Продовження таблиці С.2

Continuation of the table А.1

1

2

3

4

5

6

7

Покрита цинком (300 г/м2) сталева смуга або лист з органічним покриттям всіх обрізаних кромок

Zinc coated (300 g/m²) steel strip or sheet with all cut edges organic coated

L14


U


D


D


R


X


Покрита цинком (137 г/м2) сталева смуга або лист з органічним покриттям всіх зовнішніх поверхонь готового виробу

Zinc coated (137 g/m²) steel strip or sheet with organic coating over all outer surfaces of finished component

L16.1


U


D


D


R


X


Покрита цинком (137 г/м2) сталева смуга або лист з органічним покриттям всіх зовнішніх поверхонь готового виробу

Zinc coated (137 g/m²) steel strip or sheet with organic coating over all outer surfaces of finished component

L16.2


U


U


U


R


X


Бетонb або бетон і кладка

Concreteb or concrete and masonry

A


U


U


U


R


R


Бетонb або бетон і кладка

Concreteb or concrete and masonry

B


U


U


R


R


X


Бетонb або бетон і кладка

Concreteb or concrete and masonry

C


U


U


R


X


X


Бетонb або бетон і кладка

Concreteb or concrete and masonry

D


U


U


X


X


X


Бетонb або бетон і кладка

Concreteb or concrete and masonry

E


U


X


X


X


X


Бетонb або бетон і кладка

Concreteb or concrete and masonry

F


U


U


R


R


R


Ніздрюватий бетон автоклавного тверднення з арматурою, захищеною покриттям

Autoclaved aerated concrete with reinforcement

protected by a coating system

G


U


R


R


R


R





Кінець таблиці С.2

End of table C.2

Позначення:

U — необмежене використання матеріалу у встановленому класі довкілля;

R — обмежене використання; консультацію за особливими проектними умовами отримують у виробника або фахівця-консультанта;

D — за наявності водонепроникного ряду кладки по верху перемички використання необмежене (U). За відсутності водонепроникного ряду кладки по верху перемички використання обмежене (R);

Х — матеріал не рекомендований для використання в даному класі довкілля.

KEY: U — unrestricted use of the material in listed class of exposure.

R — restricted use; consult the manufacturer or a specialist consultant for advice for the

specific design conditions.

D — with a damp proof course on top of the lintel the use is unrestricted (U). Without a

damp proof course on top of the lintel the use is restricted (R)

X — material not recommended for use in this exposure class.

а Детальні технічні умови по матеріалу і покриттю або захисному шару бетону, відповідно за номером або буквеним позначенням, приведені в EN 845-2. Приведена маса покриття є приблизним значенням для однієї поверхні.

b Виробник або фахівець-консультант може дозволити менш обмежене використання перемичок на підставі місцевого досвіду.

a The full specification of the material and coating or concrete cover corresponding to the reference number or letter is given in EN 845-2. The coating weights shown are approximate values for one surface.

b The manufacturer, or a specialist consultant, may permit a less restrictive use for prefabricate


Таблиця С.3  Системи захисту від корозії арматури горизонтальних швів, згідно з EN 845-3, відносно класу довкілля за умовами експлуатації

Table C.3 — Corrosion protection systems for bed joint reinforcement conforming to EN 845-3 in relation to exposure classes

Матеріал а

Material a

Номер посилання

Ref. No.

Клас довкілля
по умовам експлуатації

Exposure class

MХ1


Мх2


Мх3


Мх4


Мх5


1

2

3

4

5

6

7

Неіржавіюча сталь аустеніту (нікелеві для молібдену-хрому сплави)

Austenitic stainless steel (molybdenum chrome nickel alloys)

R1


U


U


U


U


R


Неіржавіюча сталь аустеніту (нікелеві для хрому сплави)

Austenitic stainless steel (chrome nickel alloys)

R3


U


U


U


R


R


Покритий цинком (265 г/м2) сталевий дріт

Zinc coated (265 g/m²) steel wire

R13

U

R

R

X

X

Кінець таблиці С.3

End of table C.3

Покритий цинком (60 г/м2) сталевий дріт з органічним покриттям всіх зовнішніх поверхонь готового виробу

Zinc coated (60 g/m²) steel wire with organic coating over all surfaces of finished component

R18


U


U


U


R


X


Покритий цинком (105 г/м2) сталевий дріт

Zinc coated (105 g/m²) steel wire

R19


U


R


R


X


X


Покритий цинком (60 г/м2) сталевий дріт

Zinc coated (60 g/m²) steel wire

R20


U


X


X


X


X


Заздалегідь покритий цинком (137 г/м2) сталевий лист

Zinc pre-coated (137 g/m²) steel sheet

R21


U


X


X


X


X


Позначення:

U — необмежене використання матеріалу у встановленому класі довкілля;

R — обмежене використання; консультацію за особливими проектними умовами отримують у виробника або фахівця-консультанта;

Х — матеріал не рекомендований для використання в даному класі довкілля

KEY: U — unrestricted use of the material in listed class of exposure.

R — restricted use; consult the manufacturer or a specialist consultant for advice for the specific design conditions.

