Where the determination is one of a series subject to statistical control, determination by a single test shall be the minimum required.


Where the determination is not part of a series subject to statistical control, the number of tests shall be two (see also 10.1).

У спірних випадках слід виконувати два випробування.

4.2 Збіжність та відтворюваність

Збіжність - точність за умов збіжності, за яких взаємно незалежні результати випробування отримують тим же методом на тих же дослідних зразках (матеріалі) в тій же лабораторії і тим же оператором на тому ж приладі в межах короткого інтервалу часу.

Відтворюваність - точність за умов відтворю-ваності, за яких взаємно незалежні результати випробування отримують тим же методом на тих же дослідних зразках (матеріалі) в різних лабораторіях різними операторами та на різних приладах.

У цьому документі збіжність і відтворюваність виражені як стандартне (-ні) відхилення збіжності та стандартне (-ні) відхилення відтворю-ваності.

4.3 Наведення мас, об'ємів та коефіцієнтів поправок

Масу в грамах необхідно наводити з точністю до 0,0001 г, а об'єми розчинів, які вимірюють бюреткою в мілілітрах, - з точністю до 0,05 мл.

In the case of dispute, the number of tests shall be two.

4.2 Repeatability and reproducibility

Repeatability - Precision under repeatability conditions where independent test results are obtained with the same method on identical test items (material) in the same laboratory by the same operator using the same equipment within short intervals of time.


Reproducibility - Precision under reproducibility conditions where test results are obtained with the same method on identical test items (material) in different laboratories with different operators using different equipment.


Repeatability and reproducibility in this document are expressed as repeatability standard deviation (s) and reproducibility standard deviation(s).


4.3 Expression of masses, volumes and factors

Express masses in grams to the nearest 0,000 1 g and volumes from the burette in millilitres to the nearest 0,05 ml. Express the factors of solutions,

Коефіцієнти поправок розчинів, обчислені як середнє трьох визначень, необхідно наводити з точністю до третього десяткового знака.

НАЦІОНАЛЬНА ПРИМІТКА.

В Україні згідно з ДСТУ 3651.1-97 застосовують у галузі аналітичної хімії наступні одиниці фізичних величин:

  • об'ємів, місткості - дм3 (л) або см3 (мл);

  • молярної концентрації - моль/дм3


4.4 Визначення сталої маси

Сталу масу визначають протягом трьох послідовних періодів при заданій температурі або прожарюванням впродовж послідовних періодів по 15 хв, кожного разу охолоджуючи та зважуючи. Маса вважається сталою, якщо різниця між двома послідовними зважуваннями буде не більше ніж 0,0005 г.

5 ПІДГОТУВАННЯ ПРОБИ ЦЕМЕНТУ

Перед початком визначення необхідно підготувати з відібраної згідно з EN 196-7 лабораторної проби цементу гомогенну пробу наступним чином.

given by the mean of three determinations, to three decimal places.












4.4 Determination of constant mass

Determine constant mass by drying for successive periods at the stated temperature, or making successive 15 min ignitions, followed each time by cooling and then weighing. Constant mass is reached when the difference between two successive weightings is less than 0,0005 g.


5 PREPARATION OF A TEST SAMPLE OF CEMENT

Before starting the determinations, treat the laboratory sample, taken in accordance with EN 196-7, as follows to obtain a homogenous test sample.

Для цього необхідно відібрати близько 100 г проби, користуючись пробовідбірником або квартуванням. Пробу просівати крізь сито з розміром отворів 150 мкм або 125 мкм доти, доки залишок на ситі практично перестане змінюватися. Після цього пробу вмістити в чисту суху пляшку з герметичною кришкою та сильно струсити для ретельного перемішування.

Всі операції слід провадити якомога швидше, щоб проба знаходилась на повітрі дуже короткий час.


6 РЕАКТИВИ

6.1 Загальні положення

Для аналізу застосовують реактиви тільки якості не нижче "ч.д.а". Під терміном "вода" розуміється дистильована або деіонізована вода з електропровідністю, що не перевищує 0,5 мСм/м. Кількість перелічених реактивів вказана згідно з концентраціями розчинів; фактичну кількість реактивів, яка необхідна для приготування розчинів, слід регулювати згідно з потребою.

Take approximately 100 g of the sample using a sample divider or by quartering. Sieve this portion on a 150 μm or 125 μm sieve until the residue remains constant. Grind the retained material so that it completely passes the 150 μm or 125 μm sieve. Transfer the sample to a clean dry container with an airtight closure and shake vigorously to mix it thoroughly.


Carry out all operations as quickly as possible to ensure that the sample is exposed to ambient air only for the minimum time.

6 REAGENTS

6.1 General

Use only reagents of analytical quality. References to water mean distilled or deionised water having an electrical conductivity ≤ 0,5 mS/m. The quantities of reagents listed are to indicate concentrations; actual quantities to be prepared shall be adjusted according to the amounts required.

За відсутності інших позначень "відсоток" позначає масову частку у відсотках.

НАЦІОНАЛЬНА ПРИМІТКА. В Україні підлягають перевірці хімічні реактиви та їх розчини, які застосовують для випробувань відповідно до ГОСТ 27025 Реактивы. Общие указания по проведению испытаний (Реактиви. Загальні вказівки щодо проведення випробувань), а також дистильована вода, яка повинна відповідати вимогам ГОСТ 6709 Вода дистиллированная. Технические условия (Вода дистильована. Технічні умови) у частині вимог до масової частки іонів хлориду та кальцію.

За відсутності інших вказівок концентровані рідкі реактиви, які використовують за цим документом, мають густину (ρ) (г/см3 при 20 °С).


  1. Кислота концентрована хлоридна (хлороводнева, соляна НСl) (ρ від 1,18 г/см3 до 1,19 г/см3).

  2. Кислота розведена хлоридна, близько 0,1 моль/л, 8,5 мл концентрованої хлоридної кислоти (6.2), відміряної бюреткою місткістю 50 мл (7.8) в мірну колбу місткістю 1 л

Unless otherwise stated (%) means percent by mass.





















  1. Concentrated hydrochloric acid (HCl), (ρ = 1,18 g/cm3 to 1,19 g/cm3).

  2. Dilute hydrochloric acid, about 0,1 mol/l, prepared by adding 8,5 ml of concentrated hydrochloric acid (6.2), measured using the 50 ml burette (7.8), to a 1 litre volumetric flask (7.10)

(7.10), яка містить 500 мл води, та доводять водою до позначки 1000 мл.

  1. Кислота розведена хлоридна (1:2), додають 250 мл концентрованої хлоридної кислоти (6.2) до 500 мл води.

  2. Метиловий оранжевий (диметиламіноазобензол р-натрію сульфонат).

  3. Індикатор метиловий оранжевий, розчиняють (0,020±0,002) г метилового оранжевого (6.5) в воді з дзоовдечдиезнням до 1000 мл.

  4. Натрій гідроксид (NaOH).

  5. Натрій гідроксиду розчин, розчиняють (100±1) г натрію гідроксиду (6.7) в воді та доповнюють до 1000 мл.

НАЦІОНАЛЬНА ПРИМІТКА. Розчин необхідно зберігати в поліетиленовому посуді.


6.9 Кальцій карбонат (СаСO3), висушений до сталої маси при (200±10) °С (ступінь чистоти понад 99,9 %).

6.10 Натрій хлорид (NaCl), висушений при (110±5) °С до сталої маси.

containing about 500 ml of water and making up to 1 000 ml with water.

  1. Dilute hydrochloric acid, (1+2), prepared by adding 250 ml of concentrated hydrochloric acid (6.2) to 500 ml water.

  2. Methyl orange, (dimethylaminoazobenzene p-sodium sulfonate).


  1. Methyl orange indicator, prepared by dissolving (0,020±0,002) g of methyl orange (6.5) in water and making up to 1 000 ml.

  2. Sodium hydroxide, (NaOH).

  3. Sodium hydroxide solution, prepared by dissolving (100±1) g of sodium hydroxide (6.7) in water and making up to 1000 ml.





6.9 Calcium carbonate, (CaCO3), dried to constant mass at (200±10) °С (purity greater than 99,9 %).


6.10 Sodium chloride, (NaCI). dried to constant mass at (110±5) °С.

6.11 Мурексид (сіль амонійна пурпурової кислоти).

6.12 Мурексид індикатор, розтирають (1,0±0,1) г мурексиду (6.11) з (100±1) г сухого натрій хлориду (NaCl).

6.13 ЕДТА (сіль динатрій етилендіамінтетраацетат дигідрат).

  1. ЕДТА розчин, близько 0,03 моль/л, розчиняють (11,17±0,01) г ЕДТА в воді та доповнюють до 1000 мл. Зберігати в поліетиленовому контейнері, непроникному для повітря.

  2. Натрій карбонат (Na2СО3), висушений при (250±10) °С до сталої маси.

  3. Індикатор змішаний кальцеїн - метилтимоловий синій, (0,20±0,02) г кальцеїну (Біс[біс(карбоксиметил)-амінометил]- 2',7' - флуоресцеїн (флуоресцеїн ди-( метилімінодвоацетатна кислота) натрієва сіль) та (0,10±0,01) г метилтимолового синього натрієвої солі 3', 3"-біс-[біс-(карбокси-метил)-амінометилргимол-сульфофталеїн (С37Н41N2O13SNa3) розтирають зі (100±1) г калій нітрату (КNО3).

  1. Murexide, (ammonium purpurate).

  2. Murexide indicator, prepared by grinding (1,0±0,1) g of murexide with (100±1) g of dry sodium chloride (NaCI).

  3. EDTA, (dihydrated disodium salt of ethylenediaminetetra-acetic acid).

  4. EDTA solution, about 0,03 mol/l, prepared by dissolving (11,17±0,01) g of EDTA in water and making up to 1 000 ml. Store in an air-tight polyethylene container.

  1. Sodium carbonate, (Na2CO3), dried to constant mass at (250±10) °С.

6.16 Mixed calcein and methylthymol blue indicator, prepared by grinding (0,20±0,02) g calcein (bis [bis(carboxymethyl)-amino-methyl)]-2', 7' - fluorescein (Fluoresceindi-(methylimino diacetic acid) sodium salt) and (0,10±0,01) g me-thylthymol blue, sodium salt of 3', 3"-bis-[bis(carboxy-methyl)-aminomethylj-thymolsulfophthe in, (C37H41N2O13SNa3) with (100±1) g of potassium nitrate (KNO3).


6.17 Індикатор калкон, (1,0±0,1) г калкону (2-гідрокси-4-(2-гідрокси-1-нафтилазо) ,нафталінсульфонової кислоти-(1) натрієва сіль, (еріохром синьо-чорний R) розтирають з (100±1) г безводного натрій сульфату (Na2S04).

6.18 Реактив Паттона-Рідерса, отриманий змішуванням (1,0±0,1) г калкон карбонової кислоти (2-гідрокси-1-(2-гідрокси-4-сульфо-1-нафтилазо)-3-нафтойної кислоти, C21H14N'2O7S), зі (100±1) г безводного натрій сульфату (Na2SO4).

7 АПАРАТУРА

  1. Поліетиленовий циліндричний контейнер місткістю 500 мл діаметром близько 70 мм з ущільненням для підвищеного тиску, з різьбовою пробкою, здатною запобігти випаровуванню під час зберігання.

  2. Лійка з широкою трубкою.

  3. Порцелянова лійка Бюхнера внутрішнім діаметром 60 мм.

7.4 Фільтрувальний папір низької пористості (середній діаметр пор близько 2 мкм).

7.5 Вакуумна колба місткістю 250 мл.

6.17 Calcon indicator, prepared by grinding (1,0±0,1) g of calcon, sodium 2-hydroxy-4-(2-hydroxy-1-napthylazo) napthalene-1-sulfonate, (EriochromeBlue-Black R) with (100±1) g of anhydrous sodium sulfate (Na2SO4).


6.18 Patton and Reeders reagent, prepared by mixing (1,0±0,1) g of Calcon carboxylic acid, (2-hydroxy-1-(2-hydroxy-4-sulfo-1-napthylazo)-3-napthoic acid, C21H14N'2O7S), with (100±1) g of anhydrous sodium sulfate (Na2SO4).

7 APPARATUS

7.1 500 ml cylindrical polyethylene container, of about 70 mm diameter with a pressure sealplug locked by a screw plug, capable of preventing evaporation during storage.


  1. Wide stem funnel.

  2. Porcelain Buchner funnel, of 60 mm inner diameter.

7.4 Filter paper, with low porosity (mean pore diameter of about 2 urn).


7.5 250 ml vacuum flask.

7.6 Хімічні склянки місткістю 250 мл та 400 мл.

7.7 Піпетки місткістю 50 мл та 100 мл, клас А ISO 835-1.

7.8 Бюретка місткістю 50 мл, клас А ISO 385-1.

