3.5.9. Расположение вводов масляных трансформаторов и трансформаторов с негорючим жидким диэлектриком и зажимов сухих трансформаторов должно быть указано в стандартах или технических условиях на трансформаторы конкретных групп и типов.
3.5.10. Устройства РПН должны соответствовать требованиям ГОСТ 24126 или технических условий на устройства РПН, согласованных с потребителем.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
3.5.11. Масляные трансформаторы должны быть снабжены встроенными трансформаторами тока по ГОСТ 7746 в соответствии с требованиями стандартов или технических условий на трансформаторы конкретных групп и типов.
3.5.12. Все ответвления от трансформаторов тока должны быть выведены для возможности присоединения кабелей. В коробку зажимов должны быть проведены кабели для использования одного ответвления.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
3.5.13. Емкость расширителя должна обеспечивать постоянное наличие в нем масла при всех режимах работы трансформатора от отключенного состояния до номинальной нагрузки и при колебаниях температуры окружающего воздуха, указанных в пп.1.2 или 1.3, причем при перегрузках, установленных в разд. 3, масло не должно выливаться.
На маслоуказателе или расширителе должны быть нанесены контрольные метки для следующих температур масла:
минус 45, 15, 40 °С - для климатического исполнения У;
минус 60, 15, 40 °С - для климатических исполнений ХЛ, УХЛ.
Примечание. Для конкретных условий охлаждающей среды, отличающихся от предельных, указанных в пп. 1.2 или 1.3 (внутренняя установка и др.) емкость расширителя выбирают исходя из предельных значений температуры, нормированных для этих конкретных условий.
(Измененная редакция, Изм. № 4).
3.5.14. Масляные трансформаторы и трансформаторы с негорючим жидким диэлектриком мощностью 25 кВ·А и более должны быть снабжены расширителем или другой защитой, предохраняющей масло или негорючий жидкий диэлектрик в баке от непосредственного соприкосновения с окружающим воздухом.
Расширитель должен быть снабжен воздухоосушителем с масляным затвором или другим устройством для защиты масла или другого негорючего жидкого диэлектрика в расширителе от непосредственного соприкосновения с окружающим воздухом.
Конструкция воздухоосушителя должна обеспечивать возможность наблюдения за состоянием сорбента при эксплуатации трансформатора.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
3.5.15. Конструкция расширителя должна исключать возможность попадания остатков масла из расширителя в бак.
3.5.16. В нижней части расширителя должна быть предусмотрена пробка для слива масла.
В трансформаторах с газовым реле между расширителем и баком должно быть установлено запорное устройство с указателем положения.
(Измененная редакция, Изм. № 4).
3.5.17. В трансформаторах мощностью до 1 МВ·А включительно расширитель должен быть снабжен устройством для заливки масла, а в трансформаторах большей мощности - запорным устройством.
3.5.18. Баки масляных трансформаторов и трансформаторов с негорючим жидким диэлектриком должны выдерживать испытания на механическую прочность в соответствии с табл. 20 и п.3.5.19. Испытания трансформаторов мощностью до 6,3 МВ·А включ. на напряжение до 35 кВ включ. и с гофрированными баками - по стандартам или техническим условиям на эти трансформаторы.
Таблица 20
Номинальная мощность трансформатора, МВ·А |
|
Испытание |
|||
|
Класс напряжения, кВ |
избыточным давлением, кПа |
при вакууме с остаточным давлением, кПа |
||
|
|
Номин. |
Пред. откл. |
Номин. |
Пред. откл. |
Более 6,3 |
До 35 включ. |
|
|
|
|
|
110 |
50 |
+5 |
50 |
-2,5 |
1,0 и более |
150 и более |
|
|
Не более 5 |
- |
(Измененная редакция, Изм. № 4).
3.5.19. Баки трансформаторов с азотной подушкой без расширителя должны выдерживать испытания на механическую прочность при вакууме по нормам, указанным в табл. 20, при избыточном давлении, равном 75+5кПа.
3.5.20. В трансформаторах с массой активной части более 25 г баки должны иметь нижний разъем.
3.5.21. По согласованию между изготовителем и потребителем баки трансформаторов могут изготовляться неразъемной конструкции (с заваренным разъемом).
