Второй и третий пункты раздела 3.2.1 также применяются к местам, предоставляемым лицам, помимо водителя.

3.3. СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ

В случае необходимости должны быть приняты шаги к предотвращению несанкционированного использования элементов управления.

В случае дистанционного управления, каждый блок управления должен четко указывать на машины и механизмы, управляемые с такого блока.

Система дистанционного управления должна быть спроектирована и изготовлена таким образом, чтобы воздействовать только на:

- соответствующие машины и механизмы,

- соответствующие функции.

Машины и механизмы с дистанционным управлением должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы они реагировали только на сигналы от запланированных блоков управления.

3.3.1. Устройства управления

Водитель должен иметь возможность приводить в действие все устройства управления, необходимые для эксплуатации машин и механизмов, с позиции водителя, за исключением функций, которые могут быть безопасно приведены в действие только путем использования устройств управления, расположенных в другом месте. Эти функции включают, в частности, те, за которые ответственны операторы, помимо водителя, либо для которых водитель должен покинуть позицию водителя с целью безопасного за ними контроля.

При наличии педалей они должны быть спроектированы, изготовлены и установлены таким образом, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию водителем с минимальным риском неправильной эксплуатации. Они должны быть снабжены противоскользящей поверхностью и легко очищаться.

Если их эксплуатация может привести к опасности, в частности, опасных движений, устройства управления, за исключением устройств с заданной позицией, должны возвращаться в нейтральное положение, как только они освобождены оператором.

В случае колесных машин и механизмов системы рулевого управления должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы уменьшить силу резких движений рулевого колеса или рычага управления, вызванных резкими воздействиями на направляющие колеса.

Любой элемент управления, блокирующий дифференциал, должен быть спроектирован и расположен таким образом, чтобы он допускал разблокировку дифференциала в процессе движения машин и механизмов.

Шестой параграф раздела 1.2.2, касающийся звуковых и/или визуальных предупреждающих сигналов, применяется только в случае изменения направления в обратную сторону.

3.3.2. Запуск/перемещение

Связанные с перемещением движения самоходных машин и механизмов с едущим на них водителем должны быть возможны только в случае, если водитель находится у элементов управления.

Если в целях эксплуатации машины и механизмы оборудованы устройствами, превышающими их нормальную зону допуска (например, стабилизаторы, стрелы грузоподъемного крана и т.д.), водитель должен быть обеспечен средствами легкой проверки, перед началом движения машин и механизмов, того, что такие устройства находятся в особом положении, позволяющем безопасное движение.

Данное требование также применяется к другим частям, которые для безопасности движения должны быть приведены в особое положение, при необходимости блокировки.

Если это не приводит к другим рискам, движение машин и механизмов должно зависеть от безопасного размещения вышеупомянутых частей.

Должна быть исключена возможность непреднамеренного движения машин и механизмов после начала работы двигателя.

3.3.3. Мобильная функция

Без ущерба для положений правил дорожного движения, самоходные машины и механизмы и их прицепы должны удовлетворять требованиям замедления движения, остановки, торможения и стопора, с тем, чтобы обеспечить безопасность во всех принимаемых во внимание условиях эксплуатации, погрузки, ускорения, заземления и отклонения.

Водитель должен иметь возможность замедлить движение и остановить самоходные машины и механизмы с помощью основного устройства. Если этого требует безопасность, в случае выхода из строя основного устройства либо при отсутствии энергоснабжения, необходимого для приведения в действие основного устройства, должно быть предоставлено аварийное устройство с полностью независимым и легко доступным устройством управления для замедления движения и остановки.

Если этого требует безопасность, должно быть предоставлено парковочное устройство для обеспечения неподвижности стационарных машин и механизмов. Такое устройство может быть совмещено с одним из устройств, указанных во втором параграфе, при условии, что оно является полностью механическим.

