3.2.12. Освещенность на поверхности пола проходов, тамбуров, дизельных помещений и др. производственных помещений должна быть не менее 5 лк. Освещенность в бытовых и служебных помещениях (на поверхности стола),.#

3.2.13. Нормы освещенности при проведении ремонтно-путевых и строительно-монтажных работ, выполняемых в темное время суток, должны соответствовать установленным требованиям.

Искусственное освещение при производстве работ должно обеспечиваться осветительными устройствами, установленными на СПС, с питанием от автономных или стационарных источников электроснабжения.

Для этих целей могут быть использованы светильники, установленные как по периметру СПС, так и на лобовых окнах выносных кабин.

Для освещения могут применяться осветительные приборы с разрядными источниками света или галогенными лампами накаливания.

Освещенность рабочих поверхностей в зоне производства работ на уровне головки рельса должна быть:

путеукладочные работы: захват, подъем и перемещение звена (на поверхности звена и траверсы) - не менее 10 лк; укладка; стыковка звена (в зоне укладки) - не менее 50 лк;

подъемка, выправка, рихтовка и стабилизация пути (поверхность пути в зоне проведения работ) - не менее 50 лк;

выгрузка крупногабаритных материалов с грузовых дрезин и т.д. (в зоне выгрузки) - 10 лк, раскладка деталей на полотне - не менее 50 лк;

работы по очистке и вырезке щебня - не менее 50 лк;

работы по уборке мусора и снега с путей - не менее 10 лк;

междупутье на поверхности земли не менее 10 лк.

Освещенность лестниц, подножек и площадок должна быть не менее 5 лк.

3.2.14. У самоходных СПС под кузовом должны быть укреплены светильники для освещения ходовой части. Допускается использовать для этих целей переноску достаточной длины.

Освещение рабочих органов в момент производства их ремонта может дополнительно осуществляться с помощью переносной лампы.

На машине с наружной стороны кузова должны быть предусмотрены розетки с закрывающимися крышками для включения переносных светильников. Необходимо, чтобы переносные светильники питались от напряжения не выше 42 В переменного или не выше 110 В постоянного тока. Светильники должны иметь гибкий провод с защитной оболочкой.

3.2.15. Рабочее место с видеодисплейными терминалами (ВДТ) должно размещаться так, чтобы естественный свет падал сбоку преимущественно слева. Необходимо предусмотреть светоотражающие стекла и шторы типа "жалюзи".

Искусственное освещение помещений с ВДТ должно осуществляться системой общего равномерного освещения.

Допускается применение системы локального размещения светильников общего освещения с учетом разной точности зрительных работ у оператора (машиниста), управляющего машиной, и оператора ВДТ. Может быть применено и комбинированное освещение (к общему равномерному освещению дополнительно устанавливают светильники местного освещения, предназначенные для освещения зоны расположения документов или поверхности экрана дисплея).

Для местного освещения следует использовать люминесцентные лампы и лампы накаливания, в том числе галогенные. Применение светильников без рассеивателей и экранирующих решеток не допускается. Светильники должны иметь непросвечивающий отражатель с защитным углом не менее 40° при комбинированном освещении. Освещенность на поверхности столешницы (клавиатуры) должна быть:

общее + местное - от 300 до 500 лк;

общее - 200 лк +-10%;

на поверхности экрана:

общее + местное - не более 300 лк;

общее - 200 лк +-10%.

Для ограничения прямой и отраженной блесткости на рабочих поверхностях (экран, стол, клавиатура и др.) необходимо выбрать соответствующий тип светильников и определить расположение рабочих мест по отношению к источникам естественного и искусственного освещения.

Для отражения неравномерности распределения яркости соотношение яркости между рабочими поверхностями не должно превышать соотношений от 3:1 до 5:1, а между рабочими поверхностями, поверхностями стен и оборудования - 10:1.

3.2.16. В конструкции помещений локомотивов, и СПС должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие защиту обслуживающего персонала и пассажиров от шума и вибрации с учетом реально возникающего уровня шума и вибрации от источников.

3.2.17. Уровни звука и звукового давления на рабочих местах должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении N 8.

3.2.18. Уровни инфразвука на рабочих местах не должны превышать предельно допустимых значений, приведенных в приложении N 9.

3.2.19. Двери, окна, места ввода в помещения трубопроводов, кабелей, подвижных частей должны быть тщательно уплотнены с целью уменьшения возможности проникновения внешнего шума и обеспечения в них допустимого уровня шума.

