- Maximum distance between the sprayers 1,5 m.

a) Suppression mode:

  • minimum design density 15 mm/min for smooth surfaces or 30 mm/min for others;



  • minimum duration of protection 5 min.

b) Control mode


  • minimum design density 10 mm/min;

  • minimum duration of protection 60 min;

5.2.6 Power stations

For the protection of coal bunkers, the following criteria shall apply:


  • minimum design density - 7.5 mm/min;

  • minimum duration of protection 90 min;

  • maximum area per sprayer 9 m2.


For the protection of
  • a room with recycling of turbine oil, oil baths.or oil pipes;


  • hydraulic valves;

  • turbine bearings, generator bearings;


- насосів для перекачування змащувального мастила, які приводяться в дію паровими турбінами;

  • насосів, до яких подається мастило;

  • насосів і повітродувок, які приводяться в дію водяною парою, необхідно застосовувати такі вихідні дані:

  • мінімальна розрахункова інтенсивність подавання - 10 мм/хв;

  • мінімальна тривалість забезпечення захисту - 30 хв або проміжок часу, не менший за тривалість зупинення турбіни.

Примітка. Якщо можливе горіння горючих рідин, необхідно розглянути питання використання як добавок піноутворювачів для гасіння пожеж.

5.2.7 Захист сміттєспалювальних заводів

Захисту дренчерними системами підлягають такі частини:

  • система подавання сміття;

  • бункер для сміття, інтенсивність подавання води 20 мм/хв;

Примітка 1. У випадку, якщо сміття містить багато пластика, необхідно використовувати як добавки піноутворювачі типу «AFFF».

  • pumps for lubrication oil driven by a steam turbine;


  • pumps supplied with oil;


  • pumps and blowers driven by steam the following criteria shall apply:


  • minimum design density 10 mm/min;

  • minimum duration of protection 30 min or at least the shut down time of the turbine.


NOTE Where flammable liquids may be involved, the use of fire fighting foam additives should be considered.


5.2.7 Protection of incineration plant

The following parts should be protected by a water spray systems:

  • waste delivery;

  • waste bunker, water density of 20 mm/min;

NOTE 1 In the case that the waste of much plastic include much plastic AFFF should be used.


НАЦІОНАЛЬНА ПРИМІТКА

Піноутворювачі типу «AFFF» (aqueous film forming foam) називають також плівкоутворювальними піноутво-рювачами.


  • піч для спалювання сміття;

  • пристрій для подрібнення великих часток сміття на дрібні частки;

  • склади для зберігання токсичних відходів;

  • приміщення з гідравлічним обладнанням;

Примітка 2. У разі використання горючих гідравлічних рідин необхідно використовувати як добавки піноутворювачі типу «AFFF».


  • funnel for the waste;

  • reduction of bulk rubbish to small pieces;

  • storage rooms toxic waste;


  • rooms with hydraulic units;


NOTE 2 AFFF foam is necessary if flammable hydraulic fluids are used.


- мінімальна тривалість забезпечення захисту - 60 хв.

Для протипожежного захисту потрібно використовувати водоживильник, витрату якого розраховано з урахуванням потреби на живлення рукавних ліній, що забезпечують витрату 400 м3/год за умови створення тиску у кожній точці приєднання не менше ніж 3 бар.

- minimum duration time 60 min.


A water supply including hose stream with 400 m3/h and a minimum pressure of 3 bar at each connection point for the fire fighting.



НАЦІОНАЛЬНЕ ПОЯСНЕННЯ

Мається на увазі одночасне подавання вогнегасної речовини стаціонарною системою пожежогасіння та ручними пожежними стволами, які живляться від рукавних ліній, підключених до того самого водоживильника.


5.2.8 Різні об'єкти

Вихідними даними для розрахунку, поданими в таблиці 1, потрібно користуватися для захисту твердих горючих матеріалів, вказаних у ній.


5.2.8 Miscellaneous

The design criteria given in Table 1 shall be followed for the protection of the solid combustibles listed therein.


Таблиця 1 - Вихідні дані для розрахунку у випадку гасіння твердих горючих матеріалів

Table 1 - Design criteria for solid combustibles


Розрахункова інтенсивність зрошування, мм/хв

Design density mm/min

Тривалість роботи, хв

Duration of operation min

Захищувана площа, яка припадає на один дренчерний клапан делюж, м2

Area of operation m2 / per deluge valve

Театральні підмостки за висоти перекриття не більше ніж 10 м

Theatre stages ≤ 10 m ceiling height

5,0

30

Уся площа

Full area

Театральні підмостки за висоти перекриття більше ніж 10 м

Theatre stage > 10 m ceiling height

7,5

30

Уся площа

Full area

Кінець таблиці 1


Розрахункова інтенсивність зрошування, мм/хв

Design density mm/min

Тривалість роботи, хв

Duration of operation min

Захищувана площа, яка припадає на один дренчерний клапан делюж, м2

Area of operation m2 / per deluge valve

Бункер для сміття з висотою шару сміття:




- не більше ніж 2 м

5,0



- більше ніж 2 м до 3 м включно

7,5



- більше ніж 3 м до 5 м включно

12,5



- більше ніж 5 м

20,0

60

400

Refuse bunker




- height of waste < 2 m

5,0



- height of waste > 2 m ≤ 3 m

7,5



- height of waste > 3 m ≤ 5 m

12,5



- height of waste > 5 m

20,0



Газонаповнені пластмаси з висотою складування:




- не більше ніж 2 м

10,0


150

- більше ніж 2 м до 3 м включно

15,0


150

- більше ніж 3 м до 4 м включно

22,5


200

- більше ніж 4 м

30,0

60

200

Expanded plastic




- storage height < 2 m

10,0


150

- storage height > 2 m ≤ 3 m

15,0


150

- storage height > 3 m ≤ 4 m

22,5


200

- storage height > 4 m

30,0


200


5.3 Захист об'єктів з горючими рідинами з використанням дренчерних систем з середньою та високою швидкістю дії

5.3.1 Загальні положення

Якщо температура спалаху горючих рідин нижча за 66 °С, то потрібно використовувати дренчерні системи з середньою швидкістю дії (див. 5.3.2). Якщо температура спалаху горючих рідин становить 66 °С та вище, то потрібно використовувати дренчерні системи з високою швидкістю дії (див. 5.3.3).


5.3 Protection of flammable liquids with medium and high velocity water spray systems


5.3.1 General

Where flammable liquids have a flash point below 66 °С, medium velocity water spray shall be used (see 5.3.2). Where flammable liquids have a flash point of 66 °С and above, high velocity water spray shall be used (see 5.3.3).

Примітка. Див. також додаток G.4 EN 12845:2004.

5.3.2 Дренчерні системи з середньою швидкістю дії

5.3.2.1 Використання розпилювачів з середньою швидкістю дії

Розпилювачі з середньою швидкістю дії потрібно використовувати для захисту горючих рідин з температурою спалаху нижче ніж 66 °С.

Примітка. Розпилювачі, розміщені на рівні перекриття, забезпечують захист усієї площі у разі пожеж розливів горючих рідин і впливу теплового випромінювання на сталеві конструкції. За наявності посудин і бочок, насосів, великих колекторів, клапанів і ділянок трубопроводів, в яких містяться горючі рідини, можуть знадобитися додаткові, як правило, розташовані під кутом, розпилювачі, розміщені на рівні перекриття, або розпилювачі, які забезпечують локальний захист на нижньому рівні.

У разі встановлення дренчерних систем з середньою швидкістю дії усередині будинків на трубопроводах повинні передбачатися відкриті спринклери з метою забезпечення зрошування перекриття.

5.3.2.2 Звичайні типи пожежонебезпечних об'єктів

Звичайні типи пожежонебезпечних об'єктів, для захисту яких придатні дренчерні системи з середньою швидкістю дії, такі (сюди не включено посудини для зберігання, склади бочок або котельні):

  1. переробне підприємство, на якому горючі рідини містяться у посудинах та/або трубопроводах, що утворюють великий або малий комплекс установки, яка знаходиться усередині або зовні приміщення або під покрівлею за наявності прорізів з боків;

NOTE See also Annex G.4 in EN 12845:2004.

5.3.2 Medium velocity water spray systems

5.3.2.1 Application of medium velocity sprayers

Medium velocity water spray shall be provided for the protection of flammable liquids having a flash point below 66 °С.

NOTE Sprayers at ceiling level will provide general area protection for spilt flammable liquid fires and exposed structural steelwork. Vessels and drums, pumps, large valve manifolds and pipe runs containing flammable liquids may require additional, usually angled, sprayers at ceiling level or by sprayers providing localised low level protection.






Where medium velocity water spray systems are installed in buildings, open sprinklers shall be provided on the pipe system to provide ceiling wetting.



5.3.2.2 General hazards


General hazards suitable for medium velocity water spray protection include the following items, but do not include storage vessels, drum stores or boiler houses:


  1. a process plant where flammable liquids are contained in vessels and/or pipes forming a large or small complex of plant, either in a room or outdoors, or under a roof with open sides;


b) підприємство, на якому горючі рідини містяться у стаціонарно встановлених або пересувних посудинах.

5.3.2.3 Розрахункова інтенсивність зрошування

Розрахункову інтенсивність зрошування потрібно визначати залежно від:

а) наявних речовин;

b) цілей захисту, тобто:

і) локалізація пожежі;

іі) захист від впливу теплового випромінювання.

  1. відстані між захищуваною поверхнею і перекриттям;

  2. площі, що може бути охоплена пожежею;

  3. виду посудин, в яких міститься речовина.

5.3.2.4 Захист усієї площі

Інтенсивність зрошування, яка необхідна для локалізації пожежі, потрібно визначати з рисунка 2. Ця інтенсивність може бути застосовна для будь-яких горизонтальних поверхонь, у тому числі підлог, на які може потрапити розлита рідина, або відкритих частин поверхні рідин, які знаходяться в посудинах (горизонтальні поверхні шириною менше ніж 1,5 м допускається не брати до уваги). Висота перекриття, яку необхідно приймати, дорівнює мінімальній відстані між такими поверхнями і перекриттям. До цієї висоти перекриття входить також висота підмостків, розташованих на найменшій висоті (див. iv нижче).

b) a plant involving flammable liquids in fixed or mobile containers.


5.3.2.3 Design density


The design density shall be determined depending upon the following:

  1. the substance involved,

  2. the objective of the protection, i.e.

i) controlled burning;

ii) exposure protection.


  1. ceiling height above the protected surface;

  2. the area of fire involved;


  1. the type of containers holding the substance.

5.3.2.4 General area protection

The control density shall be obtained from Figure 2. This density is to be applied to any horizontal surfaces, including floors onto which spilt liquid can fall or open surfaces of flammable liquids in containers (horizontal surfaces less than 1,5 m wide may be ignored). The ceiling height to be used is the minimum distance between such surfaces and the ceiling. This ceiling height includes also the height of the lowest staging levels (see iv below).

НАЦІОНАЛЬНА ПРИМІТКА

В CEN/TS 14816:2008 замість «iv» помилково вказано «vi».

З метою урахування імовірної площі пожежі розрахункову інтенсивність зрошування, визначену за рисунком 2, необхідно помножити на коефіцієнт площі пожежі f, який потрібно розраховувати за формулою:

То take into account the probable area of fire, the design density arrived at by using Figure 2 shall be multiplied by the fire area factor (f)

де

а і b - розміри осередку пожежі у плані, виміряні в метрах, прийняті з припущення про його прямокутну форму, причому а більше ніж b.

Примітка. У багатьох випадках розміри осередку пожежі дорівнюють розмірам передбачених обмежувальних елементів.

Якщо поверх не можна поділити на частини, а пожежею внаслідок швидкого розливання може бути охоплена уся його площа, то за площу пожежі потрібно приймати всю площу поверху.

Якщо форма приміщення не є прямокутною, то за ці розміри потрібно приймати сторони найбільшого уявного прямокутника, який можна розмістити усередині приміщення.

Якщо вогнище пожежі має круглу форму, то за його діаметр потрібно приймати а = b. Якщо коефіцієнт площі пожежі менший за одиницю, то ним потрібно нехтувати. Якщо а більше ніж 3b, то а потрібно приймати таким, що дорівнює 3b.

where

a and b - are the plan dimensions of the fire in metres assuming it to be rectangular, a is greater than or equal to b.


NOTE In many instances the dimensions of the fire area will be those of the bunds which will have been provided.


If the floor cannot be divided into bounded areas and a spill fire is such that the rate of spill could cover the whole of the floor, the whole floor area shall be the fire area.