2.4. Возможные опасности и требования безопасности

во время работы с пестицидами и агрохимикатами

п/п

Возможные

опасности

Требования

безопасности перед началом работы

Требования безопасности во время выполнения работы

1

2

3

4

2.4.1

Отравление распрыскиваемыми (распыляемыми)

Проверьте наличие, исправность и комплектность средств индивидуальной защиты для выполнения технологиче-

Не допускайте нахождения на агрегате, а также на поле, где проводится внесение пестицидов, людей, которые не участвуют в выполнении технологического процесса.

1

2

3

4

растворами (пылью) пестицидов, агрохимикатов во время работы с машинами и аппаратурой для защиты растений и внесения агрохимикатов.

ских работ, определенных нарядом-допуском:

– костюм хлопчатобумажный из пыленепроницаемой ткани;

– рукавицы резиновые;

– очки защитные;

– сапоги резиновые;

– фартук резиновый.

Удостоверьтесь в герметичности кабины:

– стекло не имеет трещин и затемнений и обеспечивает полный обзор рабочих органов агрегата;

– стеклоочистители легко перемещаются, обеспечивая полное очищение стекла;

– чехлы в местах прохождения рычагов и педалей не повреждены, на полу кабины постлан резиновый ковер;

– сидение, замки двери исправные, надежно фиксируются в открытом и закрытом положениях.

Осмотрите агрегат, обратив внимание на исправность и герметичность сосуда, контрольно-

При засыпании сыпучих минеральных удобрений в банки (бункера) туковысевных аппаратов наденьте перчатки, защитные очки и пылезащитный респиратор и станьте с наветренной стороны. Во избежание потребности ручной очистки туковысевных аппаратов не допускайте заправку банок (бункеров) туковысевных аппаратов непросеянными и влажными удобрениями.

При незначительных поломках во время работы машины и аппаратуры остановитесь и проведите ремонтные работы в средствах индивидуальной защиты; при значительных поломках машину и аппаратуру освободите от пестицидов, обезвредьте и доставьте на пункт ремонта. После ремонта проверку проведите в рабочем режиме.

Работу по внесению аммиака немедленно прекратите, если повредились соединительные шланги или появился исток аммиака при нарушении герметичности.

Следите по манометру за давлением аммиака в сосуде, проверяйте работу предупредительного клапана, открывая его вручную при работе сосуда, следите за состоянием и креплением рукавов к инъекторным трубкам.

В конце каждой борозды выключайте насос-дозатор, проезжайте с углубленными рабочими органами 8- и только после этого поднимайте культиватор.

1

2

3

4

измерительных приборов, работу предупредительного клапана и крепления насоса-дозатора, распределителей, прицепного устройства, распылителей, при необходимости почистите их. В штуцерах, ниппелях и других соединениях шлангов и трубопроводов не должно быть подтекания рабочих растворов.

Проверьте герметичность системы и проведите технологическую наладку машины чистой водой.

Внимание! Технологическая наладка машин растворами рабочих жидкостей запрещается.

На машинах должны быть надписи, предупреждающие об опасности работы без средств индивидуальной защиты.

Машины для работы с пестицидами должны быть оборудованы бачком емкостью не меньше воды для мытья рук и лица.

(Это предотвращает загазованность рабочей зоны механизатора парами жидкого аммиака.)

Контролируйте заполнение опрыскивателей рабочим раствором только с помощью уровнемера. Не разрешается открывать люк и контролировать наполнение визуально, а также наполнять опрыскиватели без наличия в них фильтров.

При работе с машинами и аппаратами не разрешается:

– во время работы механизмов проводить подтяжку болтов, сальников, уплотнений, хомутов, магистралей, цепей и т.п.;

– открывать люки и крышки бункеров и резервуаров, которые находятся под давлением, раскрывать нагнетательные клапаны насосов, предупредительные и редукционные клапаны, прочищать наконечники и брандспойты, вывинчивать манометры;

– работать на опрыскивателях, которые не имеют манометров.

Ни в коем случае не проводите никакие ремонты на сосуде, который находится под давлением.

