА

5-26-1. Мешкозашивочная машина должна быть оснащена приспособлением, исключающим ее самопроизвольное перемещение.

5-26-2. Головка швейной машины должна быть ограждена. Ограждение должно быть сблокировано с приводом.

5-26-3. Подача наполненных мешков к машине и их отвод должны быть механизированы.

5-26-4. Подключение машины к электросети должно удовлетворяв требованиям пункта 4-4-1, подпункты «в», «г», «д» настоящих Правил. Провода должны быть ограждены или подвешены на высоту не менее 2,5 м.

5-27. РАСФАСОВОЧНО-УПАКОВОЧНЫЕ АГРЕГАТЫ

5-27-1. Агрегат должен быть оснащен сигнальным устройством, автоматически оповещающим о включении электропривода за 20 с до его пуска.

5-27-2. Расфасовочно-упаковочные агрегаты должны быть оснащены блокировочным устройством, исключающим возможность включения электропривода при производстве ручной регулировки агрегата. Блокировка должна обеспечить невозможность ручной регулировки при работе агрегата от привода.

5-27-3. Загрузка расфасовываемого продукта и выгрузка готовых изделий должны быть механизированы.

5-27-4. Для установки ролов с бумагой в агрегаты должны быть предусмотрены подъемные устройства.

5-27-5. На рабочем месте должен быть пылесос для уборки, если отсутствует стационарная пылесосная установка.

5-27-6. Участок термоспаивания пакетов из полимерных материалов на расфасовочно-упаковочных машинах должен быть огражден.

5-27-7. Расфасовочно-упаковочные машины для сыпучих продуктов должны быть оборудованы встроенными местными отсосами.

5-27-8. Дозировка и расфасовка пряностей и специй должны быть механизированы.

5-28. ЗАВЕРТОЧНО-ЭТИКЕТИРОВОЧНЫЕ МАШИНЫ

5-28-1. Все детали, расположенные в станине машины, должны быть закрыты сплошным съемным кожухом, сблокированным с пусковым устройством.

5-28-2. Пусковые устройства заверточно-этикетировочных машин должны быть оснащены блокировкой, обеспечивающей остановку предыдущей машины в линии при остановке последующей.

5-29. МАШИНЫ ДЛЯ НАПОЛНЕНИЯ КОНСЕРВНОЙ ТАРЫ

5-29-1. Наполнители для консервной тары емкостью 3 л и более должны быть оборудованы щитами, защищающими рабочих о г попадания горячей продукции. Щиты должны быть сблокированы с пусковыми устройствами.

5-29-2. Стул возле наполнителя должен быть закреплен и поставлен так, чтобы рабочий, сидя на нем, имел возможность остановить машину, но не мог дотянуться рукой до звездочек и банок.

5-29-3. Башни наполнителей должны быть ограждены. Ограждение должно быть сблокировано с пусковым устройством.

5-29-4. Наполнители для жидких продуктов должны быть оснащены устройствами для автоматического поддерживания уровня продукта в бачке.

5-29-5. Десятилитровые бутыли должны быть термообработаны и поданы к розливу в специальных одноместных деревянных ящиках с ручками.

5-29-6. Ящик для переноски бутылей должен быть сплошным. Ящик должен быть не ниже уровня наполнения бутыли. В этих же ящиках бутыли должны поступать на закатку.

5-29-7. Для предотвращения разбрызгивания массы при расфасовке наполнительные устройства должны быть снабжены подвижными трубками, входящими в горло бутылей.

5-29-8. На рабочем месте должны быть щипцы и крюк для уборки стеклобоя, а также совок, веник и урна для битого стекла.

5-30. ЗАКАТОЧНЫЕ МАШИНЫ

5-30-1. Закаточные машины для тары емкостью 3 л и более должны быть оборудованы ограждениями, обеспечивающими защиту рабочих от попадания горячей продукции ( в случае, если будет смята жестяная банка или лопнет стеклянный баллон). Ограждение должно быть сблокировано с пусковым устройством.

5-30-2. Стул возле закаточной машины должен быть установлен и закреплен так, чтобы рабочий, сидя на нем, имел возможность остановить машину, но не мог дотянуться рукой до звездочек и банок.

5-30-3. Башни закаточных машин должны быть ограждены. Ограждение должно быть сблокировано с пусковым устройством.

5-30-4. Укладка крышек на банки должна быть механизирована

автоматизирована.

5-30-5. Педали полуавтоматических закаточных машин должны быть ограждены. Ограждение должно закрывать педаль сверху.

5-30-6. На рабочем месте должны быть щипцы и крюк для уборки стеклобоя, а также совок, веник и урна для битого стекла.

5-30-7. Установка горячих бутылей с продукцией должна проходиться на деревянные или пластиковые стеллажи.

5-31. ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ БУМАЖНОЙ ТАРЫ

Картонозакройное отделение

5-31-1. Режущие устройства чертильно-резальных или резальных машин должны быть ограждены.

5-31-2. Электропусковое приспособление у чертильно-резальной машины должно быть расположено под плитой машины с левой стороны у края выемки.

5-31-3. Прижим картонорубки (папшера) должен быть огражден со стороны ножа.

5-31-4. Круглые ножи на картонорезальных машинах должны быть ограждены. Ограждение должно быть сблокировано с приводом машины.

5-31-6. Бумажная пыль с машин должна удаляться передвижным пылесосом (при отсутствии стационарной пылеочистительной установки).

5-31-6. На рабочем месте должна быть урна и совок для сбора отходов.

Бумагозакройное отделение

5-31-7. Бумагорезальная машина должна быть оснащена устройством, автоматически выключающим привод при достижении ножом верхнего положения.

5-31-8. Бумагорезальная машина должна быть оснащена устройством, исключающим самопроизвольное опускание ножа и фиксирующим остановку его в требуемом положении.

5-31-9. Рубилка (папшер) должна быть оснащена устройством, исключающим возможность самопроизвольного опускания верхнего ножа во время работы машины.

5-31-10. Для поддержания обрезаемой мелкоформатной стопки должны быть специальные приспособления (угольники и т. п.).

5-31-11. Сечение марзанов должно точно соответствовать размерам гнезда в плите машины.

5-31-12. Все регулировочные работы на бумагорезальной машине должны производиться только после полной остановки машины и принятия необходимых мер, обеспечивающих безопасность рабочих.

5-31-13. Переноска и хранение ножей резальных машин разрешается только в футлярах. При укладке ножей футляр должен быть установлен на подставку высотой 0,6 м.

5-31-14. Станок для заточки ножей должен быть снабжен защитным экраном, местным отсосом и подручником. Защитный экран должен быть сблокирован с пусковым устройством.

5-31-15. Просечки должны храниться лезвием вниз в подставках со специальными гнездами в шкафу. Выдвижная плита высекального пресса должна быть ровной.

5-31-16. Обрезки бумаги и т. п. должны удаляться с рабочего места с помощью пневмотранспорта.

Отделение сгибодавильных машин

5-31-17. Сгибодавильные машины должны быть оснащены устройством, автоматически выключающим привод, если остается полоса для придерживания картона руками менее 100 мм, считая от линии сгиба.

5-31-18. Сгибодавильные машины должны быть оснащены быстродействующим нормально замкнутым тормозом или иным устройством для мгновенной остановки.

5-31-19. Педальный включатель сгибодавильной машины должен иметь ограждение, исключающее его случайное включение.

Производство штампованного закроя

5-31-20. Тизельные, позолотные, эксцентриковые и прочие прессы должны быть оборудованы:

а) механизмом для автоматической или полуавтоматической (карусельной) подачи материала;

б) пусковым устройством, включение которого возможно только обеими руками (двуручное включение);

в) ограждением рабочей зоны (пуансона и матрицы), сблокированным с приводом пресса;

г) автоматическим тормозным устройством, исключающим произвольное опускание пуансона на матрицу после выключения пресса.

На фрикционных прессах допускается устройство запорных приспособлений вместо тормоза. Приспособления должны исключать возможность случайного пуска прессов, если руки находятся в опасной зоне.

5-31-21. Штампы должны быть закрытого типа, чтобы исключить возможность попадания рук работающего между матрицей и пуансоном.

5-31-22. Пусковая педаль должна иметь ограждение, исключающее случайное включение пресса. Поверхность пусковой педали должна быть прямой, нескользкой, иметь закругление в начале и упор для ноги в конце. Высота педали над уровнем пола Должна быть не более 120 мм, а ход ее — в пределах 20—60 мм.

5-31-23. Выдвижной шалер позолотного пресса должен иметь приспособление, предупреждающее его выпадение.

5-31-24. Промежуток между тиглем (верхняя подвижная подушка) и шалером в позолотном прессе должен быть огражден.

5-31-25. Привод пресса, кроме кнопочного пускового и остановочного устройства, должен иметь индивидуальный рубильник для отключения пресса на период наладки и ремонта.

5-31-26. Освещение автоматов, производящих одновременно многокрасочную печать, должно быть люминесцентным.

5-31-27. Очистка (вырывка) отпечатанной продукции должна производиться в отдельном помещении.