В случае расположения отдельных источников шума над и под рабочим, служебным и бытовым помещениями, должны быть приняты меры для дополнительной шумоизоляции пола и крыши.

В системе отопления и вентиляции, в случае необходимости, должны быть предусмотрены средства снижения шума.

3.2.20. Дополнительные посты управления и выносные пульты управления, не имеющие кабин, уровень шума на которых превышает приведенные величины, должны быть обеспечены индивидуальными средствами защиты.

3.2.21. Общая вибрация на рабочих местах и местах размещения обслуживающего персонала (пол, сиденье) должна соответствовать требованиям, приведенным в приложениях N 10, 11, 12, 13.

3.2.22. Уровни вибрации на рабочих местах операторов ПЭВМ (сиденье кресла) должны соответствовать уровням вибрации на поверхности мониторов ПЭВМ.

3.2.23. Предельно допустимые уровни электромагнитных излучений в помещения локомотивов и специального подвижного состава должны соответствовать требованиям, приведенным в приложении N 14.

3.2.24. Предельно допустимые уровни электромагнитных излучений на рабочих местах в локомотивах и СПС радиочастотного диапазона (30 кГц - 300 ГГц) должны соответствовать требованиям санитарных правил и норм для электромагнитных полей в производственных условиях.


IV. Гигиенические требования к проектированию кабин и оборудования локомотивов


4.1. Рабочее место машиниста должно обеспечивать ему удобное управление и обслуживание локомотива в свободной позе сидя или стоя по его желанию.

На маневровых локомотивах машинист должен иметь возможность управлять локомотивом в обоих направлениях из соответствующего бокового окна.

4.2. Интерьер кабины вместе с предметами, в ней находящимися, должен оказывать на машиниста успокаивающее воздействие, одновременно не снижая его работоспособности.

4.3. Общее решение кабины должно создавать минимальное число выступающих граней и углов, которые могли бы угрожать безопасности машиниста или помощника.

В узких местах для исключения возможного удара все кромки должны быть обязательно округлены, а также облицованы мягким материалом (элементы пассивной защиты).

Для облицовки стенок кабины и конструктивных элементов не должны применяться материалы, разрушение которых происходит с образованием осколков.

Внутреннее пространство кабины должно быть легко очищаемым.

4.4. Внутренние габариты кабины, просветы окон, основные размеры высот пульта и кресла, должны устанавливаться из расчета создания оптимальных условий управления сидя и стоя для лиц ростом от 165 до 190 см (с учетом характеристик антропометрических признаков от 5 до 95 перцентиля; см.приложение N 15).

4.5. Пульт управления, кресло и подставка для ног должны быть функционально связаны между собой в части обеспечения строго рациональной посадки машинистов.

Сиденье кресла машиниста устанавливается с психологической установкой работы "не перед пультом, а внутри него". Основные органы управления (далее ОУ) и средства отображения информации (далее СОИ) должны размещаться в наиболее удобной для манипулирования и обзора зоне. Функциональная связь пульта и кресла предполагает необходимость создания большой и широкой ниши для ног. При этом время для экстренного покидания рабочего места машинистом не должно превышать 3 сек.

4.6. На пульте управления размещаются только те СОИ и ОУ, которые необходимы для непосредственного управления локомотивом во время движения.

4.7. СОИ на пульте должны обоснованно выбираться и размещаться с учетом приоритетности их использования в зависимости от реального алгоритма управления и минимизации маршрута глаз в зонах: центральной (с углом примерно 4°), ясного видения (30-35°) и периферического зрения (75-90°). При этом следует иметь в виду, что в центральной зоне машинист четко различает детали изображения, а в периферической - предмет обнаруживается, но не опознается.

Для сокращения количества информационных элементов и органов управления предпочтительна установка приборов многоцелевого назначения, удовлетворяющих требованиям эргономики и системотехники.

4.8. ОУ устанавливаются на пульте с учетом типового алгоритма управления в зонах легкой и максимальной досягаемости с учетом их оперативной значимости и частоты использования.

4.9. Средства информации и органы управления следует объединять в функциональные группы на панелях пульта.

4.10. Информационная панель пульта должна располагаться перпендикулярно направлению взгляда машиниста на сигнальные приборы (иметь широкий защитный козырек) для исключения явлений параллакса и зеркального отражения в лобовых окнах.