Дистанционно управляемые машины и механизмы должны быть оборудованы устройствами для автоматической и немедленной остановки работы, а также для предотвращения потенциально опасной эксплуатации в следующих ситуациях:

- если водитель утрачивает контроль;

- если они получают сигнал к остановке;

- если обнаружено повреждение в связанной с безопасностью части системы;

- если отсутствует подтверждающий сигнал в течение заданного времени. Раздел 1.2.4 не применяется к мобильной функции.

3.3.4. Передвижение машин и механизмов, регулируемых пешеходным движением

Передвижение самоходных машин и механизмов, регулируемых пешеходным движением, должно быть возможно только путем упорных действий на соответствующем устройстве управления со стороны водителя. В частности, должна быть исключена возможность движения после начала работы двигателя.

Системы управления самоходных машин и механизмов, регулируемых пешеходным движением, должны быть спроектированы таким образом, чтобы минимизировать риски, связанные со случайным движением машин и механизмов по направлению к водителю, в частности:

- дроблением;

- травмами от вращающихся инструментов.

Скорость движения машин и механизмов должна быть совместима с темпом идущего пешком водителя.

В случае машин и механизмов, на которых может быть установлен вращательный инструмент, должна быть исключена возможность приведения инструмента в действие, если вовлечен обратный контроль, за исключением случаев, когда движение машин и механизмов происходит в результате движения инструмента. В последнем случае скорость обратного хода должна быть такой, чтобы не ставить под угрозу водителя.

3.3.5. Повреждение цепи управления

Повреждение энергоснабжения в усилителе руля, если он установлен, не должно создавать препятствия к управлению рулем машинами и механизмами в течение времени, необходимого для их остановки.

3.4. ЗАЩИТА ОТ МЕХАНИЧЕСКИХ ОПАСНОСТЕЙ

3.4.1. Неконтролируемые движения

Машины и механизмы должны быть спроектированы, изготовлены и в соответствующих случаях размещены на их подвижных основах таким образом, дабы обеспечить, чтобы при перемещении неконтролируемые колебания их центра тяжести не влияли на их устойчивость или не оказывали чрезмерную нагрузку на их структуру.

3.4.2. Движущиеся части привода

В порядке исключения из раздела 1.3.8.1, в случае двигателей, подвижные предохранительные приспособления, предотвращающие доступ к движущимся частям в моторном отсеке, не должны непременно иметь взаимосвязанные устройства, если они подлежат открытию либо посредством использования инструмента или ключа, либо элемента управления, расположенного на позиции водителя, при условии, что последняя находится в полностью закрытой кабине с замком для предотвращения несанкционированного доступа.

3.4.3. Переворачивание и опрокидывание

Если, в случае самоходных машин и механизмов с едущим на них водителем, оператором/операторами или другим лицом/лицами, существует риск переворачивания или опрокидывания, машины и механизмы должны быть оборудованы соответствующей защитной структурой, если только это не увеличивает риск.

Данная структура должна быть такой, чтобы в случае переворачивания или опрокидывания она предоставляла едущему на машине и механизме лицу/лицам адекватный объем ограничения деформации.

В целях проверки соответствия структуры требованию, заложенному во втором параграфе, производитель или его уполномоченный представитель должны, для каждого типа соответствующей структуры, проводить необходимые тесты либо располагать результатами таких тестов.

3.4.4. Падающие предметы

Если, в случае самоходных машин и механизмов с сидящим на них водителем, оператором/операторами или другим лицом/лицами, существует риск, вызванный падающими предметами или материалами, машины и механизмы должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы учитывать такой риск, а также быть оборудованы, если позволяет их размер, соответствующей защитной структурой.

Данная структура должна быть такой, чтобы в случае падения предметов или материалов она гарантировала едущему на машинах и механизмах лицу/лицам адекватный объем ограничения деформации.

В целях проверки соответствия структуры требованию, заложенному во втором параграфе, производитель или его уполномоченный представитель должны, для каждого типа соответствующей структуры, проводить необходимые тесты или располагать результатами выполненных тестов.

3.4.5. Средства доступа

Поручни и ступени должны быть спроектированы, изготовлены и расположены таким образом, чтобы операторы использовали их инстинктивно и не использовали устройства управления для способствования доступу.

