144. При работе вблизи устья крутых или вертикальных тупиковых выработок необходимо учитывать возможность выгорания крепи и обрушения устья с образованием воронки.

145. Если горноспасатели вынуждены покинуть забой из-за резкого осложнения обстановки, то перед уходом они должны оставить открытым концевой пожарный кран или подсоединить к нему и установить водоразбрызгиватель.

 

 

Пожары в наклонных выработках

 

146. Тушение пожаров в наклонных выработках с углом наклона более 20 град. независимо от направления движения воздушной струи осуществляется сверху путем дистанционного воздействия на очаг пожара огнетушащими веществами (пена, инертные газы, порошки, разбрызганная вода). При этом следует выбирать кратчайшие пути подхода к очагу пожара (из параллельных выработок, сбоек и др.).

147. Тушение непосредственным воздействием на очаг горения сверху осуществляется только лишь при отсутствии опасности опрокидывания вентиляционной струи под действием тепловой депрессии.

148. Тушение непосредственным воздействием на очаг горения снизу допустимо при условии, что выработка проветривается снизу вверх, а также отсутствует опасность или приняты меры от травмирования горноспасателей в результате падения горящих предметов, обрушившихся пород и др.

149. При наличии в наклонной выработке канатной откатки принимаются меры по фиксации подъемных сосудов на верхней и нижней приемных площадках.

150. При пожарах в лавах на пластах крутого падения подходить к очагу пожара для его тушения следует с боков (со стороны забоя или выработанного пространства) с использованиями предохранительных полков и перекрытий.

 

 

Пожары в выработках, оборудованных ленточными конвейерами

 

151. При горении конвейерной ленты (если очаг не ликвидирован в течение 20-30 мин с момента его возникновения), в первую очередь, принимаются меры по локализации пожара в соответствии с п. 104.

152. Независимо от размеров и характера пожара принимаются меры по доставке к месту пожара и введению при необходимости в действие мощных средств пожаротушения (генератор инертных газов, порошковые установки объемного тушения, пеногенегаторы и др.).

153. При тушении и локализации пожара в наклонной конвейерной выработке принимаются меры по предотвращению травмирования респираторщиков и распространения пожара вследствие обрыва и "ухода" конвейерной ленты вниз.

154. С момента возникновения пожара в конвейерной выработке принимаются меры по увеличению подачи воды к месту тушения с целью компенсации ее расхода на работу постановок автоматического пожаротушения.

 

 

Пожары в надшахтных зданиях, стволах и других вертикальных выработках

 

155. При пожарах в надшахтных зданиях, стволах и других вертикальных выработках одним из первоочередных мероприятий по тушению является включение водяной завесы в устье выработки и закрытие пожарных ляд. В стволах, оборудованных многоканатными подъемными установками, где допускается отсутствие пожарных ляд, распространение газообразных продуктов горения предотвращается герметизацией проемов внутренней шахты копра.

156. Посылка отделений ГВГСС в вертикальные выработки для тушения пожаров запрещается, за исключением случаев, когда есть полная уверенность в безопасности этих работ для исполнителей.

157. При пожарах в надшахтных зданиях, стволах и других вертикальных выработках должны быть осуществлены меры против обрыва канатов и падения подъемных сосудов.

 

ГЛАВА VIII
ОСОБЕННОСТИ ГОРНОСПАСАТЕЛЬНЫХ РАБОТ В УСЛОВИЯХ ПОВЫШЕННОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ

158. Для обеспечения безопасности горноспасательных работ в условиях повышенной температуры воздуха осуществляются меры по ее снижению, предусмотренные Правилами безопасности в угольных шахтах и "Руководством по ведению горноспасательных работ в условиях повышенной температуры рудничной атмосферы".

159. Если техническими средствами снизить температуру воздуха до нормальной невозможно, длительность непрерывной работы в респираторах в условиях повышенной температуры воздуха ограничивается в соответствии с "Руководством по ведению горноспасательных работ в условиях повышенной температуры рудничной атмосферы".

160. Ведение горноспасательных работ в респираторах при температуре воздуха в выработках выше 40 град.C запрещается за исключением случаев, когда работы связаны со спасением людей или место работы находится в непосредственной близости от выработок со свежей струей и нормальной температурой воздуха (время выхода 2-3 мин., а при задымленности – не далее 10 м).

В остальных случаях осуществляются специальные мероприятия по снижению температуры воздуха в местах ведения горноспасательных работ ниже 40 град.C.

161. Применение индивидуальных и групповых средств противотепловой защиты горноспасателей производится в соответствии с Инструкциями по эксплуатации этих средств.

162. Ведение горноспасательных работ в выработках с повышенной температурой воздуха без наличия резервного отделения и непрерывной связи с подземной базой (командным пунктом) запрещается, за исключением работы первых отделений по спасению людей в начальный период ликвидации аварии.

163. Руководитель горноспасательных работ, организуя работы в условиях повышенной температуры и непригодной для дыхания рудничной атмосферы, должен разработать оперативный план, в котором необходимо предусмотреть:

порядок действий отделений в выработках с повышенной температурой воздуха;

меры предосторожности при ведении аварийно-спасательных работ и обеспечению комфортных условий исполнителям;

порядок контроля состава и температуры воздуха;

порядок организации связи и передачи информации на командный пункт или подземную базу.

 

ГЛАВА IX
ОПЕРАТИВНЫЕ ДЕЙСТВИЯ ПРИ ЛИКВИДАЦИИ АВАРИИ
ДРУГИХ ВИДОВ

164. При взрыве метана или угольной пыли в первую очередь необходимо:

установить место взрыва и направление его распространения;

оценить зону поражения и определить действия по ее сокращению;

определить места нахождения людей и выдать задания горноспасательным отделениям и реанимационно-противошоковым группам (РПГ) по спасению людей и оказанию им помощи;

сосредоточить на аварийном объекте и в горных выработках максимально возможное количество отделений, РПГ, специальной аппаратуры и медикаментов для оказания помощи пострадавшим;

определить порядок передачи информации с аварийного участка на командный пункт.

165. При разработке первого оперативного плана ликвидации последствий взрыва метана или угольной пыли должны предусматриваться следующие мероприятия:

восстановление нормального проветривания на аварийном участке и разгазирование пораженных выработок;

обеспечение устойчивой оперативной связи со всеми местами ведения работ;

действия по тушению возможных очагов пожаров;

действия по обеспечению безопасных условий ведения аварийно-спасательных работ.

Мероприятия последующих оперативных планов должны обосновываться конкретной обстановкой на аварийном участке и принятой технологией ликвидации последствий взрыва.

166. При ликвидации последствий внезапных выбросов угля, породы и газа, наряду с действиями по спасению людей, к числу первоочередных относятся следующие мероприятия:

разгазирование аварийных выработок и восстановление нормального проветривания;

предупреждение взрывов метана и угольной пыли в месте ведения работ и по пути движения исходящей струи воздуха;

предупреждение повторных внезапных выбросов, самовозгорания выброшенного угля, скоплений воды над выброшенным углем и ее прорыва на нижележащие горизонты;

обеспечение безопасных условий для исполнителей работ.

167. При ликвидации последствий обрушений в горных выработках необходимо:

оценить место и зону обрушения;

установить число застигнутых аварией людей и места их нахождения;

определить действия горноспасательных отделений по разборке завала или проведению специальных поисковых выработок;

осуществить меры по ускорению аварийно-спасательных работ;

предусмотреть и осуществить меры по обеспечению безопасных условий при спасении людей и ликвидации последствий обрушений в выработках.

168. При ликвидации последствий прорыва в горные выработки воды, глины, плывунов и заиловочной пульпы первоочередные действия подразделений ГВГСС должны быть направлены на: установление мест и источников аварий, определение мест нахождения людей и оказание им помощи, предупреждение распространения аварии, восстановление нормального проветривания на аварийном участке.

169. Ликвидация последствий прорывов воды, глины, плывунов и заиловочной пульпы должна производиться по специальным проектам и паспортам, в которых предусматриваются:

маршруты движения и порядок действий отделений при ликвидации последствий аварий этого вида;

меры предосторожности при ведении аварийно-спасательных работ;

режим проветривания аварийных выработок;

порядок организации связи со всеми местами ведения работ;

места контроля состава рудничной атмосферы и отбора проб воздуха;

выкопировки из маркшейдерских планов горных работ.

