6-2-2. Аппаратура для приготовления питательных, дезинфицирующих растворов и дозировочные емкости (мерники) должны быть изготовлены из кислотоупорных материалов.
Из кислотоупорных материалов должны быть изготовлены соответствующие трубопроводы, запорная арматура и насосы (части соприкасающиеся с агрессивной жидкостью).
Бачки и трубопроводы только для концентрированной серной кислоты следует изготовлять из углеродистой стали.
6-2-3. Наружная поверхность аппаратов для приготовления питательных сред, сборников, мерников и трубопроводов должна быть изолирована.
6-2-4. Аппараты, сборники и мерники должны иметь крышки с люками. Люки должны быть легкими, надежно и быстро закрывающимися.
При высоте аппарата более двух метров кроме верхнего люка (на крышке) должен быть и нижний люк.
6-2-5. Аппараты для растворения и разбавления мелассы и солеи должны быть оборудованы мешалками. Приводы мешалок должны быть снабжены предохранительными устройствами, предотвращающими возможность случайного их включения.
6-2-6. Все емкости в отделении подготовки питательных сред должны быть оборудованы измерителями уровня и кранами для отбора проб.
6-2-7. Указатели уровня с цилиндрическими стеклами должны быть защищены приспособлениями (металлическими трубками с прорезями или др. устройствами), обеспечивающими безопасность обслуживающего персонала.
6-2-8. Во избежание перелива агрессивных и едких жидкостей аппараты в отделении подготовки питательных солей должны иметь блокировку верхнего уровня и сигнализацию, а в отдельных случаях — переливные устройства.
6-2-9. Для нагрева и кипячения мелассы, ее растворов, кукурузного экстракта и др. жидкостей необходимо использовать только специальное оборудование: пастеризаторы и стерилизаторы.
6-2-10. Пастеризатор должен быть снабжен исправным предохранительным клапаном, отрегулированным на разрешенное давление, а на подводящем паропроводе должен быть редукционный клапан с манометром.
6-2-11. Запрещается работа на пастеризаторе (стерилизаторе), дающем пропуск пара и пастеризуемой жидкости.
6-2-12. Мойка аппаратов в отделении подготовки питательных сред должна быть механизирована.
6-2-13. Работа по внутреннему осмотру, ремонту, очистке и мойке аппаратов в отделении подготовки питательных, моющих и дезинфицирующих растворов должна производиться в соответствии с разделом 5-12 настоящих Правил.
6-2-14. Во избежание возможного взрыва емкостей и трубопроводов с мелассой в результате сахароаминной реакции должны соблюдаться следующие правила:
— К подогреванию мелассы при сливе из мелассохранилищ следует прибегать только при крайней необходимости и только в месте ее выхода.
— На мелассохранилищах должны быть установлены термометры для контроля за температурой мелассы.
— На паропроводе подачи пара для разогрева мелассы в хранилище должны быть установлены два запорных органа, закрытых в коробке на замке.
— Через каждые 2 недели необходимо производить проверку на содержание сахара, рН и температуры мелассы в мелассохранилищах.
— В случае понижения содержания сахара, рН в мелассе и повышения температуры необходимо принимать меры к немедленной переработке мелассы, при возможности ее охлаждению и разбавлению,
Стерилизацию мелассы следует производить только после предварительного разбавления.
_ Хранение мелассы в разогретом состоянии запрещается, после стерилизации мелассу следует охлаждать до температуры 25-30° С.
_ На вводе к стерилизатору или отводящем трубопроводе должен быть установлен газоотвод для удаления газов, которые могут образоваться в стерилизаторе.
— Все наружные поверхности мелассохранилищ должны быть покрашены защитной краской.
6-3. Дрожжерастильное отделение
6-3-1. Над помещением дрожжерастильного отделения не рекомендуется располагать другие производственные участки.
6-3-2. Дрожжерастильные аппараты и продуктопроводы должны изготавливаться из нержавеющей стали. Медная аппаратура в отделении чистых культур должна быть луженой (содержание свинца в полуде не должно превышать 1%).
6-3-3. Дрожжерастильные аппараты должны быть герметизированы.
6-3-4. Вытяжная вентиляция должна обеспечивать удаление из аппаратов отработанных газов в соответствии с требованиями СН245-71.
6-3-5. На приводах аппаратов с вращающимися воздухораспределительными системами должны быть предусмотрены устройства, предотвращающие возможность случайных включений вращающихся воздухораспределительных систем.
6-3-6. Дрожжерастильные аппараты должны быть оснащены средствами для автоматического измерения основных параметров процесса размножения дрожжей (уровня наполнения аппаратов, температуры среды).
6-3-7. Для взятия пробы должны быть сделаны специальные краны или предусмотрены средства для механической подачи среды в пробоотборник.
6-3-8. Во избежание повышения давления в охлаждающих системах дрожжерастильных аппаратов диаметр водопровода на выходе из теплообменника (рубашки, змеевики) должен быть на 25% больше диаметра водопровода на входе.
6-3-9. Нагрев или кипячение острым паром питательных сред в дрожжерастильных аппаратах запрещается.
В исключительных случаях нагрев и кипячение питательных сред в дрожжерастильных аппаратах может быть разрешен только главным инженером завода и должен осуществляться по специальной инструкции.
6-3-10. В аппаратах высотой более 2,5 м должны быть устроены 2 люка (верхний и нижний).
Внутри аппаратов должны быть предусмотрены площадки и лестницы для чистки и ремонта.
6-3-11. Мойка и дезинфекция дрожжерастильных аппаратов должна быть механизирована.
6-3-12. Подача серной кислоты вручную в дрожжерастильные аппараты категорически запрещается.
6-3-13. Пропарка аппаратов должна производиться паром с избыточным давлением 1,5—2,0 ат.
6-3-14. Работы по внутреннему осмотру, ремонту, очистке аппаратов в дрожжерастильных отделениях должны производиться в соответствии с разделом 5-12 настоящих Правил.
6-4. Сепараторное отделение
6-4-1. Сепараторы должны устанавливаться по уровню на бетонных основаниях и закрепляться фундаментными болтами с прокладкой упругих резиновых колец для уменьшения вибрации.
6-4-2. Сборка барабана сепаратора должна осуществляться в строгом соответствии с цифровыми клеммами на деталях
6-4-3. При сборке сепараторов категорически запрещается заменять детали сепаратора деталями, снятыми с других сепараторов, в том числе с одноименных.
6-4-4. При сборке и разборке сепараторов следует применять специальные приспособления и инструменты, предусмотренные заводом-изготовителем сепараторов.
6-4-5. Число оборотов барабана сепаратора должно соответствовать паспортному, что должно проверяться по счетчику оборотов (тахометру). Работа сепараторов без исправного тахометра не допускается.
6-4-6. Пуск и остановку сепараторов следует производить с водой. Барабан ни в коем случае не должен вращаться пустым при скорости 250—300 оборотов в минуту (по тахометру) во избежание сильной вибрации.
6-4-7. Ремонт барабана сепаратора разрешается только на специальных заводах.
6-4-8. Желоба для отвода отсепарированной бражки и дрожжевого концентрата должны быть плотно закрыты и доступны для мойки и дезинфекции.
6-4-9. Сборники дрожжевого концентрата на сепараторной станции должны иметь надежно закрывающиеся люки, сблокированные с пусковым устройством мешалки.
6-4-10. Мойка сборников должна быть механизирована.
6-4-11. Для обслуживания и осмотра верхних частей сборников необходимо иметь лестницу, а для двух и более расположенных вместе сборников — стационарную площадку с лестницами и ограждающими перилами высотой не менее 1 м.
6-4-12. Напольные тележки для перевозки на мойку частей сепараторов должны иметь платформы с деревянными решетками с обязательным устройством бортов и тормозов.
6-4-13. Ванна для мойки частей сепараторов должна быть устроена так, чтобы промывные воды стекали непосредственно в канализацию.
6-4-14. На сепараторы для очистки мелассы, кларификаторы, распространяются требования, указанные в п. п. 6-4-1 — 6-4-10-настоящих Правил.
6-4-15. Кроме перечисленных правил для дрожжевых сепараторов при эксплуатации кларификаторов следует соблюдать следующие правила безопасности:
— максимальное противодавление в выпускной трубе не должно превышать значения, указанного в паспорте;
— продолжительность интервалов между освобождением осадка из барабана, особенно при механическом выбросе, не должна превышать интервалов, указанных в паспорте.
6-4-16. Техническое руководство и контроль за эксплуатацией и своевременным ремонтом сепараторов и кларификаторов возлагается приказом руководителя предприятия на лицо из инженерно-технических работников отдела главного механика.
6-5. Фильтрационное отделение
6-5-1. Вакуумфильтры следует устанавливать на бетонных фундаментах точно по ватерпасу.
При правильной установке фильтрующий барабан должен свободно вращаться от руки.
6-5-2. Вакуумфильтры должны изготавливаться из кислотоупорной нержавеющей стали.
6-5-3. Для измерения разрежения на вакуум-фильтре должен быть установлен вакуумметр.
6-5-4. Фильтрпрессы должны быть снабжены:
— гидравлическими или другими механическими зажимами;
— предохранительными клапанами, отрегулированными на давление указанное в паспорте;
— манометрами, показывающими давление зажима рам и плит, давление на линии подачи дрожжевого концентрата и давление дрожжей в рамном пространстве (сопротивление фильтрации).
6-5-5. Зажим прессов разрешается производить после тщательной проверки правильности открытия всех кранов в системе гидрозажима, на линиях подачи и возврата дрожжей.
6-5-6. При неполном комплекте рам и плит в фильтрпрессе запрещается пользоваться вставками для удлинения зажимного штока.
6-5-7. Фильтрпрессы должны быть оборудованы поддонами или приемными желобами для сбора и отвода бражки в канализацию.
6-5-8. Чистка фильтрпрессов должна производиться не менее чем двумя рабочими.
6-5-9. Стирка фильтровальных полотен должна быть механизирована.
6-5-10. Стиральная машина должна иметь блокировочное устройство, не позволяющее открывать крышку при включенном двигателе.
6-6. Сушильное отделение
6-6-1. Загрузка и разгрузка дрожжевых сушилок должны быть механизированы.
6-6-2. Сушильные камеры и вспомогательное оборудование к ним должны быть оснащены регулирующими устройствами контрольно-измерительными фиксирующими и указывающими приборами для замера температур, давлений, разрежении, рас-ходов и других параметров. Все приборы должны быть размещены на пульте управления.
6-6-3. Прокладка фланцевых соединений, уплотнения смотровых дверей, сальники в запорной арматуре должны обеспечивать герметичность соединений, предотвращать выброс в помещение нагретого воздуха, дрожжевой пыли ч утечку пара.
6-6-4. Давление пара, поступающего в калориферы, должно соответствовать давлению, установленному для данного типа сушилок, и принятому технологическому режиму сушки.
6-6-5. Очистка и мойка сушилки должна производиться только после прекращения работы всех без исключения агрегатов сушилки, входящих в состав сушильной установки, а так же после перекрытия запорной арматуры на соответствующих трубопроводах.
6-7. Формовочно-упаковочное отделение
6-7-1. Формовочные и упаковочные машины должны быть оснащены устройствами для автоматической остановки их при заклинивании брусков дрожжей.
6-7-2. Люки, лотки, желоба для подачи дрожжей в загрузочные бункера формовочной машины должны быть снабжены крышками.
6-7-3. Столы для упаковки готовой продукции должны быть деревянными и обиты оцинкованным железом, нержавеющей сталью или винипластом.
6-7-4. Подготовка упаковочных материалов должна проводиться в местах, специально отведенных для этой цели по согласованию с пожарной охраной завода.
Запрещается загромождать упаковочными материалами и тарой помещения упаковочного отделения.
6-7-5. Подача готовой продукции в склад и из склада в железнодорожные вагоны или автомашины должна быть механизирована.
6-8. Складирование и хранение дрожжей
6-8-1. Устройство, содержание и эксплуатация холодильных камер должны отвечать требованиям «Правил техники безопасности на аммиачных холодильных установках», утвержденных ЦК профсоюзов рабочих пищевой промышленности 8.5.1967г.
6-8-2. Холодильные камеры должны быть оборудованы вентиляционными устройствами.
6-8-3. Ширина проходов в складах, по которым движется транспорт (электрокары, тележки и пр.), должна быть при движении транспорта в одном направлении не менее максимальной ширины груженого транспорта плюс 0,8 м; при встречном движении не менее двойной максимальной ширины груженого транспорта плюс 1,5 м. Расстояние между штабелями с готовой продукцией, расстояние от стены до штабеля должно быть не менее 1,0 м.
6-8-4. Ящики с дрожжами должны устанавливаться в штабели высотой не более 3 м при ручной укладке, высотой не более 6 м при механизированной укладке, в соответствии с правилами (см. приложение 17).
6-8-5. Мешки с сушеными дрожжами следует укладывать в штабели в виде усеченной пирамиды с перевязкой мешков тройниками или пятериками. Высота штабеля должна быть не более 3 м при ручной укладке и не более 6 м при механизированной укладке.
6-9. Работа с кислотами, щелочами и другими ядохимикатами
6-9-1. Работа по сливу и внутризаводской транспортировке кислот, щелочей и других агрессивных жидкостей должна быть механизирована.
6-9-2. Слив кислоты и щелочи из железнодорожных цистерн должен производиться через верхний загрузочный люк пневматическим способом или сифоном, под руководством назначенного специально для этого ответственного лица.
6-9-3. Сифон для слива кислоты должен изготовляться из стальных труб. Применение в качестве сифона резиновых шлангов запрещается.
6-9-4. Резервуары-хранилища для кислоты и щелочи должны быть закрыты, оборудованы воздушниками.