Одночасне оброблення великої кількості доку- fr ментів (1.2.02) методом автоматичного обері­гання (6.1.03)

  1. поліпшення зображення еп

Відтворення вицвілого чи неповного тексту fr інформації(1) (1.1.3.08) документа (1.2.02) за допомогою оптичної або електронної техніки.

6.8 Складники оправлених книжок

  1. 1 шиття еп

Процес або технологія скріплювання аркушів fr (2.4.21) разом і приклеювання їх до обкладин­ки (6.8.13).

Пор.оправа (2.4.25)

  1. 2 книжковий блок еп

Аркуші (2.4.21) тому (2.4.01), що їх скріплено fr разом для шиття (6.8.01)

  1. 3 зошит; комплектования еп

Певна кількість сфальцьованих аркушів (2.4.21), fr які складено разом і вони підлягають оброб­лянню як одиниця для шиття (6.8.01)

  1. 4 сигнатура еп

Друкарський аркуш у формі зошита (6.8.03), fr призначений для формування тому (2.4.01)

  1. 5 вклейка еп

Аркуш чи сигнатура (6.8.04), надрукований(-а) fr окремо від тексту (1.1.2.04), який(-у) зшивають чи вклеюють у книжковий блок (6.8.02) під час шиття (6.8.01)

  1. 6 фальчик еп

Смужка тканини чи паперу (6.5.01), яку при- fr кріпляють до книжкового блоку (6.8.02), що дає змогу вставляти додатковий матеріал під час шиття (6.8.ОТ) без деформації. ‘

П

paper splitting dedoublage

leafcasting

comblage par repulpage, f

mass conservation conservation de masse

image enhancement amelioration de I’image

binding (2) reliure (2)

book block corps d'ouvrage

section; gathering cahier (1)

signature cahier (2)

insert

encart

guard; hinge (2) onglet

ор. внутрішнє місце з’єднання (6.8.21)

6.7.23 формування en

Оберігання (6.1.03), за якого до окремого но- fr сія даних (1.1.4.12) прикріплюють документ (1.2.02).

Примітка. Формування часто є захисним засобом під час обробляння чи для показування на дисплеї


mounting montage


6.7.24 формування [підкладки] [корінця] еп Додавання посилювального шару матеріалу fr для зміцнення матеріалу, наявного на зворот­ному боці документа (1.2.02), для збережен­ня його початкового стану


backing endossure


6.7.25 інкапсуляція

Герметизація предмета (1.1.1.02) між шарами інертного прозорого матеріалу


en encapsulation fr encapsulation


6.7.26 ламінування

Закріплення прозорого матеріалу до одного чи обох боків аркуша паперу (6.5.01) приклеюван­ням, щоб його зміцнити та захистити


en lamination fr lamination


6.7.27 укріплення шовком

Ламінування (6.7.26) шовковим грубим полот­ном


en silking

fr doublage avec mousseline de soie .


6.7.28 теплова герметизація

Ламінування (6.7.26), за якого приклеювання відбувається за допомогою тепла й тиску


en heat-sealing

fr lamination a chaud


6.7.29 розчинне ламінування еп

Ламінування (6.7.26), за якого приклеювання fr досягають хімічним засобом.

Примітка. Зазвичай розчинне ламінування виконують, вико­ристовуючи ацетон в ацетатній целюлозі


ensolvent lamination

lamination par solvent


6.7.30 розшарування (2)

Усунення ламінованого матеріалу фізичним або хімічним способом.

Пор. розшарування (1) (6.6.36)


en delamination (2) fr delamination (2)


6.7.31 сухе формування еп

Формування (6.7.23), за якого прикріплюють fr адгезивом (6.5.27) під впливом тепла й тиску


dry mounting

montage a sec


6.7.32 енкапсуляційне формування еп

Формування (6.7.23) двох частин носія даних fr (1.1.4.02) і верхнього шару матеріалу з отво­ром, крізь який документ (1.2.02) чи його час­тину можна бачити


encapsulation mounting ensachage


6.7.33 заповнення

Фізичне заміщення порожнин матеріального предмета (1.1.1.02) придатними матеріалами


en infilling

fr remplissage






































back dos

lining doublure

super gaze

endpaper page de garde

paste-down garde

fly-leaf

garde volante

cover

couverture (2)

case

emboitage (1)

board (2) plat

binder’s board carton de relieur


  1. 7 корінець (книги) еп

Місце скріплення обрізу палітурки (6.8.19) fr з книжковим блоком (6.8.02)

