7. Після прибуття на шахту підрозділів ДАРС /ДВГРС/ надходить у розпорядження керівника гірничорятувальних робіт.

Усі посадові особи, задіяні в ПЛА, отримавши повідомлення про аварію, прибувають на шахту й доповідають відповідальному керівнику робіт із ліквідації аварії про своє прибуття та місцезнаходження.

Приступають до виконання своїх обов’язків.

У разі відсутності однієї з осіб її обов'язки керівником робіт із ліквідації аварії повинні бути покладені на іншого працівника.







































Додаток 4

Список посадових осіб і установ, які

повинні бути негайно повідомлені про аварію


Установа

чи

посадова особа

Прізви-ще,

ім’я, по батько-ві

Номер телефону

Домаш-ня адреса

служ-бового

домаш-нього

Гірничий диспетчер шахти

Підрозділ ДАРС /ДВГРС/, що обслуговує шахту

Пожежна частина*

Головний інженер шахти

Директор шахти

Державний інспектор

Держнаглядохоронпраці

Заступник директора шахти з охорони праці

Начальник дільниці ВТБ шахти

Головний механік шахти

Медпункт шахти

Начальник дільниці, на якій відбулася аварія

Командир взводу ШГС

Головний енергетик шахти

Заступник директора шахти з виробництва

Технічний директор організації,

до складу якої входить підприємство

Головний лікар лікарні

Генеральний директор організації,

до складу якої входить підприємство

Начальники дільниць, посадові особи підряд-

них організацій, що виконують

роботи в шахті

Диспетчер департаменту

вугільної галузі

Державна інспекція

охорони праці

Районний відділ СБУ

Районний відділ МВС

Прокуратура

Штаб ЦО міста


Головний інженер шахти __________________________ (Прізвище, ініціали)

підпис

__________

*Пожежна частина викликається у випадку пожежі в надшахтних будівлях, стволах, шурфах та інших виробках, що виходять на поверхню


Додаток 5

ОСНОВНІ ПРАВИЛА ПОВЕДІНКИ (ДІЙ)

ПРАЦІВНИКІВ ШАХТИ ПІД ЧАС АВАРІЙ


1. Усі працівники шахти повинні твердо знати правила поведінки в аварійних обставинах, місця, де розташовуються засоби протиаварійного захисту й саморятування, й уміти користуватися ними.

2. Люди, які знаходяться в шахті і помітили ознаки аварії, зобов’язані негайно повідомити про це гірничому диспетчерові або змінному керівнику робіт.

3. Раптова зміна напрямку вентиляційного струменя є сигналом до виходу на поверхню.

4. Усі працівники шахти зобов’язані твердо засвоїти наступні основні правила власної поведінки під час аварій.

4.1. Пожежа, вибух газу та (або) вугільного пилу

4.1.1. У разі виявлення диму необхідно негайно включитися до саморятувальника і рухатися за ходом вентиляційного струменя до ближчих виробок із свіжим струменем повітря, до запасних виходів. Зміна напряму вентиляційного струменя під час руху свідчить, що пожежа сталася в основних повітряподавальних виробках або надшахтних будівлях повітряподавальних виробок і зроблене загальношахтне реверсування вентиляційного струменя. У цьому випадку рух назустріч реверсованому свіжому струменю повітря, не відключаючись від саморятувальника, необхідно продовжувати до ствола (шурфу, штольні).

4.1.2. У разі виявлення вогнища пожежі, знаходячись із боку свіжого струменя повітря, необхідно включитися до саморятувальника (респіратора) і почати гасіння первинними засобами пожежегасіння. У разі горіння електропускової апаратури, силових кабелів необхідно відімкнути електроенергію на аварійні агрегати.

4.1.3. Під час пожежі у вибої тупикової виробки необхідно включитися до саморятувальника (респіратора) і почати гасіння первинними засобами. Якщо неможливо погасити пожежу наявними засобами, слід виходити з тупикової виробки на свіжий струмінь і вимкнути електроенергію та механізми. При цьому в шахтах, небезпечних за метаном, вентилятор місцевого провітрювання повинен працювати в нормальному режимі.

4.1.4. Під час пожежі в тупиковій виробці на деякій відстані від вибою, у якому знаходяться люди, необхідно взяти наявні засоби саморятування (саморятувальники, респіратори) і пожежегасіння; а у випадку появи диму включитися в них і слідувати до виходу з тупикової виробки, вжити всіх можливих заходів до переходу через вогнище і його гасіння. Якщо перейти через вогнище пожежі неможливо і погасити його не вдалося, необхідно відійти від вогнища, приготувати підручні матеріали для зведення перемичок (вентиляційні труби, дошки, обаполи, спецодяг, цвяхи). Як тільки подача повітря вентиляційним трубопроводом зупиниться, треба встановити якомога ближче до вогнища пожежі дві-три перемички, відійти до вибою і чекати приходу гірничорятівників, використовуючи засоби життєзабезпечення: стиснуте повітря, респіратори пункту ДГК, засоби групового захисту.

4.1.5. У разі виникнення вогнища пожежі у видатковому складі ВМ роздавальник повинен негайно сповістити про це гірничому диспетчеру, по можливості видалити ВМ від вогнища пожежі в безпечне місце і приступити до його ліквідації всіма наявними засобами пожежегасіння. Якщо неможливо ліквідувати пожежу, необхідно покинути склад, вийти до повітроподавального ствола і повідомити гірничого диспетчера. Необхідно виключити наявність і рух людей, не пов’язаних із ліквідацією аварії, в гірничих виробках, що примикають до складу ВМ..

4.2. Раптовий викид вугілля й газу, гірничий удар

4.2.1. Необхідно негайно включитися до ізолюючого саморятувальника, вийти найкоротшим вільний шляхом на свіжий струмінь й вимкнути напругу на електроапаратуру, яка знаходиться в зоні викиду.

4.2.2. Якщо в результаті аварії шляхи виходу перекриті, треба включитися до засобів саморятування (ізолюючі саморятувальники, респіратори пункту ДГК та ін.) і чекати приходу гірничорятівників.

4.2.3. Для запобігання вибуху забороняється користуватися перемикальними пристроями світильника (якщо світло погасло, світильник не вмикати!).

4.3. Обвалення

4.3.1. Люди, що захоплені обваленням, повинні вжити заходів для визволення потерпілих, що знаходяться під завалом, встановити характер обвалення й можливість безпечного виходу через купольну частину виробки. Якщо вихід неможливий, слід встановити додаткове кріплення й приступити до розбирання завалу.

У разі, коли це неможливо, чекати приходу гірничорятівників, подаючи сигнали кодом ударами по металевих (твердих) предметах: у разі обвалення в підготовчих виробках – рідкі удари відповідно до кількості людей, що знаходяться за обваленням.

У разі обвалення в лаві крутого падіння – перші удари – номер уступу, а потім із перервою – кількість у ньому людей.

4.3.2. У разі, коли захоплені обваленням люди знаходяться в тупиковій частині виробки, необхідно роз’єднати трубопровід стиснутого повітря (пожежний, пожежно-зрошувальний) й встановити в 5–10 м від вибою перемичку з підручних матеріалів для запобігання надходження метану; при цьому люди повинні знаходитися між перемичкою й завалом.

4.4. Затоплення водою, пульпою для замулювання тощо

При затопленні водою необхідно взяти саморятувальник і виходити на вищерозташований горизонт ближчими виробками або до ствола за ходом руху води (пульпи).

4.5. Загазування

Слід включитися до ізолюючого саморятувальника, вийти із загазованих виробок, вимкнути електроенергію і поставити знак, що забороняє вхід у виробки (захрестити виробку).

У разі надходження до гірничих виробок сильнодіючих отруйних речовин необхідно після виведення людей відключити ВМП, припинити подачу стиснутого повітря на аварійну дільницю.

Примітка. Для кожної дільниці повинні бути розроблені й вивішені у приміщенні нарядної правила поведінки людей залежно від виду й місця виникнення аварії.

При розробці таких правил необхідно використовувати Основні правила поведінки (дій) працівників шахти під час аварій.















































Додаток 6


ТИПОВІ ВКАЗІВКИ З ЛІКВІДАЦІЇ НАСЛІДКІВ

АВАРІЙНИХ СИТУАЦІЙ


При виникненні аварійних ситуацій (загазування, раптова зупинка вентилятора головного провітрювання, загальношахтне відключення електроенергії, застрягання в стволі підйомних посудин з людьми, ураження електрострумом) необхідно:

1. У разі загазування (проникнення сильнодіючих отруйних речовин)

1.1. Припинити будь-які роботи й вивести людей із загазованої виробки у безпечне місце, заборонити рух людей й електровозів прилягаючими виробками з вихідним вентиляційним струменем.

1.2. Відключити електроенергію в загазовану виробку і на шляху вихідного з неї вентиляційного струменя.

1.3. Виставити з членів ДГК, посадових осіб пости в безпечних місцях для запобігання доступу людей до загазованої виробки та апаратури включення електроенергії.

1.4. Повідомити головного інженера шахти, начальнику ділянки, на якому відбулося загазування.

1.5. Провести розгазування відповідно до Інструкції з розгазування гірничих виробок, розслідуванню, обліку й попередженню загазувань.

У разі проникнення сильнодіючих отруйних речовин провітрювання й подачу стисненого повітря у виробку припинити після виводу людей.

1.6. За неможливість провітрювання загазованих виробок ці роботи виконуються гірничорятувальними підрозділами відповідно до заходів, розроблених в установленому порядку.

2. У разі раптової зупинки головної (допоміжної) вентиляційної установки

Перейти на резервний вентилятор, зафіксувати час зупинки вентилятора. Якщо неможливо включити резервний вентилятор:

2.1. На газових шахтах:

2.1.1. Припинити всі роботи на дільницях, вивести людей на свіжий струмінь, зняти напругу з електроустаткування.

2.1.2. Повідомити головного інженера, головного механіка, енергетика шахти, начальника ВТБ, направити чергових слюсарів ділянки ЕМВ в будівлю аварійної вентиляційної установки..

2.1.3. З’ясувати причину зупинки головної (допоміжної) вентиляційної установки. При неможливості включити вентилятор – викликати ДАРС /ДВГРС/.

2.1.4. Вивести по закінченні 30 хв. після раптової зупинки головної (допоміжної) вентиляційної установки всіх людей до повітроподавального ствола; за несправностях, що вимагають тривалого усунення, – вивести людей на поверхню, за винятком посадових осіб дільниці ВТБ, стволового, машиніста центрального водовідливу і чергового електрослюсаря (кліть тримати на горизонті їх перебування).

2.1.5. Забезпечити (за необхідності) роботу центрального водовідливу.

2.1.6. Вжити заходів із провітрювання виробок за рахунок природної тяги.

2.1.7. Зробити (після відновлення нормального провітрювання) виміри вмісту метану в місцях проведення робіт, біля електричних машин, апаратів і на відстані не менше як 20 м від місць їх установлення в усіх прилеглих виробках, включити ВМП і провітрити тупикові вибої.

2.1.8. Дати дозвіл на відновлення робіт після одержання інформації від осіб, що проводять контроль рудникової атмосфери, вмикання електропускової апаратури та ВМП. При виявленні загазування діяти відповідно до пункту 1 додатку 6 цієї Інструкції.

2.2. На негазових шахтах:

2.2.1 Припинити роботи в тупикових виробках, вивести людей на свіжий струмінь, зняти напругу з електроустаткування.

2.2.2. Повідомити головного інженера, головного механіка, енергетика шахти, начальника дільниці ВТБ, направити чергових слюсарів дільниці ЕМВ в будівлю аварійної вентиляційної установки.

2.2.3. З’ясувати причину зупинки головної (допоміжної) вентиляційної установки. За неможливість ввімкнути вентилятор викликати ДАРС /ДВГРС/.

2.2.4. По закінченні 30 хв. після раптової зупинки головної (допоміжної) вентиляційної установки припинити всі роботи в очисних вибоях і інших виробках, вивести людей на свіжий струмінь повітря, за тривалої зупинки вентилятора – до повітроподавального ствола або на поверхню.

2.2.5. Забезпечити, за необхідність, роботу центрального водовідливу.

2.2.6. Дозволити поновлення робіт після провітрювання й обстеження очисних і тупикових виробок.

  1. У разі загальношахтного відключення електроенергії

3.1. Зафіксувати час відключення електроенергії.

3.2. Повідомити головного інженера, головного механіка, енергетика шахти, начальника дільниці ВТБ.

3.3. Зупинити будь-які роботи в шахті, відключити механізми і направити людей до повітроподавального ствола.

3.4. З’ясувати причину та орієнтований час відключення електроенергії, на підставі чого прийняти рішення про виведення людей із шахти.

3.5. Вжити заходів для провітрювання виробок за рахунок природної тяги.

3.6. У разі загрози підтоплення водою за рахунок природного припливу закрити герметичні двері в хідниках центрального водовідливу.

4. У випадку застрягання в стволі піднімальних клітей з людьми або обриву каната

4.1. У випадку застрягання кліті вибрати можливий напуск каната.

4.2. Повідомити про аварію ДАРС /ДВГРС/, головного інженера, головного механіка, головного енергетика, направити чергових слюсарів ЕМВ у приміщення аварійного підйому.