12.46. При выборе флюса для сварки необходимо кроме технологических показателей руководствоваться также гигиеническими требованиями, т. е. применять флюс с минимальным содержанием выделяющихся вредных веществ.

12.47. При очистке сварных швов и уборке флюса необходимо применять флюсоотсосы или металлические скребки, совки и щетки с прочными и удобными рукоятками.

12.48. При сварке под флюсом, содержащим фтористые соединения, а также при сварке цветных металлов, особенно в закрытых помещениях необходимо предусматривать приточно-вытяжную вентиляцию.

12.49. Бункера для флюса должны быть плотно закрыты сверху крышками. Загружать флюс в бункера, а также убирать неиспользованный флюс необходимо так, чтобы пыль не выделялась в окружающую среду.

12.50. Во избежание появления видимой сварочной дуги при подходе сварочного автомата или полуавтомата к концу шва последнего должна быть временно прихваченная планка или другое устройство достаточной ширины, обеспечивающее возможность окончания шва закрытой дугой.

12.51. Направляющие рельсы сварочных автоматов не должны выходить за габариты стендов.

12.52. С каждой стороны установки для автоматической сварки под флюсом должны быть оставлены проходы не менее 2 м.

12.53. Зазоры от неплотного прилегания к изделию ползунов, подкладок и прочих приспособлений, ограничивающих сварочную ванну при электрошлаковой сварке, должны быть заделаны специальной массой из смеси глины, песка и асбеста.

12.54. При обслуживании автомата для электрошлаковой сварки необходимо пользоваться очками с чешуйчатой оправой и светофильтрами, способными задерживать инфракрасные лучи.

Электросварка в среде защитных газов

12.55. Токоведущие части осциллятора должны быть защищены кожухом из диэлектрического материала, а металлический кожух заземлен. Кожух должен быть снабжен крышкой, сблокированной так, чтобы при ее открывании осциллятор автоматически отключался от электросети.

12.56. На аппаратах автоматической сварки в среде защитных газов необходимо устанавливать против сварочной головки со стороны сварщика откидывающийся щиток с защитным стеклом-светофильтром необходимой прозрачности.

12.57. В случае искрения между корпусом газоэлектрической горелки и свариваемой деталью или сварочным столом сварку необходимо прекратить до устранения неисправности горелки (очистка сопла, замена изолирующей шайбы и др.)

12.58. Трубки для газа и водяного охлаждения электросварочных автоматов и полуавтоматов должны быть цельными и не пропускать воду и газ в местах соединения трубок со штуцерами.

12.59. Выход охлаждающей жидкости из сварочных горелок должен быть видимым, в случае прекращения ее подачи электросварку следует немедленно остановить.

12.60. Электродвигатели для подачи сварочной проволоки, встроенные в пистолет-горелку, шланговых полуавтоматов, следует подключать к сети напряжением не выше 36 В.

Гибкий металлический шланг, по которому подается сварочная проволока в пистолет-горелку полуавтомата, должен иметь электроизоляцию.

12.61. Горелки для сварки в среде защитных газов не должны иметь открытых токоведущих частей, а их рукоятки должны быть покрыты диэлектрическими и теплоизоляционными материалами снабжены щитком для защиты рук сварщика от ожогов.

Контактная электросварка

12.62. Проходы между машинами точечной и роликовой сварки с расположением рабочих мест друг против друга должны быть не менее 2 м, а между машинами стыковой сварки — не менее 3 м. При расположении этих машин тыльными сторонами друг к другу ширина проходов должна быть не менее 1 м, а при расположении передними и тыльными сторонами друг к другу — не менее 1,5 м.

12.63. Стационарные машины для контактной сварки следует применять с однофазными трансформаторами, предназначенными для включения в сеть переменного тока частотой 50 Гц, напряжением до 500 В включительно при напряжении холостого хода не выше 36 В.

12.64. Устройство переключателя для изменения количества витков первичной обмотки трансформатора контактной машины должно быть снабжено блокировкой, закрывающей доступ к переключателю при неотключенной первичной цепи.

12.65. В непосредственной близости к стационарной сварочной машине должны быть смонтированы защита (предохранители или автоматический выключатель) и измерительные приборы.

12.66. Контактные машины для сварки оплавлением должны быть снабжены прозрачным щитком, предохраняющим рабочих от искр и позволяющим наблюдать за процессом сварки.

12.67. Для контроля за движением охлаждающей воды сварочные машины должны быть снабжены реле давления, открытыми воронками или другими приспособлениями.

12.68. В подвесных машинах один проводник сварочной цепи должен быть соединен с корпусом подвесного трансформатора, а корпус надежно заземлен.

12.69. Защищать электроды контактных машин разрешается только при снятом напряжении электрического тока.

12.70. Контактные машины должны иметь откидывающиеся прозрачные экраны, ограждающие электроды со стороны сварщика.

12.71. Педальные пусковые кнопки контактных машин должны быть надежно заземлены и иметь сверху прочное ограждение.

12.72. Шкафы, пульты и станины контактных машин внутри которых расположена электроаппаратура с открытыми токоведущими частями, находящимися под напряжением, должны иметь дверцы с блокировкой, снимающей напряжение при их открывании.

12.73. Штепсели, нож и ползуны для регулировки ступеней тока должны иметь рукоятки из изоляционного материала.

12.74. Если рукоятки переключений находятся внутри станины за дверцей, не имеющей блокировки, дверцу необходимо запирать на замок. Переключать ступени сварочного тока в этом случае имеет право только электромонтер.

12.75. Вентили и краны воздушных, водяных и масляных систем не следует располагать внутри станин сварочных машин, если в них находятся открытые токоведущие части.

Контроль сварных соединений

12.76. Проверять качество сварных швов физическими методами без разрушения контролируемых соединений следует в соответствии с “Инструкцией по методам контроля, применяемым при проверке качества сварных соединений стальных конструкций и трубопроводов” (СН 375—67).

12.77. Контролировать сварные соединения ультразвуком следует в соответствии с ГОСТ 14782—69 и инструкцией по ультразвуковому контролю сварных соединений, утвержденной Минмонтажспецстроем СССР.

12.78. Контролировать качество сварных соединений просвечиванием следует в соответствии с требованиями ГОСТ 7512—69 “Швы сварных соединений. Методы контроля просвечиванием проникающими излучениями”, ОСП-72 “Основные санитарные правила работы с радиоактивными веществами и другими источниками ионизирующих излучений” и производственных инструкций по рентгено-гаммаграфированию.

12.79. Для работы со стационарными установками, имеющими закрытые гамма-источники, должно быть выделено отдельное помещение, преимущественно в отдельно стоящем здании или его одноэтажном крыле.

13. ОБСЛУЖИВАНИЕ ВОЗДУШНЫХ КОМПРЕССОРОВ И ВОЗДУХОПРОВОДОВ

13.1. Устройство и эксплуатацию воздушных поршневых компрессоров и воздухопроводов на заводах металлоконструкций следует осуществлять согласно требованиям “Правил устройства и безопасной эксплуатации стационарных компрессорных установок, воздухопроводов и газопроводов”, утвержденных Госгортехнадзором СССР 7 декабря 1971г.

Настоящая глава содержит основные положения указанных правил.

13.2. Вход в помещение компрессорной станции посторонним лицам должен быть ЗАПРЕЩЕН. Снаружи у входной двери в компрессорные помещения должна быть установлена сигнализация для вызова обслуживающего персонала станции, а также вывешена предупредительная надпись “Вход посторонним воспрещен”. В помещении компрессорной должен быть телефон.

13.3. Высота помещения компрессорной станции должна быть не менее 4 м. Общие размеры помещения должны удовлетворять условиям безопасного обслуживания и ремонта компрессорной установки, а также отдельных ее узлов.

Проходы в машинном зале должны обеспечивать удобство обслуживания компрессора, электродвигателя и быть не менее 1,5 м, а расстояние между оборудованием и стенами зданий до выступающих частей — не менее 1 м.

13.4. Двери и окна помещения компрессорной станции должны открываться наружу.

13.5. Полы должны быть ровные, из несгораемого материала, не подверженного быстрому износу, маслоустойчивые и нескользкие.

Все каналы и проемы в помещении должны быть закрыты заподлицо с полом специальными плитами или металлическими рифлеными листами.

13.6. Температура в помещении компрессорной станции должна составлять 15 — 30°С. Отопление здания должно быть центральным, вентиляция — естественной или -принудительной.

13.7. Разводить открытый огонь в помещении компрессорной станции СТРОГО ВОСПРЕЩАЕТСЯ. Производить монтажные и ремонтные работы с применением открытого огня, электросварки и кислородной резки следует с соблюдением противопожарных мероприятий, под наблюдением ответственного лица, при наличии письменного разрешения главного инженера или главного энергетика (зам. начальника энергомеханического отдела) предприятия и представителя пожарной охраны.