4.11. Краны пневматического и электрического тормозов также, как и контроллер должны быть выполнены в виде вертикальной рукоятки-рычага, размещенной в правой части пульта с выносом исполнительных органов в машинное помещение.

4.12. Искусственное освещение шкал наиболее важных СОИ, раздельно информационной и оперативной панелей пульта, стола помощника, должно обеспечиваться самостоятельной электрической цепью. Следует предусматривать возможность плавного регулирования их яркости по светоощущениям машиниста, особенно при внедрении электронных индикаторов. Целесообразно использовать СОИ со встроенным освещением с помощью световодов.

4.13. При отработке общей концепции перспективной кабины для создания оптимальной информационной модели необходимо средствами и приемами системотехники повысить эффективность и надежность систем контроля и управления локомотивом.

4.14. Кабина должна быть просторной. Объем незастроенного пространства должен составлять не менее 10 м3.

4.15. Для достижения условий видимости сигнальных устройств решающими являются:

- у высоких светофоров - высота верхней кромки лобового окна и высота глаз стоящего машиниста;

- у низких сигнальных устройств - нижняя кромка лобового окна (или верхняя кромка пульта управления) и высота глаз сидящего машиниста.

По сторонам видимость сигнальных устройств ограничена боковыми кромками лобового окна.

4.16. Для определения положения глаз машиниста исходят из антропометрических размеров мужчин ростом от 1650 до 1900 мм (М5 и М95):

при оценке видимости высоких сигнальных устройств принимают высоту глаз равной 1805 мм над полом рабочего места, что соответствует мужчине самого большого роста (М 95);

при оценке видимости низких сигнальных устройств принимают высоту глаз 740 мм над сиденьем, которая соответствует самым низким фигурам при прямой посадке (М5). Глаз машиниста при этом находится в вертикальной плоскости, которая проходит через заднюю (ближнюю к машинисту) кромку пульта управления.

4.17. Расстояние между глазами машиниста и лобовым окном должно составлять 600-1000 мм.

4.18. Лобовые окна должны обеспечивать локомотивной бригаде в дневное и ночное время и при всех погодных условиях хороший обзор, без искажения цветов сигналов светофоров. Угол их установки должен подбираться с учетом исключения отражения в них наружных световых сигналов и внутренних источников света.

Все лобовые окна должны иметь:

эффективные антиобледенительные устройства;

эффективные и достаточно мощные стеклоочистители (с площадью очистки не менее 60% стекла);

противосолнечные жалюзи, экраны на боковых окнах;

водоразбрызгиватели.

Верхняя кромка лобового окна должна находиться на высоте не менее 1835 мм от уровня пола кабины.

4.19. В каждой боковой стенке кабины должно быть минимум одно открываемое окно.

Окно должно иметь элементы надежной фиксации. Выдвижное окно должно иметь элементы фиксации в открытом и закрытом положениях, а опускающееся окно - в любом положении (даже при частичном открытии).

4.20. Все стекла, примененные в кабине, должны быть изготовлены из безопасного стекла.

4.21. Общий коэффициент светопропускания стекла должен быть не менее 70%.

4.22. Стекла не должны допускать искажения цветности сигналов, применяемых на железнодорожном транспорте.

4.23. Стеклообогрев лобовых и передних боковых стекол для осмотра зеркал заднего вида должен быть организован с таким расчетом, чтобы не менее 60% площади окна не замерзало.

4.24. Рычаги щеток стеклоочистителя должны иметь матовую поверхность и обеспечивать прилегание щеток по всей длине. Стеклоочиститель должен хорошо выполнять свою функцию при всех условиях эксплуатации и погоды (движение с максимальной скоростью, при сильном ветре, густом снеге).

Привод стеклоочистителей лобовых стекол должен быть регулируемым минимум в 2 ступенях скорости или обеспечивать цикловой режим работы, а при отключении должен отводить щетки в крайнее положение (оптимально - параллельно верхней кромке окна).

4.25. Емкость для разбрызгивающей воды должна находиться в месте, к которому обеспечен удобный доступ для заполнения.

4.26. В кабине локомотива должны быть созданы условия для безопасного и эффективного управления движением в пути, для маневровых перемещений по путям с обеспечением условий видимости, для подготовки функциональных систем к работе, для обслуживания СОИ и ОУ, для свободного перемещения в кабине, для работы в наиболее удобных рабочих позах, для кратковременного отдыха и принятия пищи машинистом и его помощником, для размещения кроме них еще одного должностного лица.