X — material not recommended for use in this exposure class

а Детальні технічні умови по матеріалу і покриттю або захисному шару бетону, відповідно за номером або буквеним позначенням, приведені в EN 845-3. Приведена маса покриття є приблизним значенням для однієї поверхні

a The full specification of the material and coating or concrete cover corresponding to the reference number or letter is given in EN 845-3. The coating weights shown are approximate values for one surface











ДОДАТОК НА

(довідковий)


Перелік національних стандартів України (ДСТУ), ідентичних МС, посилання на які є в EN 1996-2:2006 разом з технічною поправкою
EN 1996-2:2006/AC:2009


Позначення та назва європейського стандарту


Ступінь відповід-ності


Позначення та назва національного стандарту України (ДСТУ)


EN 1990:2002 Eurocode. Basis of structural design

IDT

ДСТУ-Н Б В.1.2-13:2008 Система надійності та безпеки у будівництві. Настанова. Основи проектування конструкцій (EN 1990:2002, IDT)

EN 1991-1-1:2002 Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-1: General actions - Densities, self-weight, imposed loads for buildings

IDT

ДСТУ-Н EN 1991-1-1:2010 Єврокод 1.Дії на конструкції.Частина 1-1. Загальні дії. Питома вага, власна вага, експлуатаційні навантаження для споруд (EN 1991-1-1:2002, IDT)

EN 1991-1-3 Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-3: General actions - Snow loads

IDT

ДСТУ-Н EN 1991-1-3:2010 Єврокод 1. Дії на конструкції. Частина 1-3. Загальні дії. Снігові навантаження (EN 1991-1-3:2003, IDT)

EN 1991-1-4 Eurocode 1: Actions on structures - Part 1-4: General actions - Wind actions

IDT

ДСТУ-Н EN 1991-1-4:2010 Єврокод 1.Дії на конструкції. Частина 1-4. Загальні дії. Вітрові навантаження (EN 1991-1-4:2005, IDT)

EN 1991-1-7 Eurocode 1 - Actions on structures - Part 1-7: General actions - Accidental actions

IDT

ДСТУ-Н EN 1991-1-7:2010 Єврокод 1. Дії на конструкції. Частина 1-7. Загальні дії. Особливі динамічні впливи (EN 1991-1-7:2006, IDT)

EN 1992-1-1 Eurocode 2: Design of concrete structures - Part 1-1: General rules and rules for buildings

IDT

ДСТУ-Н Б 1992-1-1:2010 Єврокод 2. Проектування залізобетонних конструкцій. Частина 1-1. Загальні правила і правила для споруд. (EN 1992-1-1:2004, IDT)

EN 1993-1-2 Eurocode 3: Design of steel structures - Part 1-2: General rules - Structural fire design

IDT

ДСТУ-Н EN 1993-1-2:2010 Єврокод 3. Проектування сталевих конструкцій. Частина 1-2. Загальні положення. Розрахунок конструкцій на вогнестійкість (EN 1993-1-2:2005, IDT)

EN 1994-1-1 Eurocode 4: Design of composite steel and concrete structures - Part 1-1: General rules and rules for buildings

IDT

ДСТУ-Н Б 1994-1-1: 2010 Єврокод 4. Проектування сталезалізобетонних конструкцій. Частина 1-1. Загальні правила і правила для споруд. (EN 1994 -1-1:2004, IDT)

EN 1995-1-1 Eurocode 5: Design of timber structures - Part 1-1: General - Common rules and rules for buildings

IDT

ДСТУ-Н EN 1995-1-1:2010 Єврокод 5. Проектування дерев’яних конструкцій.Частина 1-1. Загальні правила і правила для споруд

(EN 1995-1-1:2004, IDT)








ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СТАНДАРТ EN 1996-2:2006/АС





Вересень 2009


ICS 91.010.30; 91.080.30







Англійська версія





Єврокод 6  Проектування кам’яних конструкцій  Частина 2: Конструктивний аналіз, вибір матеріалів і виконання кам’яної кладки







Дані коментарі були затверджені 30 вересня 2009 року на трьох офіційних мовах EN.










МІЖНАРОДНИЙ КОМІТЕТ ІЗ СТАНДАРТИЗАЦІЇ



Центр управління: Авеню Марнікс, 17, B-1000 Брюссель



2009 CEN Усі права на використання даного документу в будь-якій формі та будь-яким чином зберігаються за державами-членами CEN.





1) Внесення змін до "Національного додатку для EN 1996-2"


В останньому абзаці, список конкретних посилань, замінити "1.1.(2) Р" на "1.1(2) P", а потім "2.3.1.(1)" на "2.3.1(1)" і нарешті, "3.4.(3)" на " 3.4(3)".


2) Внесення змін до 3.3.2


У пункті "(4)", замінити "3.4.3" на "3.3.1".


3) Внесення змін до А.2


"Рисунок А.2" замінити наступним:

1) Modification to “National Annex for
EN 1996-2”


Last paragraph, list for specific references, replаce “1.1.(2)P” with “1.1(2)P”; then “2.3.1.(1)” with “2.3.1(1)”; and finally “3.4.(3)” with “3.4(3)”.


2) Modification to 3.3.2


Paragraph “(4)”, replаce “3.4.3” with “3.3.1”.


3) Modification to A.2


“Figure A.2”, replace the figure with the following one:



Код УКНД 91.010.30; 91.080.30



Ключові слова: цегла, ніздрюватий бетон, розчин, міцність, нормативна (характеристична) міцність кладки, бетон заповнення, неармовані, багатошарові стіни.






























Перший заступник директора

ДП НДІБК з наукової роботи Ю. Немчинов


Науковий керівник, завідувач відділу

огороджувальних конструкцій будинків і споруд В. Крітов



Відповідальний виконавець,

науковий співробіник В. Сергійчук