знати і вміти користуватися засобами колективного захисту (ЗКЗ) І засобами Індивідуального захисту (313), згідно 'Типовим нормані безкоштовної видачі спеціального одягу, спеціального взуття й інших засобів індивідуального захисту":

дотримуватись вимог та обов'язків з охорони праці, передбачених колективним договором (угодою, трудовим договором) І Правилами внутрішнього трудового розпорядку підприємства;

проходити у встановленому порядку попередні періодичні медичні огляди;

співробітничати з керівником робіт (майстром або начальником ділянки, цеху) при організації безпечних і нешкідливих умов праці, особисто вживати посильних заходів по усуненню будь-якої виробничої ситуації, що створює погрозу його життю, а також здоров'ю оточуючих його людей і навколишньому природному середовищу, повідомляти про небезпеку керівника робіт;

виконувати тільки ту роботу, що йому доручена, за умови, що безпечні способи виконання йому відомі;

бути уважним, не відволікатися на сторонні справи, розмови і не відволікати інших;

не допускати на своє робоче місце сторонніх осіб без дозволу керівника робіт (майстра або начальника ділянки, цеху);

знати і вміти користуватися засобами пожежегасіння;

уміти надавати першу допомогу потерпілим від електричного струму, при пораненні, опіках, обмороженні, непритомності, тепловому і сонячному ударі, отруєннях;

при нещасливому випадку негайно надати першу допомогу потерпілому, повідомити про те, що трапилося адміністрацію підприємства і лікаря і, якщо можливо, забезпечити збереження обстановки для розслідування;

при одержанні травми звернутися в здравпункт (медпункт) за наданням допомоги і довести до відома керівника робіт / майстра або начальника ділянки, цеху);

не доторкатися до електроустаткування, електроосвітлювальним щиткам, арматурі загального їсвітлення. електропроводам (особливо обірваним), клемам і іншим струмоведучим частинам, пристроям електроживлення, не відкривати дверцята електророзподільних шаф і не знімати огородження і захисні кожухи струмоведучих частин устаткування і пристроїв електроживлення;

про всі несправності електроустаткування негайно повідомляти керівника робіт (майстра або начальника ділянки, цеху), чергового електрика (електромонтера) і не приступати до роботи на цьому електроустаткуванні до усунення несправностей;

палкій на ділянці (у цеху) дозволяється тільки в спеціально відведених для паління

пЛІСІ£лХ.

1.18. Слюсар по регенту та обслуговуванню систем вентиляції повинний при виконанні робіт застосовувати спецодяг і засоби індивідуального захисту, передбачені 'Типовими норгмигли безкоштовної видачі спеціального одягу, спеціального взуття й інших засобів індивідуального захисту":

Працювати пневматичним інструментом без засобів віброзахисту І керування робочим інструментом, а також без засобів захисту органів слуху забороняється.

1.19. При виконанні робіт на висоті необхідно дотримуватись вимог інструкції з охорони праці при виконанні робіт на висоті.

1.20. Слюсарі по ремонту та обслуговуванню систем вентиляції, що працюють із застосуванням вантажнопідйомних машин, крім інструкції з охорони праці по своїй спеціальності повинні мати інструкцію з охороні праці для осіб, що користуються вантажнопідйомнимй машинами, керованими з підлоги, І пройти додатковий Інструктаж з наступною перевіркою навичок по керуванню вантажопідйомними машинами І одержанням відповідного посвідчення.

1.21. Слюсарі по ремонту та обслуговуванню систем вентиляції, що працюють із застосуванням механізованого інструмента, повинні виконувати вимоги інструкції з охорони пращ при експлуатації ручних електричних машин > електроінструменту) ручних пневматичних машин (пневмоинструменту).

1.22 У випадку виявлення будь-яких несправностей верстатного устаткування, , електроустаткування, машин, механізмів, пристосувань, технічних засобів, систем І пристроїв, що можуть привести до аварійних ситуацій, до травмування людей негайно докласти про це будь-якими доступними способами своєму безпосередньому керівнику робіт (майстру або

начальнику ліпянкм н«*у) і надалі ліяти да йлгп вказівкою

1.23. Вимоги Інструкції з охорони праці для слюсаря по ремонту та обслуговуванню систем вентиляції є обов'язковими. Невиконання вимог Інструкції з охорони праці повинно розглядатися як порушення виробничої дисципліни.

2. ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ

2.1. Дотримуватись запобіжних заходів при пересуванні по території підприємства (заводу), цеху, ділянки. Оглянути прохід до робочого місця, проконтролювати стан повітряного середовища, справність вентиляції на ділянці, переконатися в дотриманні загальних вимог безпеки, викладених у розділі І цієї" Примірної інструкції (інструкції з охорони праці для слюсаря по ремонту та обслуговуванню систем вентиляції).