В случае аварии (повреждения рукавов при внесении жидкого аммиака и т.п.) тракторист-оператор должен: выйти в безопасную зону (в наветренную сторону) и одеть средства индивидуальной защиты. При значительном истоке аммиака противогаз наденьте срочно, до выхода в безопасное место;

– при разрыве рукавов срочно перекройте расходный кран на сосуде;

1

2

3

4

Агрегат для внесения жидкого аммиака в грунт должен быть оборудован бачком с водой емкостью не меньше , использование которой для питья, мытья рук и других целей не разрешается.

– выполните мероприятия по выводу из опасной зоны людей и выгону животных;

– поставьте агрегат на безопасном расстоянии от населенного пункта, жилых зданий, животноводческих ферм, проезжих дорог;

– сообщите ответственному за исправное состояние и безопасное действие сосудов об аварии. Не оставляйте без надзора агрегат с сосудом, заполненным жидким аммиаком.

Ремонт аммиачных сосудов разрешается проводить только квалифицированному слесарю. При незначительном ремонте (замена вентиля, прокладки, уровнемера или предупредительного клапана) сбросьте давление. Используйте специальный инструмент, который не вызывает искрения (в порядке исключения допускается использование обычных инструментов, хорошо смазанных солидолом).

В обеденный перерыв обязательно употребляйте молоко или кисломолочные продукты, требуйте своевременного обеспечения ими.

В жаркую безветренную погоду работы выполняйте в утреннее и вечернее время.

Во время работы соблюдайте правила личной гигиены, не допускайте пролития технологических растворов, горючего и смазочных масел на одежду, обувь и открытые части тела, а также на землю.

1

2

3

4

При химической обработке полей движение тракторного агрегата (опрыскивателя, опылителя) должно осуществляться с наветренной стороны с целью исключения попадания пестицидов в рабочую зону.

Не используйте машины и механизмы для химической защиты растений для других хозяйственных потребностей.

Не отдыхайте в кабине трактора при работающем двигателе.

Не употребляйте пищу и не курите на рабочем месте во время выполнения работ.

2.4.2

Переворачивание машин и

агрегатов

Ознакомьтесь с разрешенным маршрутом переезда к месту и с места работы.

Определите опасные места и соответствие габаритов машины и аппаратуры для защиты растений существующим на маршруте препятствиям.

Во время транспортирования штанговых опрыскивателей штангу переставьте в транспортное положение, а также другие рабочие органы, которые выступают за границы допустимых габаритов.

Выбирайте скорость движения трактора с учетом массы, габаритов и инерционного влияния агрегатированных машин на поворотах, скользкой поверхности дорог, склонах и т.п.

Участки пути с крутыми склонами и подъемами проезжайте на первой или второй передаче, не переключая их в это время.

Выдерживайте расстояние от внешних краев колес (гусениц) агрегата до начала склона, канавы, других неровностей не меньше . Будьте осторожны при переездах по крутым склонам, рвам, глубоким колдобинам, особенно после дождя.

Маневрирование агрегата проводите в границах отмеченной поворотной полосы поля.

Не допускайте перевозки грузов на машине.

Скорость движения агрегата при поворотах снижайте до 3-4 км/ч.

1

2

3

4

Проверьте исправность стоп-сигналов, указателей поворотов трактора и соответствующих устройств на машинах и аппаратуре для защиты растений.

Убедитесь, что поле, выделенное для внесения пестицидов, очищено от лишних предметов, канавы и вымоины засыпаны, препятствия, которые нельзя ликвидировать, отмечены вехами высотой , граница поля со стороны оврагов и крутых склонов отпахана контрольной полосой на расстоянии от их края.

В кабине разрешается находиться только одному трактористу, чтобы при возникновении опасности он мог без препятствий покинуть ее.

Перед спуском с горы остановите трактор, включите первую передачу, сблокируйте тормоза и на сниженной частоте вращения вала двигателя, осторожно тормозя, съезжайте с горы. Не изменяйте скорость движения на спусках или подъемах за счет переключения передач.

Все работы на склонах и в гористой местности выполняйте только в светлое время суток.

После работы с пестицидами обезвредьте спецодежду, средства индивидуальной защиты. Резиновые изделия обработайте 3-4% раствором кальцинированной соды или натрите кашкой хлорной извести с дальнейшим промыванием водой на специально оборудованных местах.