  1. 8 корінцевий матеріал еп

Матеріал, прикріплений адгезивом (6.5.27) до fr корінця (6.8.07) книжкового блока (6.8.02) чи корінця оправи (6.8.17) футляра (6.8.14)

  1. 9 грубе полотно еп

Цупка тканина, приклеєна до корінця (6.8.07) fr книжкового блоку (6.8.02), що формує пер­ший корінцевий матеріал (6.8.08) палітурки, виготовленої окремо від тому (2.4.01)

  1. форзац

Складений аркуш паперу (6.5.01), який при- еп єднують до книжкового блоку (6.8.02), зовні- fr шню частину якого прикріплюють адгезивом (6.5.27) до внутрішньої частини картонної боковини (6.8.15) під час вставляння зшитка (2.4.01) в палітурку

  1. приклеєна частина форзаца еп

Половина форзаца (6.8.10), прикріплена до fr внутрішньої частини картонної боковини (6 8.15)

  1. [початковий] [прикінцевий] чистий еп аркуш fr

Чистий аркуш (2.4.21) на початку або в кінці зшитка (2.4.01) між форзацем (6.8.10) і пер­шим чи останнім зошитом (6.8.03)

  1. обкладинка еп

Матеріал, прикріплений до корінця (6.8.07) та fr боковини палітурки книжкового блока (6.8.02), щоб захистити його під час користування (6.1.25)

  1. футляр еп

Виготовлена окремо від книги обкладинка fr (6.8.13), яку призначено для приєднання до книжкового блока (6.8.02)

  1. картонна боковина еп

Картон (6.5.02), прикріплений до одного боку fr книжкового блока (6.8.02) як частина обкла­динки (6.8.13)

  1. палітурний картон еп

Міцний цупкий картон (6.5.02), використовува- fr ний як картонна боковина (6.8.15)

  1. корінець [оправи] [блока] еп

Прикріплений корінець (6 8.07) зшитка (2.4.01) fr чи частини обкладинки (6.8.13)

  1. передній обріз еп

Фронтальний обріз аркушів (2.4.21) зшитка fr (2.4.01)

  1. обріз палітурки еп

Тильна крайка аркушів (2.4.21) чи зошитів fr (6.8.03) зшитка (2.4.01)

  1. стик еп

Зовнішнє місце скріплення корінця блока fr (6.8.17) й обкладинки (6.8.13), яке згинається під час відкривання чи закривання


spine dos


fore edge gouttiere


binding edge tranche de reliure


joint
mors


  1. внутрішній стик еп

Внутрішнє місце з’єднання корінця блока fr (6.8.17) та обкладинки (6.8.13).

Пор. фальчик (6.8.06)

  1. корінцеве поле еп

Площа, сформована внутрішніми полями двох fr сторінок (2.4.22) зшитка (2.4.01).

6.9 Типи оправляння

6.9.01 цільне шиття еп

Суцільне шиття (6.8.01) корінця блока (6.8.17) fr та боковин зшитка (2.4.01) однаковим матері­алом.

Примітка. Такий матеріал — це традиційно шкіра (чи її за­мінники)


hinge (1); inner joint charniere


gutter

marge interieure


full binding pleine reliure


6.9.02 полотняне шиття еп

Цільне шиття (6.9.01) із тканини зі щільними fr картонними боковинами (6.8.15)

6.9.03 комбіноване шиття еп

Шиття (6.8.01), коли корінець блока (6.8.17) fr


cloth binding reliure pleine toile


half binding demireliure a coins


покривають на одну чверть ширини картонної боковини (6.8.15) та будь-якого з наріжних кутів переднього обрізу (6.8.18) картонних боковин (6.8.15) одним матеріалом, а решту боковин — іншим.

Примітка. Традиційно для корінця застосовують шкіру (або її замінники)

6.9.04 тричвертне шиття еп

Шиття (6.8.01), подібне комбінованому оправ- fr ленню, але іншим матеріалом, яким покрива­ють три чверті половини ширини картонної боковини (6.8.15)


three-quarter binding demi-reliure (1)






































en
fr

quarter binding demi-reliure (2)

en
fr

en
fr

library binding

reliure de bibliotheque

flexible binding, leaf attachment method reliure souple

en
fr

en
fr

adhesive binding, perfect binding

reliure sans couture, assemblage du dos par encollage

mechanical binding

reliure mechamque

en
fr

spiral binding reliure spirale

en
fr

comb binding reliure en peigne

en fr

collation collation

en
fr

sewing

brochage (1)

en
fr

oversewing surjet

en
fr

kettle stitch point de chainette


6.9.05 чверткове шиття

Шиття (6 8 01), за якого корінець блока (6 8 17) покривають одним матеріалом, а боко­вими — ІНШИМ