докласти бригадиру зоо безпосередньому керівнику рооіт (майстру або начальнику ділянки, цеху) про вихід на роботу (зміну) і одержати виробниче завдання від нього та цільовий інструктаж на робочому місці (у необхідних, випадках: при роботі на висоті, при виконанні нових робіт, при виконанні робіт на новому робочому місці).

2.2. Надягти і упорядкувати спецодяг, спецвзуття: застебнути всі ґудзики, застебнути манжети, акуратно заправити спецодяг, так, щоб не було кінців, що розвиваються, ретельно зашнурувати черевики, волосся підібрати під головний убір. Спецодяг повинний бути справним, чистим і не стискувати рухів у роботі.

2.3. Оглянути та упорядкувати своє робоче місце, забрати інвентар, деталі, інструменти, матеріали з проходів. Переконатися в достатній освітленості робочого місця.

2.4. Ознайомитися (повторити) з вимогами інструкції з безпеки експлуатації устаткування, що застосовуються машин, пристосувань, інструмента; з вимогами безпеки в складі карт (маршрутних, операційних) технологічного процесу: з технічними вимогами робочої документації, умовами на ремонт, монтаж, регулювання, випрбування І приймання систем вентиляції, з вимогами Інструкції з охорони праці дня слюсаря по ремонту та обслуговуванню систем вентиляції.

Організувати своє робоче місце так, щоб комплект деталей, інструменти, пристосування і деталі були розкладені в зручному для користування порядку.

2.6. Перед початком роботи переконатися, що дня виконання виробничого завдання здійснені підготовчі заходи щодо забезпечення безпечних умов праці.

При одержанні нової роботи вимагати від керівника робіт додаткового - цільового інструктажу на робочому місці з питань охорони праці перед початком роботи (перед кожною зміною).

2.7. Перед початком роботи перевірити наявність і справність пневматичного, електроінструменту і іншого інструменту, пристосувань і засобів індивідуального захисту (за-

хисні окуляри; діелектричні рукавички, галоши і коврик; рукавиці комбіновані: респіратор, протигаз; чоботи гумові, засоби захисту слуху та ін. 3!3 у залежності від виконуваних робіт).

Пневматичний інструмент безпосередньо перед видачею повинна оглядати особа, що його видає Вібраційні параметри і шумові характеристики пневматичного інструменту повинні контролюватися після його ремонту, що супроводжувався розбиранням. У процесі експлуатації пневматичний інструмент необхідно щодня очищати від забруднень по закінченні робіт і в міру потрєои підтягувати кріпильні деталі, і т&вматичнии інструмент незалежно від умов його роботи і справності потрібно не рідше одного разу в 6 місяців розбирати, промивати, змазувати, а виявлені при огляді ушкоджені або зношені частини заміняти новими Особа, що робить огляд, повинна вносити до журналу результати огляду.

При огляді пневмогайковерту та іншого пневмоинструменту перед початком роботи; слід переконаться, що ключі-насадки надійно закріплені спеціальними штифтами і кільцями

Електроінструмент безпосередньо перед видачею повинна оглядати особа, що його видає. Перед кожною видачею електроінструменту повинні бути перевірені:

комплектність і надійність кріплення деталей;

справність кабелю і штепсельної вилки, цілісність ізоляційних деталей корпусу, рукоятки, кришок щіткотримачів, наявність захисних кожухів і їхня справність (зовнішнім оглядом);

чіткість роботи вмикача:

робота на холостому ході.

У електроінструменту класу 1, крім того, повинна бути перевірена справність ланцюга заземлення між його корпусом і контактом штепсельної вилки, що заземлює.

Електроінструмент, що не відповідає хоча б однієї з перерахованих вимог або із простроченою датою періодичної перевірки, видавати для роботи забороняється.

До роботи електроінструментом допускаються особи, що пройшли навчання й інструктаж з електробезпечності (див. пп. 1.3, 1.15).

Працювати дозволяється тільки справними пристосуваннями та інструментами, при

НЬОМУ

"*■- ■"*■/

молотки, кувалди повинні бути міцно насаджені на рукоятки з грузлих порід дерева і розклинені. Бойки не повинні мати задирок і мати опуклість;

напилки, рашпілі, шабери повинні мати міцно закріплені дерев'яні ручки; зубила, крейсмейселі, керни, пробійники не повинні мати наклепу, тріщин;

гайкові ключі повинні бути з неопрацьованими губками і відповідати розміру гайок без застосування підкладок. Забороняється при віддачі і затягуванні болтів бити молотком по ключу, за винятком спеціальних інструментів:

забороняється користуватися несправним і невипробуваним вантажнопідйомним устаткуванням (тельферами, талями, блоками, домкратами): використання для підйому деталей стропів, які дуже піддані корозії, деформовані, з невідрубаними ганцями обірваних дротів та тросами, зрощеними менш ніж трьома пробивами повного пасма в кожну сторону.