Машины и орудия обезвреживайте от пестицидов раствором хлорной извести ( на воды). Поверхность сначала промойте водой, а потом покройте сплошным пластом хлорной извести толщиной 3- и выдержите до начала его подсыхания. После чего с помощью струи воды, а также специальной метлы смойте остатки извести и просушите. Оборудование, на котором могут быть остатки пестицидов, тщательно промойте водным раствором кальцинированной соды из расчета соды на 8- воды.

2.4.3

Отравление (заражение) посторонних лиц

Работу начинайте только после того, как границы поля, предназначенного для обработки пестицидами, обозначены предупредительными знаками.

Ни в коем случае не допускайте посторонних лиц в зону, которая обрабатывается пестицидами.

1

2

3

4

2.4.4

Загорание агрегата, ожоги

Проверьте наличие первичных средств пожаротушения и их размещение в местах, специально предусмотренных для этих целей. Ознакомьтесь с правилами пользования ими, обеспечьте к ним свободный доступ.

Проверьте наличие защиты электропроводки от механических повреждений (проводка должна быть в трубе или металлорукаве) и надежность ее крепления к конструктивным элементам опрыскивателя (трактора).

Удостоверьтесь в отсутствии подтекания топлива, смазочных масел и охлаждающей жидкости, а также пропуска выпускных газов в соединениях выпускных и всасывательных патрубков с блоком двигателя.

Удостоверьтесь в надежном креплении аккумулятора на тракторе, присоединении проводов к клеммам, наличии крышки и отсутствии подтекания электролита.

Не используйте пожарный инвентарь не по назначению.

Подъезжайте на тракторе к заправочному пункту горюче-смазочными материалами так, чтобы выпускная труба находилась с противоположной стороны пункта.

Перед заправкой агрегата затормозите его, заглушите двигатель и заправляйте топливом только с помощью насоса и шланга через воронку с медной сеткой (только закрытым способом).

При возникновении необходимости проводить заправку горюче-смазочными материалами в темное время суток на поле освещайте место заправки светом фар другого агрегата (автомобиля) или электрическим фонарем. Не используйте для освещения открытый огонь.

После заправки топливный бак протрите насухо.

Постоянно следите за исправностью электропроводки и не допускайте загрязнения ее маслом и пылью.

Своевременно очищайте машину, двигатель, карданные валы, защитную сетку радиатора от растительных остатков, выхлопную трубу и коллектор – от нагара.

Топливопроводы необходимо очищать на охлажденном двигателе после перекрытия подачи топлива.

Не работайте в пропитанной горючими и смазочными маслами спецодежде.

дятся в устойчивом положении, не угрожают переворачиванием или наездом при внезапном движении во время выполнения подготовительных работ.

Осмотрите состояние крепления ступенек к кабине, проверьте исправность инструмента.

Проверьте:

– наличие приспособлений (деревянные подставки под домкрат, противооткатные упоры, чистики рабочих органов и деревянная

лопата для проталкивания зерна в бункере);

– наличие защитных ограждений вращающихся и подвижных узлов и механизмов (карданные, зубчатые, цепные и пасовые передачи и прочие подвижные детали), их исправность и надежность закрепления.

шивайте табличку “Не включать! Работают люди!”

Снятые для обслуживания агрегаты устанавливайте на крепкие подставки, проверяйте надежность крепления узлов, которые обслуживаете непосредственно на комбайне.

Обслуживая узлы комбайна на высоте больше , пользуйтесь переносной стремянкой или передвижной площадкой.

Надевание цепей (пасов) на звездочки (шкивы), а также транспортерные ленты, соединение и разъединение гусениц комбайна проводите с помощью приспособлений.

Величины натяжения цепей, пасов и регулирования предупредительных муфт должны соответствовать требованиям завода-изготовителя. Не допускайте полной затяжки пружин предупредительных муфт.

Прокручивая механизмы комбайна за пасы, беритесь за них таким образом, чтобы при разовом перемещении руки не доставали до шкивов.

Прокручивая рабочие органы комбайна монтажным ломиком за вал барабана, следите, чтобы вращающиеся детали рабочих органов не касались корпусных и неподвижных деталей.

Проверяя работу механизмов копновщика, следите за тем, чтобы возле заднего клапана не было людей.

При ручном сцеплении (расцеплении) прицепа комбайна не ставьте ноги в зону возможного

1

2

3

4

падения дышла прицепного устройства.

Не находитесь между комбайном и прицепом. Остерегайтесь накатывания его на комбайн.

При проведении регулировочных или ремонтных работ под жаткой комбайна “Дон” предварительно выполните такую подготовительную работу:

– поднимите жатку в верхнее положение и на штоке левого гидроцилиндра подъема опустите предупредительный упор, а потом немного опустите жатку до совпадения упора с корпусом гидроцилиндра;

– установите винтовые домкраты в рабочее положение, для чего их переставьте с трубчатой балки корпуса на упоры продольных балок и зафиксируйте штырями (на жатке с захватом домкраты не переставляйте, а только разверните их книзу и зафиксируйте штырями);

– при регулировании или ремонте жатки с поднятым мотовилом установите предупредительные упоры, которые находятся на гидроцилиндрах;

– в тех случаях, если необходимо снять мотовило, правую поддержку предварительно закрепите в опущенном состоянии страховочной цепью поддержки;

– при отсоединении (присоединении) жатки с приставкой от наклонной камеры, а также при отсоединении пожатвенной части от мотовила зафиксируйте механизм уравновешивания на жатке, как при подготовке к

1

2

3

4

транспортированию ее на тележке, установите штыри в вырезах рычагов и при монтаже (демонтаже) наклонной камеры с жаткой.

Заменяя нож резального аппарата, наденьте рукавицы и направляйте его в пальцевой брус только деревянной оправкой.

При выполнении работ лежа под комбайном положите на землю доски, лист фанеры, мат или деревянный лежак с подголовником.

Не проводите работы под комбайном или жаткой до перекрытия крана гидроцилиндра подъема жатки и установления ее на подставку.

Монтаж и демонтаж кольца, которое закрепляет центральную пружину верхнего шкива вариатора мотовила, проводите только после того, как пружина сжата под прессом.

Аккумуляторную батарею снимайте (устанавливайте) таким образом, чтобы электролит не пролился на открытые части тела или одежды.

Перемещая комбайн на буксире, применяйте только жесткий буксир. Длина его не должна превышать .

Не поддерживайте и не подталкивайте при этом руками или ногами предметы, подложенные под колеса.

2.6.2

Загорание агрегата

Проверьте:

– надежно ли закреплена заземляющая цепь на переднем мосте

Пробки топливного бака отвинчивайте медленно, без рывков и ударов специальным ключом; не используйте при этом металлические предметы.

1

2

3

4

уборочной машины и обеспечивает ли ее длина, чтобы 15-20 звеньев затрагивали землю;

– наличие средств пожаротушения:

на зерновом комбайне:

– двух огнетушителей, штыковой лопаты, двух швабр, вил, кошмы размером 2х2 м, двух метел, ящика с песком и бочки с водой, переносной электролампы;

на кукурузоуборочном комбайне:

– огнетушителя, лопаты и метлы;

на навесной фронтальной универсальной жатке:

– штыковой лопаты и двух швабр.

При проведении ремонта машин с использованием электрогазосварки узлы и агрегаты предварительно очистите от растительных остатков, смазочных масел и грязи и промойте водой. Соблюдайте правила противопожарной безопасности.

2.6.3

Травмирование дисками пневмоколес

Проверьте наличие и исправность инструмента и приспособлений, необходимых для проведения монтирования колес.

Не проводите разбортование колес при накаченных шинах. При монтировании колес уборочных машин или транспортных средств не накачивайте шины, пока не будет проведена полная затяжка всех болтов крепления дисков обода.

При накачке шин периодически проверяйте в них давление воздуха. Давление в шинах должно соответствовать указанному в инструкции завода-изготовителя.

Не устанавливайте шины с трещинами, разрывами и полным сносом протектора.

1

2

3

4

2.6.4

Наезды на посторонних лиц

Убедитесь в том, что переднее, заднее и боковое стекло не имеют трещин и загрязнений и обеспечивают полный обзор рабочих органов из кабины. Стеклоочистители легко перемещаются, обеспечивая полное очищение стекла.

Проверьте техническое состояние рулевого управления. Не допускайте послабления крепления рулевой колонки, рулевой сошки на ее вале, неисправности продольной и поперечной рулевых тяг (изгиба, трещин, повреждения резьбы, отсутствия шплинтов). Люфт руля не должен превышать . Запрещается работать с неисправным механизмом рулевого управления.