6.9.06 бібліотечне шиття

Шиття (6 8 01) для інтенсивного користуван­ня (6 1 25)

6.9.07 гнучке зшивання

Шиття (6 8 01), у якому зшивні та оправні ма­теріали дають змогу відкривати зшиток (2 4 01) майже горизонтально

6.9.08 клейове зшивання

Шиття (6 8 01), у якому окремі аркуші (2 4 21) скріплюють адгезивом (6 5 27)

6.9.09 механічне зшивання

Шиття (6 8 01), за якого для скріплення ар­кушів (2 4 21) використовують механічні при­строї замість ниток чи адгезиву (6 5 27)

6.9.10 спіральне зшивання

Механічне зшивання (6 9 09), за якого крізь отвори в аркушах (2 4 21) і бокових обкладин­ках (6 8 13) протягують дріт, скручений спіраллю

6.9.11 гребінчасте зшивання

Механічне зшивання (6 9 09), за якого зубці пластикового корінця блока (6 8 17) вставля­ють у отвори аркушів (2 4 21) і бокових обкла­динок (6 8 13)

6.10 Процеси шиття

6.10.01 підбирання

Формування аркушів (2 4 21) або зошитів (6 8 03) установленим порядком (1 1 1.08)

6.10.02 зшивання

Скріплення зошитів (6 8 03) разом за допомо­гою голки та нитки

6.10.03 шиття наглухо

Техніка зшивання (6 10 02) аркушів (2 4 21) або зошитів (6 8 03) до кордів стрічок для фор­мування книжкового блоку (6 8 02), у якому нитками обгортають зворотні боки кожного роз­ділу та протягують їх крізь аркуші

6.10.04 брошурний стібок

Стягнена вузлом нитка чи дріт для з’єднання зошитів (6 8 03)



6.10.05 шиття [нитками] [дротом]

Скріплювання аркушів (2.4.21) або зошитів (6.8.03) разом [нитками] [дротом]

еп fr

stitching

brochage (2)

6.10.06 шиття [нитками] [дротом] з відсту­

еп

side stitching; side sewing

пом

Шиття [нитками] [дротом] (6.10.05), за якого нитки чи дріт протягують крізь товщу зшитка (2.4.01)

fr

agrafage (1)

6.10.07 шиття врознім

еп

saddle stitching

Шиття (6 10.05), за якого нитки чи дротяні скоб­ки проходять через середину зшитка (2.4.01), перетворюючи його в одиничний зошит (6.8.03)

fr

agrafage (2)

6.10.08 склеювання

еп

tipping-in

Прикріплення одного аркуша (2.4.21) до іншо­го за допомогою вузької смужки адгезивом (6.5.27) уздовж одного краю аркуша в разі його вклеювання

fr

fonds (3)

6.10.09 приєднання палітурки до книжково­

еп

casing-in

го блока

Нанесення адгезиву (6.5.27) до найвіддалені- шого від центра форзаца (6.8.10) книжково­го блока (6.8.02) та вкладання книжкового бло­ку в палітурку

fr

emboitage (2)

6.10.10 оброблення корінця книжкового

еп

forwarding

блока

Округлення та відгинання країв (6.10.14) корінцевого матеріалу (6.8.08) корінця бло­ка (6.8.17) разом зі склеюванням (6.10.08) форзаців (6.8.10).

Примітка. Ці процедури виконують під час зшивання книги перед приєднанням палітурки до книжкового блока чи вкла­данням в обкладинку

fr

preparation du corps du livre

6.10.11 заклеювання корінця книжкового

еп

gluing-off

блока

Нанесення адгезиву (6.5.27) на корінець (6.8.07) книжкового блока (6.8.02) після зши­вання (6.10.02)

fr

coller, verbe; encoller, verbe

6.10.12 обтискування корінця книжкового

еп

nipping

блока

Піддання книжкового блока (6.8.02) тиску після зшивання (6.10.02) та заклеювання корінця книжкового блока (6.10.11) для змен­шення набухання, спричиненого натягуванням ниток

fr

mise en pressef

6.10.13 штрихування

еп

notching

Прорізування рубчиків оправи вздовж зворот­нього боку корінця (6.8.07) книжкового бло-

fr

encochage