2.8 Перенесення робочого інструмента до місця роботи здійснювати в спеціальній сумці з декількома відділеннями.

2.9. Перевірити, щоб робоче місце було досить освітлене і вентилювалося.

2.10. При необхідності варто користуватися переносним ручним електричним світильником (качана напругою 12 В); світильник повинний мати захисну сітку, гачок для підвіски і шланговий дрот з вилкою.

2.11. При роботі з талями та стропами перевірити їхню вантажнолідйомність і справність, а також справність гальма, піднявши вантаж на висоту 200 - 300 мм. Місце для підвішування талів повинен вказати керівник робіт (майстер або начальник ділянки, цеху). Встановлювати і зміцнювати талі допускається тільки після дозволу керівника робіт, особлива увагу слід звернути на міцність кріплення талей.

2.12. Якщо поруч проводяться електрозварювальні роботи потрібно надягти спеціальні захисні окуляри.

2.1-і. ?* їєред початком ремонту, обслуговування або випробувань систем вентиляції перевірити надійність розташування і кріплення вентиляційного устаткування, стаціонарних сходів до площадок, на яких змонтоване вентиляційне устаткування, площадки і стаціонарні сходи до них повинні бути обгороджені перилами.

Перед початком ремонтних робіт, обслуговування або випробувань систем вентиляції перевірити дотримання вимог інструкцій з експлуатації устаткування, карти технологічного процесу складання, монтажу, випробувань.

2.14. Про усі виявлені несправності повідомити безпосереднього керівника робіт (майстра або начальника ділянки, цеху) до початку роботи.

Після усунення несправностей і за вказівкою керівника робіт приступити до виконання виробничого завдання.

З, ВИМОГИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ВИКОНАННЯ РОБОТИ

3.1. Приступати до виконання виробничого завдання, якщо відомі безпечні способи його виконання.

У сумнівних випадках звертатися до безпосереднього керівника робіт /майстру або начальнику ділянки, цеху) за роз'ясненнями.

3.2. Демонтажні роботи і розбирання, ремонт, складання, монтаж, випробування систем вентиляції слід виконувати відповідно до карт технологічного процесу, вимогам інструкцій з експлуатації вентиляційного устаткування, технічним вимогам рооочих креслень, технічним умовам на ремонт, випробуваня 1 здачу в експлуатацію вентиляційного устаткування.

Слюсарі по ремонту та обслуговуванню систем вентиляції повинні вживати заходи обережності і захисту від можливого впливу на них шкідливих і небезпечних виробничих факторів у тому числі, вібрації шуму, підвищеного вмісту пилу і загазованості повітря в робочій зоні, рухливих технічних засобів, устаткування, інших фізичних, хімічних факторів відповідно до загальних вимог безпеки, викладених в розділах і і 2 цієї Примірної інструкції (Інструкції з охорони праці для слюсаря по ремонту та обслуговуванню систем вентиляції).

3.3. Використовувати тільки справні пристосування и інструменти, передбачені технологічною картою.

3 4 Пневмоінструмент і електроінструмент застосовувати з дотриманням вимі інструкцій з їх експлуатації.

При роботі з пневмоінструментом виконувати вимоги Інструкції з охорони праці при експлуатації ручних пневматичних машин и"невмоінструмента.з.

При роботі з електроінструментом виконувати вимоги інструкції з охорони праці при експлуатації ручних електричних машин (електроінструменту) з подвійною ізоляцією

3.5. Працювати пневмогайковертом, пневмоадолотком і іншим пневмоінструментом без засобів віброзахисту і керування робочим інструментом., а також без засобів захисту органів слуху забороняється.

3.6. Не можна зупиняти обертовий інструмент руками або будь-яким предметом.

3.7 Працюючи з абразивним кругом, а також при зачищенні щітками або іншими інструментами користуватися захисними окулярами.

3.8. При ремонті і технічному обслуговуванні вентиляційних установок повинні бути дотримані наступні основні вимоги :

вентиляційне устаткування може бути введене в експлуатацію тільки за умови огородження фатами або кожухами приводних ременів, крильчатки, сполучних муфт і інших обертових частин;

площадки, на яких змонтоване вентиляційне устаткування, стаціонарні сходи до них, а також отвіру в перекритті повинні бути обгороджені перилами: