Разогревать краски и другие огнеопасные материалы на камбузных плитах и с помощью факелов ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

Свежевыкрашенная парусина во избежание самовозгорания должна храниться в несложенном виде в хорошо вентилируемом помещении или на открытом воздухе до окончательного высыхания.

2.4.18. В помещениях, в которых ранее проводились работы с горючими и легковоспламеняющимися жидкостями (покрасочные, изоляционные, гуммировочные, облицовочные работы, протирка, расконсервация механизмов), производить огневые работы разрешается по истечении следующего времени выдержки:

- при работе с клеем КЗС, красками КР-24 и КР-29 - не менее 8-10 часов;

- при работе с суриком, грунтами, белилами, эмалями, лаками, клеями на легковоспламеняющихся растворителях и с другими легковоспламеняющимися жидкостями - не менее 24 часов.

В течение всего времени выдержки, указанной в п. 2.3.18 настоящих Правил, огневые работы могут быть разрешены лишь после проведения анализа состава газовоздушной среды в помещении на содержание горючих паров и газов.

Результаты анализа состава газовоздушной среды заносятся в письменное разрешение на проведение огневых работ.

В случае возможности образования взрывоопасных концентрация в помещении в процессе ведения огневых работ анализ состава газовоздушной среды проводится периодически.

2.4.20. Огневые работы в помещениях судов, где применялись легковоспламеняющиеся жидкости, должны проводиться при работающей вентиляции.

2.4.21. Промывка судового оборудования на судне легковоспламеняющимися или горючими жидкостями допускается только как исключение в тех случаях, когда выполнение этих работ вне судна технически невозможно, при условии строгого выполнения всех мер пожарной безопасности, определяемых в каждом отдельном случае местной пожарной охраной и утвержденных главным инженером предприятия.

2.4.22. На время обеденного и других перерывов в работе одного или нескольких сварщиков и резчиков:

а) оставленные на палубе судна баллоны с кислородом и ацетиленом должны быть переданы под наблюдение дежурного, а сварочный кабель - обесточен и отсоединен;

б) подача кислорода и ацетилена по трубопроводам на объект к рабочим местам должна быть прекращена;

в) вентили подачи кислорода и ацетилена на всех резаках и горелках должны быть плотно перекрыты, а питающие их шланги сняты со штуцеров водяных затворов, кислородных и ацетиленовых редукторов и баллонов на индивидуальных линиях;

г) газовые шланги должны быть вынесены из помещения судна и свернуты в бухты на палубе.

Дежурный у баллонов или газоразборных постов должен контролировать снятие всех шлангов с источников питания газами.

2.4.23. После окончания огневых работ и в конце рабочего дня:

а) исполнитель обязан убрать с судна сварочный кабель, снять шланги, свернуть в бухты и вместе с горелками, резаками и редукторами сдать в кладовые;

б) кислородные и ацетиленовые трубопроводы должны отключаться. Газовые баллоны по окончании работ должны убираться и сдаваться на склад. Оставлять баллоны на судне после окончания рабочего дня ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

2.4.24. После окончания электрогазосварочных и других огневых работ мастер (или другое лицо, ответственное за их выполнение) на каждом объекте обязан тщательно проверить место проведения работ, убедиться в том, что все требования пожарной безопасности выполнены, и при производстве огневых работ на заводских объектах сделать соответствующую запись в "Журнале учета временных огневых работ".

2.4.25. В целях предотвращения возможных скрытых загораний вахтенный помощник капитана судна (вахтенный механик) обязан обеспечить тщательный осмотр места производства работ, смежных и прилегающих к нему помещений и периодически в течение 6 часов осуществлять контроль за районом, где проводились огневые работы.

О результатах контроля производятся записи в Судовом журнале.

2.4.26. Мастер, начальник участка, вахтенный помощник капитана обязаны:

а) следить за полной комплектностью первичных средств пожаротушения, не допускать использования их не по назначению;

б) следить за тем, чтобы проходы, входы и выходы из цеха, судна, подходы к первичным средствам пожаротушения, а также подступы к гидрантам, пожарным кранам и стационарным лестницам не загромождались демонтируемыми деталями, трубопроводами и т.п.;

в) при возникновении очага пожара на ремонтируемом судне принять меры к немедленному удалению всех находящихся на нем кислородных, ацетиленовых и других газовых баллонов на берег на безопасное, заранее определенное расстояние и организовать тушение возникшего пожара имеющимися силами и средствами;

г) не допускать курения нигде, кроме мест, специально отведенных для этой цели.

III. МЕРЫ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ГАЗОСВАРОЧНЫХ И РЕЗАТЕЛЬНЫХ РАБОТАХ

3.01. Вся газосварочная аппаратура должна подвергаться осмотру мастером по сварке на предмет определения ее пригодности к эксплуатации не реже одного раза в три месяца. Ацетиленовые и кислородные редукторы, резаки, горелки и шланги подвергаются периодической проверке и испытаниям: редукторы - один раз в три месяца; резаки, горелки и шланги - ежемесячно.

Газосварочная аппаратура подвергается также проверке и испытаниям при любом подозрении на неисправность. О результатах проверки делается соответствующая запись в "Журнале регистрации осмотров, контрольных проверок и испытаний аппаратуры".

3.02. Эксплуатация переносного ацетиленового генератора разрешается только после приемки его техническим инспектором Совета профсоюза и оформления соответствующей документации.

Переносные ацетиленовые генераторы устанавливаются на открытых площадках, ограждаются и размещаются не ближе 10 м от мест производства огневых работ, открытого огня, сильно нагретых предметов и районов забора воздуха компрессорами и вентиляторами.

При установке ацетиленового генератора вывешиваются аншлаги: "ВХОД ПОСТОРОННИМ ВОСПРЕЩЕН - ОГНЕОПАСНО", "НЕ КУРИТЬ", "НЕ ПРОХОДИТЬ С ОГНЕМ".

В отдельных случаях допускается работа ацетиленового генератора в хорошо проветриваемых помещениях.

3.03. Выгружаемые из генератора остатки карбида кальция необходимо отвозить в специальные иловые ямы. Открытые иловые ямы ограждаются перилами, а закрытые - снабжаются вытяжной трубой и люками для их очистки.

3.04. В местах хранения и вскрытия барабанов с карбидом кальция ЗАПРЕЩАЕТСЯ курение, пользование открытым огнем и применение инструмента, дающего при ударе искры.

Раскупорка барабанов с карбидом кальция производится латунным зубилом и молотком. Наглухо запаянные барабаны открываются специальным ножом. Место реза на крышке предварительно смазывается слоем солидола (тавота).

3.05. Вскрытые барабаны с карбидом кальция следует защищать непроницаемыми для воды крышками с отогнутыми краями, плотно охватывающими барабан. Высота борта крышки должна быть не менее 50 мм.

3.06. Дробление карбида кальция производится латунным молотком. Образующуюся при размельчении и развеске карбида кальция пыль необходимо своевременно удалять из помещения и утилизироваться в безопасном месте.

В помещениях ацетиленовых установок при отсутствии промежуточного склада карбида кальция разрешается хранить одновременно не более 200 кг карбида кальция, причем во вскрытом виде может находиться только один барабан.

Карбид кальция должен храниться в сухих, хорошо проветриваемых помещениях. Укладка барабанов допускается хранение не более чем в два яруса с прокладкой между ними и под первым ярусом досок и шириной прохода между рядами барабанов не менее 1 метра.

3.07. Во избежание взрыва при соприкосновении ацетилена с медью применять медные инструменты для вскрытия барабанов с карбидом кальция или в качестве припоя для пайки ацетиленовой аппаратуры и в других местах, где возможно соприкосновение меди с ацетиленом, ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

3.08. Хранение и транспортировка баллонов с газами осуществляется только с навинченными на их горловины предохранительными колпаками и с заглушками на боковых штуцерах вентилей. При транспортировке баллонов не допускать толчков и ударов. К месту сварочных работ баллоны доставляются на специальных тележках, носилках, санках. Переноска баллонов на плечах и руках ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

3.09. Баллоны при их хранении, перевозке и эксплуатации должны быть защищены от действия солнечных лучей и других источников тепла.

3.10. Помещения, в которых производится хранение баллонов с кислородом, горючими газами, барабанов с карбидом, должны обеспечиваться вентиляцией. Концентрация горючих и воспламеняющихся газов и паров в составе газовоздушной среды в указанных помещениях не должна превышать 50% нижнего предела их воспламенения.

Электрооборудование в местах хранения должно быть выполнено во взрывобезопасном исполнении. Применение открытого огня НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.

3.11. Совместное хранение в одном помещении баллонов с кислородом и горючими газами, а также емкостей с карбидом кальция, красками, маслами и жирами ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

3.12. Выпускать полностью газ из баллонов ЗАПРЕЩАЕТСЯ. Расходовать газ можно до снижения давления в баллоне до 0,5 атм. После этого необходимо на горловину навернуть колпак и на баллоне сделать мелом надпись "пустой". При работе с газотрубопроводами остаточное давление в баллонах должно быть не менее 4-5 атм.

3.13. При обращении с порожними баллонами для кислорода и горючих газов должны соблюдаться такие же меры пожарной безопасности, как и наполненными баллонами.

3.14. Крепление газопроводящих шлангов к редуктору, горелке и водяному затвору должно производиться специальными хомутами, обеспечивающими надежность их присоединения и герметичность. Сращивание шлангов производить только на ниппелях.

3.15. Шланги, применяемые для газосварочных работ, должны эксплуатироваться в соответствии с их назначением и предельным давлением, указанным в заводском паспорте. Во время работы шланги должны быть защищены от всевозможных механических повреждений.

3.16. Перед присоединением редуктора к баллону и после его установки на баллон должна быть произведена продувка кратковременным открыванием вентиля. Редуктор крепится к баллону только ключом из цветного металла. Сварщик, открывающий вентиль, должен находиться в стороне от струи газа.

3.17. При работе вентиль баллона должен быть открыт не более чем на полоборота. Во время перерывов в работе вентили баллонов должны быть закрыты, нажимные винты редукторов ослаблены.

3.18. Пользоваться редуктором с неисправной резьбой в накидной гайке и неисправным манометром или манометром с просроченным сроком проверки ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

3.19. Ремонт вентилей баллонов при наличии в них газа или смеси газа с воздухом ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

Выпуск газа производится только на открытом воздухе, вдали от источников огня.

3.20. Неисправные шланги, редукторы, горелки и прочая аппаратура должны немедленно заменяться исправными, предварительно испытанными на газонепроницаемость. Определение мест утечки газа в редукторах, шлангах, горелках и пр. производится только с помощью мыльного раствора. Пользоваться для этой цели огнем ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

3.21. При утечке газа работа сварочной установки немедленно прекращается; в случае вспышки газа, выходящего из образовавшейся неплотности соединений газовой аппаратуры, шлангов и т.п., необходимо немедленно перекрыть вентили баллонов и потушить горящий газ мокрой тряпкой, кошмой, брезентом, которые должны находиться на рабочем месте.

3.22. Газосварщик обязан:

перед началом работы:

а) убедиться в исправности ацетиленового генератора, регулятора газообразования, гидрозатвора, горелок, шлангов, вентилей, баллонов с газами, редукторов, манометров и других частей аппаратуры;

б) продукт ацетиленом реторту, гидрозатвор, шланги и горелку; продуть кислородом вентиль редуктора, соблюдая при этом меры предосторожности;

во время работы:

а) водяной затвор держать постоянно заполненным водой. Наливать воду в водяной затвор и проверять ее уровень разрешается только при выключенной подаче газа;

б) не допускать сильного нагрева горелки, для чего необходимо, предварительно потушив ее, периодически охлаждать горелку в емкости с чистой водой;

в конце работы:

а) погасить горелку (резак) путем прекращения подачи к ней вначале ацетилена, а затем кислорода;

б) выпустить весь ацетилен из генератора, удалить ил, промыть шахту и отдельные части генератора водой;

в) убрать баллоны и другое оборудование на места их постоянного хранения.

3.23. При проведении газосварочных и газорезательных работ ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

а) отогревать замерзшие ацетиленовые генераторы, трубопроводы, вентили, редукторы и другие детали сварочных установок открытым огнем или раскаленными предметами, а также пользоваться инструментом, могущим образовать искры при ударе;

б) допускать соприкосновение кислородных баллонов и оборудования с наличием в нем кислорода с растительными, животными и минеральными маслами, а также промасленной одеждой, тряпками и другими предметами;

в) курить и пользоваться открытым огнем ближе 10 м от баллонов с ацетиленом и кислородом, от ацетиленовых генераторов и иловых ям;

г) работать от одного водяного затвора двум сварщикам, загружать карбид кальция завышенной грануляции или проталкивать его в воронку аппарата с помощью железных прутков и проволоки, работать на карбидной пыли;

д) загружать карбид кальция в мокрые загрузочные корзины или при наличии воды в газосборнике, загружать корзины карбидом более половины их объема при работе генераторов "вода на карбид";

е) производить продувку ацетиленового шланга кислородом и кислородного шланга ацетиленом, а также взаимозаменять шланги при работе;

ж) прокладывать шланги вблизи источников тепла и электропроводов, пользоваться шлангами, длина которых менее 10 м и более 40 м;

з) перекручивать между собой, заламывать или зажимать газоподводящие шланги;