Проверьте надежность крепления и отсутствие повреждений на педалях тормоза, зубчатом фиксаторе, тяге тормозной педали, рычаге тормозного вала.

Перед запуском двигателя закройте копновщик, убедитесь в отсутствии людей на комбайне, подайте звуковой сигнал и запустите двигатель.

Не запускайте основной двигатель зернового комбайна буксированием или скатыванием с горы.

Движение задним ходом, развороты и повороты делайте на малой скорости. Подайте звуковой сигнал и убедитесь в отсутствии людей на пути комбайна. При движении задним ходом ногу держите на педали тормоза.

Не допускайте нахождения посторонних лиц на работающем комбайне и возле него.

1

2

3

4

Свободный ход педали тормоза должен быть в границах 15-. Тормозной путь при движении по твердому грунту с максимальной скоростью должен быть не больше . Запрещается работать на комбайнах с неисправной тормозной системой.

Проверьте плавность и легкость перемещения и надежность фиксации рычагов и педалей управления, работу блокировочного механизма переключения передач.

Проверьте угол схождения колес. Он не должен превышать . Не допускайте осевого колебания управляемых колес.

Проверьте исправность гидравлической системы.

2.6.5

Травмирование, падение

Проверьте:

– чтобы ступени, площадки обслуживания, перила были исправными и чистыми;

– наличие исправного инструмента и приспособлений;

– надежность крепления ограждений.

Во время проверки работы комбайна не регулируйте рабочие органы и механизмы, не надевайте и не натягивайте пасы, цепи, не ликвидируйте неисправности, не смазывайте комбайн, не очищайте режущий аппарат, молотильный барабан, копновщик. Эти работы выполняйте только при остановлен-

1

2

3

4

ном двигателе. На рулевом колесе вывешивайте табличку “Не включать! Работают люди!”

Проверяя уровень воды в радиаторе, открывайте крышку в рукавицах и после некоторого охлаждения жидкости в системе. Становитесь от радиатора на расстоянии вытянутой руки, чтобы брызги горячей воды с паром не попали на лицо.

2.6.6

Загорание

агрегата

Проверьте исправность электрооборудования комбайна, убедитесь, что оно обеспечивает нормальную работу стартера, приборов освещения, сигнализации и контрольных приборов, исключает возможность искрообразования и потери тока с проводов и клемм. При необходимости, очистите электропроводку от остатков смазочных масел и горючего, изолируйте от нагретых частей двигателя, предупредите ее механические повреждения.

Удостоверьтесь в том, что:

– аккумуляторная батарея надежно закреплена на комбайне и имеет крышку. Пробки завинчены до конца,

Подъезжайте к заправочному пункту горюче-смазочными материалами так, чтобы выпускная труба находилась с противоположной стороны пункта.

Не заправляйте топливный бак при работающем двигателе.

Для отвинчивания пробок бака используйте только специальный ключ. Не открывайте пробки ударом металлических предметов. Пробки отвинчивайте медленно, без рывков и ударов.

При заправке комбайна горючее наливайте только с помощью насоса и шланга через воронку с медной сеткой.

Следите за чистотой спецодежды – замасленная, пропитанная горючими и смазочными маслами спецодежда может легко возгореться.

Не устанавливайте на комбайне дополнительных емкостей с горюче-смазочными материалами (даже временно).

Промасленное тряпье, пакли храните в металлических ящиках с крышкой.

Проверяйте чистоту двигателя, отверстий и мест для контроля уровня масла.

1

2

3

4

вентиляционные отверстия в пробках чистые, а клеммы покрыты тонким пластом технического вазелина и крепко зажаты;

– на клеммах генератора, стартера, другого электрооборудования есть изолирующие колпачки, предохранители не перегорели и соответствуют нормативным требованиям.

Перед заправкой комбайна очистите топливный бак от пыли, грязи и пожатвенных остатков.

Проверьте исправность искрогасителей выпускной трубы двигателя, металлических щитков на коллекторе выпускной и всасывательных труб.

2.6.7

Дорожно-транспортные происшествия

Выезд агрегата к месту проведения работ осуществляйте только после прохождения передрейсового медицинского осмотра, при наличии удостоверения, наряда на выполнение работ.

Во время движения по дорогам и населенным пунктам соблюдайте Правила дорожного движения.