7.9 Контейнер (термостат) з постійною температурою, термостатично регульованою при (40±1)°С.

  1. Мірні колби місткістю 500 мл та 1000 мл.

  2. Конічна колба місткістю 250 мл.

  3. Ваги, точність зважування до ±0,0005 г.

  4. Прилад для вимірювання поглинання розчину при перемішуванні в титрувальній склянці за довжини хвилі 520 нм та 620 нм.

  5. Мішалка, наприклад, магнітна мішалка зі стержнем з інертним покриттям із політетрафлуоретилену (РТФЕ).

  6. рН-метр, точність вимірювання до ±0,05.

7.6 250 ml and 400 ml beakers.


7.7 50 ml and 100 ml pipettes, class A of ISO 835-1.

  1. 50 ml burette, class A of ISO 385-1.

  2. Uniform temperature enclosure, controlled thermostatically at (40±1) °С.

  1. 500 ml and 1 000 ml volumetric flasks.

  2. 250 ml conical flask.


  1. Balance, capable of weighing to an accuracy of ± 0,000 5 g.

  2. Apparatus for measuring the absorbance, at 520 nm and 620 nm of a solution contained in a titration beaker, while stirring.

  1. Stirrer, e.g. magnetic stirrer, with inert, e.g. PTFE, covered bar.



7.15 pH meter, capable of measuring to an accuracy of ± 0,05.


8 СТАНДАРТИЗАЦІЯ РОЗЧИНІВ

8.1 Стандартизація розчину ЕДТА


Зважують (1,00±0,01) г кальцій карбонату (6.9) m1 з точністю ±0,0005 г та поміщають його в хімічну склянку місткістю 400 мл (7.6), в яку наливають близько 100 мл води. Склянку накривають годинниковим склом і обережно вводять близько 10 мл розведеної (1:2) хлоридної кислоти (6.4). Перемішують скляною паличкою, і після повного розчинення кальцій карбонату розчин доводять до кипіння для видалення карбон діоксиду, що вивільнився. Розчин охолоджують до кімнатної температури, переводять до мірної колби (7.10), ретельно промивають склянку та годинникове скло водою, додаючи змиви до розчину, та доводять водою до 1000 мл.

Піпеткою переносять 50 мл розчину до лабораторної склянки, придатної до використання у вимірювальному приладі (7.13). Розводять його водою до об'єму, необхідного для вимірювання. Користуючись рН-метром (7.15), доводять рН розчину до (12,5±0,2) розчином натрій гідроксиду (6.8).

8 STANDARDIZATION OF SOLUTIONS

8.1 Standardization of the EDTA solution

Weigh to an accuracy of ± 0,0005 g (1,00±0,01) g of calcium carbonate (6.9), m1, and place it in a 400 ml beaker (7.6) with approximately 100 ml of water. Cover the beaker with a watch glass and carefully introduce approximately 10 ml of hydrochloric acid (1 - 2) (6.4). Stir with a glass rod and ensure that dissolution is complete, bring to the boil in order to expel the dissolved carbon dioxide. Cool to room temperature, transfer to a volumetric flask (7.10), wash the beaker and watch glass carefully with water, adding the washings to the solution and make up to 1 000 ml with water.


Pipette 50 ml of the calcium solution into a beaker suitable for the measuring apparatus (7.13). Then dilute with water to a volume suitable for the operation of the apparatus. Using a pH meter (7.15), adjust the pH of this solution to (12,5±0,2) with the sodium hydroxide solution (6.8).

Визначають кінцеву точку одним із наведених нижче методів.

а) Фотометричне визначення кінцевої точки (еталонний метод)

Додають до розчину, не зважуючи, близько 0,1 г індикатора мурексиду (6.12) або змішаного індикатора (6.16). Встановлюють склянку в вимірювальний прилад (7.13), налаштований на довжину хвилі 620 нм при застосуванні мурексиду або на довжину хвилі 520 нм при застосуванні змішаного індикатора, і, постійно перемішуючи, титрують розчином ЕДТА молярної концентрації близько 0,03 моль/л (6.14). В області зміни забарвлення індикатора будують графік залежності величини поглинання від доданого об'єму розчину ЕДТА. Використаний об'єм V1 в кінцевій точці титрування визначають на перетині прямої найбільшого нахилу в області зміни забарвлення та пря-мої, що відображає практично постійне поглинання після зміни забарвлення.