170. При проникновении в горные выработки ядовитых химических веществ первоочередные действия подразделений ГВГСС направляться на: спасение людей и оказание им помощи, определение состава ядовитых веществ, устранение источника их поступления и предупреждения распространения по выработкам и с шахтной водой.

171. Ликвидация последствий загазирования горных выработок ядовитыми веществами производится по специальным мероприятиям, разрабатываемым с привлечением специалистов в области ядовитых веществ из соответствующих специализированных организаций.

Специальными мероприятиями в обязательном порядке предусматриваются:

порядок действий по разгазированию пораженных выработок, нейтрализации зараженной зоны специальными веществами или изоляции аварийного участка;

меры предосторожности при ведении аварийно-спасательных работ;

контроль состава рудничной атмосферы и порядок отбора проб воздуха и шахтной воды;

организация связи и передачи информации на командный пункт (резервным отделениям или на подземную базу).

172. Горноспасательные работы в горных выработках, зараженных ядовитыми веществами, должны выполняться в специальных газозащитных костюмах в соответствии с руководством (инструкцией) по их применению.

Ведение работ в опасной зоне без применения газозащитных костюмов запрещается.

173. При тушении пожаров, ликвидации последствий взрывов, внезапных выбросов, загазирований и других аварий, связанных с нарушением проветривания, подача электроэнергии в шахту, на отдельные участки (выработки) производится только по письменному разрешению ответственного руководителя работ по ликвидации аварии и руководителя горноспасательных работ с записью в оперативном журнале и после выполнения следующих мероприятий:

обеспечения нормальной или увеличенной подачи воздуха на аварийный участок;

обследования аварийного участка (выработки). оказания помощи застигнутым аварией людям, оценки газовой обстановки и состояния вентиляционных сооружений;

проверки электрооборудования на аварийном участке (кабели, пусковая аппаратура, электрические машины и др.).

174. При остановке главной вентиляторной установки шахты продолжительностью более 30 мин. главным инженерном или лицом, его замещающим, производится обязательный вызов горноспасательных подразделений для осуществления следующих мероприятий:

обследование загазированных выработок, из которых не вышли люди, оказание им помощи и вывод в выработки со свежей струей воздуха или на поверхность;

обеспечение дежурства в камерах центрального водоотлива и в других местах, определенных мероприятиями оперативного плана ликвидации аварии;

разгазирование горных выработок по специально разработанным мероприятиям.

ГЛАВА Х
ОПЕРАТИВНИЕ ДЕЙСТВИЯ ПРИ ЛИКВИДАЦИИ АВАРИИ НА ПОВЕРХНОСТНЫХ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ КОМПЛЕКСАХ ПО ДОБЫЧЕ И ПЕРЕРАБОТКЕ УГЛЯ И В КЕССОНАХ

175. Ликвидация пожаров, взрывов и других аварий на поверхностных технологических комплексах по добыче (угольные разрезы и карьеры) и переработке (обогатительные и брикетные фабрики, угольные сортировки шахт, теплоэлектроцентрали и др.) угля производится горноспасательными подразделениями совместно с пожарными командами в соответствии с планами ликвидации аварий предприятий и планами взаимодействия подразделений ГВГСС и пожарных частей.

176. С учетом места возникновения аварии на поверхностных технологических комплексах необходимо:

определить зону поражения аварией, возможные пути ее распространения, маршруты вывода и эвакуации застигнутых аварией людей;

определить количество пострадавших и места их нахождения, сосредоточить на аварийном участке силы и средства спасения людей и оказания помощи пострадавшим;

выставить на границе опасной зоны посты безопасности из горноспасателей, членов ВГК, опытных рабочих и ИТР;

обеспечить места ведения аварийно-спасательных работ средствами связи, оборудованием и специальным оснащением для ликвидации аварии и ее последствий;

предусмотреть и осуществить меры по созданию безопасных условий ведения аварийно-спасательных работ, обеспечению всех работающих на ликвидации аварии индивидуальными и коллективными средствами защиты.

177. При горении угля, продуктов его переработки (брикеты, угольная крошка и др.) и углесодержащих погод в уступах, штабелях, отвалах и бункерах тушение пожаров производится с применением мощных водяных, порошковых и пенных средств, с разборкой (выпуском), переэкскавацией и отгрузкой горной массы, проведением по горящим уступам и штабелям разрезных траншей и засыпкой их негорючими материалами.