13.8. Все движущиеся и вращающиеся части компрессоров и электродвигателей должны быть надежно ограждены.

13.9. Площадки, проемы, углубления и переходы, устраиваемые в компрессорном помещении, должны быть ограждены перилами высотой не менее 1 м с приваренной по низу сплошной металлической полосой высотой 10 см.

13.10. Компрессорные установки должны быть снабжены арматурой и контрольно-измерительными приборами:

манометрами и предохранительными клапанами на компрессорах, холодильниках и воздухосборниках;

термометрами или термопарами, показывающими температуру сжатого воздуха на каждой ступени компрессора;

контактными приборами и тепловыми реле для сигнализации и автоматического отключения компрессора при повышении давления и температуры сжатого воздуха сверх допустимых норм, а также при прекращении поступления охлаждающей воды;

манометрами и термометрами для измерения соответственно давления и температуры масла.

13.11. Все установленные манометры должны быть проверены, запломбированы или заклеймены.

Проверять манометры, их пломбировать или клеймить следует ежегодно, а также после каждого произведенного ремонта.

Кроме того, не реже одного раза в 6 месяцев необходимо дополнительно сверять рабочие манометры с контрольным и записывать результаты этих проверок в журнал.

13.12. Манометры должны быть установлены так, чтобы их показания были отчетливо видны, обслуживающему персоналу.

13.13. Натяжные гайки пружинных предохранительных клапанов должны быть запломбированы. Грузы рычажных предохранительных клапанов должны быть закреплены, закрыты металлическими кожухами и запломбированы. Клапан должен иметь приспособление для принудительного открывания во время работы компрессорной установки.

13.14. Для смазки компрессора необходимо применять специальные масла, соответствующие ГОСТ и инструкциям завода-изготовителя компрессора.

13.15. Каждая поступившая на предприятие партия компрессорного масла должна иметь заводской паспорт-сертификат с указанием в нем физико-химических свойств масла. Перед применением масло из каждой емкости поступившей партии должно быть проверено лабораторным анализом на соответствие его ГОСТ и заводской инструкции.

13.16. Масло, идущее на смазку цилиндров компрессора, может быть применено только с письменного разрешения лица, ответственного за безопасную работу компрессорной станции (начальника теплосилового цеха, главного механика (начальника энергомеханического отдела) или энергетика (зам. начальника энергомеханического отдела) завода.

13.17. Смазку компрессоров следует производить в соответствии с инструкцией завода-изготовителя компрессора; заливку масла — только через воронки с фильтром.

Отработанное масло не должно быть допущено к повторному использованию для смазки компрессоров.

13.18. Охлаждение компрессорных установок должно быть обеспечено надежной преимущественно циркуляционной системой водоснабжения.

13.19. Для контроля за системой охлаждения на трубопроводах, отводящих нагретую воду от компрессора, на видных местах следует установить:

при замкнутой системе — стеклянные смотровые люки или контрольные краники с воронками;

при открытой циркуляционной системе — сливные воронки.

13.20. Температура охлаждающей воды, выходящей из компрессора и холодильников, не должна превышать 40°С.

13.21. Для смягчения пульсации давления сжатого воздуха компрессорная установка должна быть оборудована воздухосборником.

Устройство, монтаж и эксплуатация воздухосборников и масловодоотделителей должны отвечать требованиям “Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением”.

13.22. Воздухосборник должен быть установлен на фундамент вне здания компрессорной станции, огражден и окрашен в серый цвет.

Расстояние между воздухосборниками должно быть не менее 1,5 м, а между воздухосборником и стеной здания — не менее 1 м. Воздухосборники должны быть ограждены изгородью высотой не менее 1 м, а со стороны проходов или проезда — не менее 2 м.

13.23. Каждый воздухосборник должен быть снабжен: предохранительным клапаном; лазом или люком для очистки; спускным краном в низшей точке для отвода конденсата и манометром с трехходовым краном, установленным в удобном для наблюдения месте.

13.24. Каждый компрессор должен быть снабжен масловодоочистителем, установленным на воздухопроводе между компрессором и воздухосборником.

13.25. Масловодоотделитель, промежуточный и концевой холодильник должны быть оборудованы устройствами для их автоматической или ручной продувки.

13.26. Продувку масловодоотделителя, холодильников и воздухосборника при отсутствии у них устройств для автоматической продувки следует производить не реже чем через каждые 2 ч.