3.5.22. Масляные трансформаторы и трансформаторы с негорючим жидким диэлектриком, кроме герметичных с гофрированным баком, должны снабжаться маслоуказателем (указателем уровня жидкости).
3.5.23. В трансформаторах мощностью 10 МВ·А и более маслоуказатель должен быть стрелочного типа и включать в себя датчики минимального и максимального уровней масла.
3.5.24. Конструкция маслоуказателя со стеклянной трубкой должна обеспечивать замену трубки без слива масла из расширителя.
3.5.25. Масляные трансформаторы мощностью 1 МВ·А и более, а также герметичные масляные трансформаторы, кроме трансформаторов с гофрированными баками, и трансформаторы с негорючим жидким диэлектриком мощностью 160 кВ·А и более должны иметь манометрический термометр с двумя переставными сигнальными контактами.
Масляные трансформаторы и трансформаторы с негорючим жидким диэлектриком всех видов систем охлаждения, кроме видов М и Н, должны снабжаться манометрическими термометрами для измерения температуры верхних слоев масла и для автоматического управления системой охлаждения.
Температурная погрешность манометрических термометров не должна превышать ±5 °С.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
3.5.26. Сигнальные контакты манометрических термометров должны работать в цепях управления и контроля напряжением 220 В постоянного или переменного тока.
3.5.27. Корпус манометрического термометра должен быть укреплен на высоте не более 1,6 м от уровня фундамента.
3.5.28. Масляные трансформаторы и трансформаторы с негорючим жидким диэлектриком должны быть снабжены арматурой для заливки, отбора пробы, слива и фильтрации масла или негорючего жидкого диэлектрика и подключения вакуум-насоса в соответствии с требованиями стандартов или технических условий на конкретные группы или типы трансформаторов.
3.5.29. Герметичные трансформаторы без расширителей должны быть снабжены мановакуумметром.
Герметичные трансформаторы с гофрированными баками должны снабжаться мановакуумметром по заказу потребителя.
3.5.30. В трансформаторах напряжением 110 кВ и выше арматура для отбора пробы масла должна находиться в нижней части бака и бака устройства РПН и должна:
позволять отбирать пробу масла на высоте не более 10 мм от дна бака;
допускать возможность присоединения резинового шланга и плавного регулирования струи.
Для остальных трансформаторов требования к арматуре для отбора пробы масла - в соответствии со стандартами или техническими условиями на конкретные группы или типы трансформаторов.
3.5.31. Трансформатор, у которого радиаторы или охладители демонтируют на время транспортирования, должен иметь запорную арматуру, позволяющую снимать радиаторы или охладители без слива масла из бака.
3.5.32. Радиаторы и охладители, демонтируемые на время транспортирования, должны быть снабжены пробками в нижней и верхней частях.
3.5.33. Краны и затворы, установленные на трансформаторе, должны иметь метки, указывающие их положение.
3.5.34. Запорная арматура должна быть съемной.
3.5.35. Запорная арматура трансформаторов с видами систем охлаждения ДЦ, НДЦ, Ц, НЦ должна обеспечивать вакуумирование бака, системы охлаждения и отдельных ее элементов.
3.5.36. Масляные трансформаторы мощностью 1,6 МВ·А и более с расширителем должны быть снабжены газовым реле. Трансформаторы мощностью 0,4-1 МВ·А с расширителем снабжаются газовым реле по заказу потребителя.
Реле должно быть приспособлено для визуального контроля выделившегося газа, а также для отбора пробы газа.
(Измененная редакция, Изм. № 4).
3.5.37. Расширитель устройства РПН должен быть снабжен струйным защитным реле и элементом, сигнализирующим о низком уровне масла.
3.5.38. По заказу потребителя трансформаторы мощностью 400 и 630 кВ·А с расширителем, предназначенные для питания собственных нужд станций и подстанций для установки внутри зданий, должны быть снабжены газовым реле.
3.5.39. В трансформаторах, имеющих газовое реле, полости, в которых могут скапливаться газы, должны быть соединены с коллектором, отводящим газ в газовое реле.
3.5.40. Установка газового реле на трансформаторе должна обеспечивать отсутствие ложных срабатываний при работе трансформатора.
3.5.41. Трансформаторы, кроме герметичных трансформаторов с гофрированными баками, должны быть снабжены устройствами для защиты бака от повреждения при повышении внутреннего давления в соответствии с требованиями ГОСТ 12.2.007.2.
3.5.42. Трансформаторы мощностью 1 МВ·А и более, герметичные трансформаторы для комплектных трансформаторных подстанций мощностью 160 кВ·А и более с мановакууметром, а также трансформаторы, указанные в п.3.5.38, должны быть снабжены коробкой зажимов и проводкой в защитной оболочке, соединяющей приборы сигнализации, защиты, а также встроенные трансформаторы тока с коробкой зажимов.
(Измененная редакция, Изм. № 1, 3).
3.5.43. Трансформаторы мощностью 125 МВ·А и более должны быть снабжены устройством для отбора проб газа из газового реле с уровня установки трансформатора.
(Измененная редакция, Изм. № 1).
3.5.44. Трансформаторы мощностью 63 МВ·А и более должны предусматривать возможность установки тепловых извещателей устройства обнаружения пожара.
3.5.45. Трансформаторы с напряжением обмотки НН, равным 0,69 кВ и менее, по заказу потребителя должны быть снабжены пробивным предохранителем.
3.5.46. Трансформаторы мощностью 1 МВ·А и более классов напряжения 6 кВ и выше должны быть снабжены устройством для перекатки в продольном и поперечном направлениях.
Сухие трансформаторы должны быть выполнены на салазках, предназначенных как для продольного, так и для поперечного передвижений.
Способ передвижения остальных трансформаторов и трансформаторов для КТП должен устанавливаться в стандартах или технических условиях на эти трансформаторы.
3.5.47. Ширина колеи и расстояние между средними линиями катков для трансформаторов массой менее 200 т должны соответствовать указанным на черт. 1 и в табл. 21, а для трансформаторов 200 т и более - на черт. 2-4 и в табл. 22.
Трансформаторы массой менее 200 г
Черт. 1
Таблица 21
Наименование параметра |
Норма |
|||||||
Расстояние между средними линиями гладких катков А, мм |
500 |
600 |
820 |
1070 |
1594 |
- |
- |
- |
Ширина колеи для катков с ребордой Б, мм |
- |
- |
750 |
1000 |
1524 |
2000 |
2500 |
3000 |
Примечания:
1. Применение конкретного типа катков с ребордой или гладких катков, а также указанных в табл. 21, 22 и на черт. 1-4 расстояний между катками должно устанавливаться в стандартах или технических условиях на трансформаторы конкретных групп и типов.
2. Связь между массой трансформаторов и колеей рекомендуемая.
3. Связь между размерами на черт. 2-4 и посадочными местами кареток на трансформаторе должна соответствовать размерам рельсов по ГОСТ 7174.
4. По согласованию между изготовителем и потребителем допускается применение ширины колеи для поперечной перекатки трансформаторов, а также количество катков, отличные от указанных на черт. 2-4.
Трансформаторы массой 200-255 т
Черт. 2
Трансформаторы массой 255-300 т
Черт. 3
Таблица 22
Номер чертежа |
Ширина поперечной колеи В, мм |
Расстояние между осями колеи Г, мм |
2 |
1524 |
- |
|
2000 |
- |
3 |
1524 |
4164 |
|
2000 |
5140 |
4 |
1524 |
3188 |
|
2000 |
4164 |
(Измененная редакция, Изм. № 4).
Трансформаторы массой 300-700 т
Черт. 4
3.5.48. В трансформаторах с полной массой более 0,05 т должна быть предусмотрена возможность их передвижения при монтаже.
Трансформаторы с полной массой свыше 5 т должны иметь устройство для зачаливания при перекатке.
Составные части трансформатора массой более 0,05 т должны иметь приспособления для стропления при подъеме.
3.5.49. Трансформаторы с полной массой более 25 т должны быть снабжены расположенными в нижней части бака устройствами для упора головок домкратов, обеспечивающими установку домкратов, подводимых под трансформатор.
3.5.50. Масляные трансформаторы и трансформаторы с негорючим жидким диэлектриком должны иметь крюки или иные устройства для подъема полностью собранного и заполненного маслом трансформатора.
3.5.51. (Исключен, Изм. № 1).
3.5.52. В масляных трансформаторах классов напряжения 220 кВ и выше масло должно быть полностью защищено от соприкосновения с окружающим воздухом.