СНиП 2.09.04-87. . Административные и бытовые здания. Изменение N 2 (национальная) (Приказом Госстроя Украины от в 21.10. 2004 году N 195 приобретения действия установлено с 1 апреля 2005 г.)


ЗМІНА N 2 (національна) СНіП 2.09.04-87

"Административные и бытовые здания"

Наказом Держбуду України від 21.10. 2004 року № 195 набуття чинності

встановлено з 1 квітня 2005 р.

ТЕКСТ ЗМІНИ

(друкується мовою оригіналу)

Пункт 1.10. Слово "тамбур-шлюзы" замінити словами: "противопожарные тамбур-шлюзы 1-го типа".

Вилучити останній абзац.

Пункт 1.12. Значення межі вогнестійкості "0,5 ч" замінити на "30 мин".

Пункт 1.14. У другому абзаці після слів: "ведущим в коридор первого этажа" доповнити словами: ".., в соответствии с ДБН В.1.1-7-.

Пункт 1.16. У переліку в) слова: "лестницу 3-го типа" замінити словами: "лестницу типа С3"; позначення "СНиП 2.01.02-85" замінити на "ДБН В.1.1-7-2002".

Пункт 1.19. У другому абзаці слова: "лестничные клетки 2-го или 3-го типа, незадымляемые при пожаре" замінити словами: "незадымляемые лестничные клетки типов Н3 или Н4".

Пункт 1.20. Слова: "по открытым лестницам" замінити словами: "по лестницам типа С2".

Пункт 1.22. Слова: "пожарных отсеков" замінити словами: "противопожарных отсеков".

Таблиця 4. Найменування заголовку другої колонки викласти у новій редакції: "Площадь противопожарного отсека (площадь этажа или части этажа, которая отделена от другой части противопожарной стеной 1-го типа), м2, при числе этажей".

Пункт 1.23. Слова: "отметкой пола верхнего этажа более " замінити словами: "условной высотой более ".

Вилучити останнє речення.

Пункт 1.24. У другому абзаці слова: "стенами 2-го типа" замінити словами: "стенами 3-го типа".

Пункт 1.25. У другому та четвертому абзацах слова: "стенами 2-го типа" замінити словами: "стенами 3-го типа".

У другому абзаці вилучити слова: "при этом в указанных стенах допускается применять трудногорючий утеплитель при условии обеспечения нулевого предела распространения огня".

У третьому абзаці значення межі вогнестійкості "1,5 ч" замінити на "ЕІ 90".

У четвертому абзаці слова: "пожарного отсека" замінити словами: "противопожарного отсека".

У п’ятому абзаці значення межі вогнестійкості "2 ч" замінити на "RЕІ 120".

Пункт 1.26. Перший абзац розпочати словами: "В зданиях с условной высотой до включительно", далі за текстом.

У другому абзаці вилучити слова: "а двери – противопожарными 2-го типа с пределом огнестойкости не менее 0,6 часа".

Пункт 1.26 доповнити приміткою такого змісту:

„Примечание. Условная высота здания определяется согласно п. 2.18 ДБН В.1.1-.

Пункт 1.27. Другий абзац викласти у новій редакції:

"Размещение помещений, предназначенных для одновременного пребывания более 50 человек, а также помещений, в которых используются или хранятся горючие легковоспламеняющиеся материалы, горючие жидкости и газы, следует выполнять в соответствии с требованиями п.п. 4.20, 5.7 ДБН В.1.1-7-2002".

Пункт 1.28. У першому абзаці слова: "обычные лестничные клетки 1-го типа" замінити словами: "обычные лестничные клетки типа СК1".

У другому абзаці:

  • слова: "2-го типа" замінити словами: "типа СК2";
  • слова: "обычных лестничных клеток 1-го типа" замінити словами: "лестничных клеток типа СК1".

У другому абзаці друге речення викласти у новій редакції: "В этих зданиях допускается главные лестницы проектировать типа С2 (без ограждающих стен) на всю высоту здания при условии, что остальные (не менее двух) лестницы типа СК1".

В останньому реченні другого абзацу слова: "открытые лестницы" замінити словами: "лестницы типа С2".

Пункт 1.30 викласти в новій редакції:

"1.30 В помещениях зданий допускается использовать для верхних слоев конструкций полов материалы, в том числе ковровые покрытия, с показателями пожарной опасности не выше чем В2, РП2, Д3, Т2.

Ковровые покрытия должны быть наклеены на негорючее основание, за исключением зданий V степени огнестойкости.

Во всех зданиях разрешается устраивать полы (за исключением полов лифтовых холлов) из дерева.

Примечание. Показатели пожарной опасности строительных материалов принимаются по ДБН В.1.1-7-2002".

Додаток А. Рядок "СНиП 2.01.02-85* Противопожарные нормы" замінити рядком "ДБН В. 1.1-7-2002 Пожарная безопасность объектов строительства".

Поправки до тексту Зміни № 1 (національна)

СНІП 2.09.04-87 "Административные и бытовые здания"

За погодженням з розробником - УкрНДІ пожежної безпеки - вносяться поправки до тексту Зміни № 1 (національна) СНІП 2.09.04-87 "Административные и бытовые здания", опублікованої в журналі «Будівництво і стандартизація» № 1 за 2005 рік

Надруковано

Повинно бути

Зміна № 1 (національна)

Зміна № 2 (національна)

Пункт 1.10. Слово "тамбур-шлюзы" заменить словами: "противопожарные тамбур-шлюзы 1-го типа". Исключить последний абзац.

Пункт 1.10. Слово "тамбур-шлюзы" заменить словами: "противопожарные тамбур-шлюзы 1-го типа". Слова: "в лестничных клетках" заменить словами: "в обычных лестничных клетках типов СК1, СК2".

Пункт 1.23. Слова: "отметкой пола верхнего этажа более " заменить словами: "условной высотой более ". Исключить последнее предложение.

Пункт 1.23. Ссылку на "СНиП 2.08.02-85" заменить ссылкой на "ДБН В.2.2-9-99":