3.4.6. Устройства для буксировки

Все машины и механизмы, используемые для буксировки или в качестве буксира, должны быть оборудованы устройствами для буксировки или сцепными устройствами, спроектированными, изготовленными или расположенными таким образом, чтобы обеспечить простое и надежное соединение и разъединение, а также для предотвращения случайного разъединения в процессе использования.

Насколько этого требует нагрузка буксировочной штанги, такие машины и механизмы должны быть оборудованы поддержкой с опорной поверхностью, подходящей для груза и площадки.

3.4.7. Передача энергии между самоходной машиной и механизмом (или трактором) и принимающей машиной и механизмом

Съемные устройства механической передачи, подсоединяющие самоходные машины и механизмы (или трактор) к первой неподвижной опоре принимающих машин и механизмов, должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы любая движущаяся в процессе работы часть была защищена по всей своей длине.

Касаемо самоходных машин и механизмов (или трактора), вал отбора мощности, к которому подсоединено съемное устройство механической передачи, должен быть защищен либо предохранительным устройством, установленным и подсоединенным к самоходной машине и механизму (или трактору), либо другим устройством, дающим эквивалентную защиту.

Должна быть обеспечена возможность открывать такое предохранительное приспособление для доступа к съемному устройству передачи. Как только оно на месте, должно быть достаточно места для предотвращения повреждения предохранительного приспособления приводным валом в процессе движения машин и механизмов (или трактора).

Касаемо принимающих машин и механизмов, входной вал должен быть заключен в защитный кожух, крепящийся к машинам и механизмам.

Ограничители крутящего момента или муфты механизмов свободного хода могут быть прикреплены к универсальным соединенным передачам только со стороны, прилегающей к ведомой машине и механизму. Съемное устройство механической передачи должно быть соответствующим образом маркировано.

Все принимающие машины и механизмы, эксплуатация которых требует подсоединения их посредством съемного устройства механической передачи к самоходным машинам и механизмам (или трактору), должны иметь системы для крепления съемного устройства механической передачи таким образом, чтобы, когда машины и механизмы отцеплены, съемное устройство механической передачи и его предохранительные приспособления не повреждались от контакта с землей или частью машин и механизмов.

Внешние части предохранительного приспособления должны быть спроектированы, изготовлены и расположены таким образом, чтобы они не могли поворачиваться вместе со съемным устройством механической передачи. Предохранительное приспособление должно покрывать передачу до краев внутренних зажимов на случай простых универсальных соединений и, по крайней мере, до центра внешнего соединения или соединений на случай широкоугольных универсальных соединений.

Если средства доступа к рабочим позициям предоставлены рядом со съемным устройством механической передачи, они должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы валовые предохранительные приспособления не могли быть использованы в качестве ступеней, если только они не спроектированы и не изготовлены для такой цели.

3.5. ЗАЩИТА ОТ ДРУГИХ ОПАСНОСТЕЙ

3.5.1. Аккумуляторы

Гнездо зарядного устройства должно быть спроектировано и изготовлено таким образом, чтобы предотвращать выброс электролита на оператора в случае перевертывания или опрокидывания и чтобы избегать накопления паров в местах, занимаемых операторами.

Машины и механизмы должны быть спроектированы и изготовлены таким образом, чтобы аккумулятор мог быть отсоединен с помощью легкодоступного устройства, предназначенного для этой цели.

3.5.2. Пожар

В зависимости от опасностей, предусмотренных производителем, машины и механизмы должны, когда позволяет их размер:

- либо допускать установку легкодоступных огнетушителей, либо

- быть снабженными встроенными системами огнетушения.

3.5.3. Выбросы опасных веществ

Второй и третий параграфы раздела 1.5.13 не применяются, если основной функцией машин и механизмов является распыление продуктов. Тем не менее, оператор должен быть защищен от риска воздействия таких опасных выбросов.

3.6. ИНФОРМАЦИЯ И УКАЗАНИЯ

3.6.1. Знаки, сигналы и предупреждения